Corinne FREMOND-LEJEUNE - PowerPoint PPT Presentation

1 / 41
About This Presentation
Title:

Corinne FREMOND-LEJEUNE

Description:

Circulaire n 377 du 3 ao t 2004 (brumisateurs : risque pyocianique et risque l gionelle) ... Casier nominatif dont l'entretien est la charge de l'agent ... – PowerPoint PPT presentation

Number of Views:67
Avg rating:3.0/5.0
Slides: 42
Provided by: resc6
Category:

less

Transcript and Presenter's Notes

Title: Corinne FREMOND-LEJEUNE


1
Lhygiène au travers des besoins fondamentauxdes
résidents
En Ehpa, Ehpad, MAS module soignant 2008
  • Corinne FREMOND-LEJEUNE
  • Martine BLASSIAU
  • Resclin-Champagne-Ardenne
  • resclin_at_chu-reims.fr

2
  • LES BESOINS FONDAMENTAUX
  • DES RESIDENTS

3
Respirer
  • Air et canicule
  • Canicule de lété 2003
  • 2004
  • Circulaire DHOS/E4/DGAS-2C n2004-207 du 5 mai
    2004 (climatiseurs)
  • Circulaire n 377 du 3 août 2004 (brumisateurs
    risque pyocianique et risque légionelle)

4
Respirer (1)
  • Légionelle
  • Circulaire n DGS/SD7A/DHOS/E4/DGAS/SD2/2005/493
    du 28 octobre 2005
  • (prévention du risque dans les établissements
    sociaux et médico-sociaux dhébergement pour
    personnes âgées )
  • Circulaire n 2005/323 du 11 juillet 2005
  • (investigation et aide à la gestion dun ou
    plusieurs cas de légionellose )

5
Respirer (2)
  • Grippe
  • Prophylaxie chez les personnes à risque lors
    dune épidémie de grippe dans une collectivité en
    période de circulation du virus grippal
  • Note n2004/244 du 17 septembre 2004
  • Circulaire DGAS/SD2 2005-425 du 16 septembre 2005
    (vaccination)

6
Respirer (3)
  • Tuberculose
  • Circulaire DGS/VS2-DH n 69 du 29 octobre 1993
  • (prévention)
  • Avis du 14 mars 2003
  • (masques)

7
Respirer (4)
  • Toutes les infections respiratoires basses
  • Circulaire n 489 du 22 novembre 2006
  • (CAT devant les infections respiratoires basses
    chez la personne âgée)

8
Respirer (5)
  • Les soins respiratoires
  • Les aérosols
  • Préférer les kits à patient unique
  • Utiliser du sérum physiologique stérile versable
  • Changer entièrement le kit tous les 7 jours

9
Respirer (6)
  • Les soins respiratoires
  • Loxygénothérapie
  • Changement de la sonde à oxygène 1 fois/j
  • Changement des lunettes et masques à oxygène tous
    les 7 jrs ou en absence de problème
  • Si humidification eau stérile exclusivement

10
Respirer (7)
  • Les soins respiratoires
  • Laspiration endotrachéale
  • 1 sonde à usage unique (UU) stérile 1
    aspiration
  • gants UU, masque, lunettes
  • systèmes daspiration équipés de poches de
    recueil à UU (bocal daspi changé au mini 1 fois
    /j et nettoyé /désinfecté)
  • Jeter le tuyau daspi et la pince  stop vide 
    au mini 1 fois / semaine

11
Boire et manger
  • Hygiène des mains des résidents
  • Lavage simple des mains
  • Avant le repas
  • Produit hydro-alcoolique (intérêt pour patients
    déambulants)

12
Boire et manger (1)
  • Leau potabilité
  • Fontaines réfrigérées maintenance et
    surveillance de leau
  • (Circulaire DGS/PGE/1 2058 du 30 décembre 1986)
  • Maintenance préventive et curative
  • Entretien quotidien des surfaces extérieures (bec
    verseur )

13
Boire et manger (2)
  • L alimentation et le service des repas
  • Tenue et hygiène des mains du personnel
  • Protéger la tenue professionnelle de base
    (tablier de protection)
  • Se laver les mains avant et après les
    manipulations des denrées alimentaires
  • Réception et stockage des repas
  • Distribution des repas
  • Liaison froide remise en t des plats chauds au
    moment du repas
  • Liaison chaude maintenir la t des plats chauds
    ? à 63c jusquau moment du service
  • Mais attention aux brûlures !!

14
Boire et manger (3)
  • L alimentation et le service des repas
  • Le nettoyage du matériel et des surfaces
  • Nettoyage des surfaces (tables, adaptables) avec
    produit  agréé agro alimentaire 
  • Privilégier lutilisation dun lave vaisselle
  • Ranger la vaisselle dans des placards propres,
    ordonnés et fermés.

15
Boire et manger (4)
  • L alimentation par sonde entérale
  • Lavage simple des mains ou friction
    hydro-alcoolique avant et après chaque
    manipulation dun élément du dispositif
  • Tubulure changée
  • Après la dernière poche si alimentation continue
  • Après chaque poche si alimentation discontinue
  • Rinçage de la sonde avec de leau embouteillée
    correctement conservée ou leau du réseau (eau
    contrôlée et réseau entretenu brise jet
    détartré)

16
Eliminer (1)
  • Hygiène des mains des résidents
  • Lavage simple des mains
  • Après être allé aux toilettes
  • Produit hydro-alcoolique uniquement en labsence
    de liquide biologique

17
Eliminer (2)
  • Les changements de protections (couches)
  • Appliquer les précautions  standard 
  • Hygiène des mains
  • Port de gants de soins à UU, à changer entre
    chaque résident
  • Éliminer les protections dans les déchets ménagers

18
Eliminer (3)
  • Lave bassin
  • Gain de temps
  • Mode opératoire efficace et sécurisé
  • Fonction de vidoir, lavage, désinfection
  • Appliquer les précautions  standard 
  • Hygiène des mains
  • Port de gants de soins à UU
  • Transport du bassin en emballage étanche et fermé
  • Douchette pour rincer un bassin ?
  • Non risque de projection et aérosolisation

19
Eliminer (4)
  • Maîtrise de la diffusion des infections à
    Clostridium Difficile (CD)
  • Note DHOS/E2/DGS/C5/2006/335 du 01 septembre 2006
  • Avis du CTINILS
  • 2 moyens pour agir
  • Règles dhygiène
  • Bon usage des antibiotiques

20
Eliminer (5)
  • Le sondage urinaire
  • Limiter les indications et favoriser les
    alternatives
  • Sondage en système clos
  • Appliquer les précautions  standard 
  • Hygiène des mains
  • Port de gants de soins à UU, à changer entre
    chaque résident
  • Éliminer les poches de recueil vidées dans les
    déchets ménagers (sonde dans DASRI)
  • Toilette urogénitoanale quotidienne et après
    chaque selle, au savon doux usage fréquent

21
Dormir et se reposer
  • Le linge sale dans lunité
  • Le circuit en 3 étapes
  • Manipulation et tri
  • Conditionnement
  • Stockage intermédiaire et transport

Lorganisation des tâches et les moyens mis à
disposition doivent diminuer au maximum les
manipulations de linge sale
22
Dormir et se reposer (1)
  • Le linge sale dans lunité
  • Manipulation et tri
  • Appliquer les précautions  standard 
  • Hygiène des mains
  • Port de gants de soins à UU
  • Protéger sa tenue professionnelle de base
  • Tablier de protection
  • Trier à la source
  • Sacs avec codes couleur

23
Dormir et se reposer (2)
  • Le linge sale dans lunité
  • Conditionnement
  • Sacs propres, étanches, munis de système de
    fermeture en bon état
  • Sacs remplis au 2/3 max
  • Chariot léger et facile dentretien

24
Dormir et se reposer (3)
  • Le linge sale dans lunité
  • Stockage intermédiaire et transport
  • Local spécifique (aéré, non chauffé, dimension
    adaptée, point deau)
  • Stockage dans service 24H00 maximum
  • Utilisation de conteneurs exclusifs à cette
    fonction Pas de sacs au sol
  • Ne pas traîner sacs par terre
  • Interdiction dévacuer les sacs par un système de
    gaines

25
Dormir et se reposer (4)
  • Le linge sale dans lunité

Changer totalité literie 1 fois/semaine
26
Dormir et se reposer (4)
  • Le linge sale en blanchisserie
  • Traitement
  • Prélavage suivi du lavage
  • Entretien de la machine par
  • Cycles à vide
  • Détartrage

Pas de lessive désinfectante
27
Dormir et se reposer (5)
  • Le linge propre dans lunité
  • Stockage
  • Manipulation et utilisation

Lorganisation des tâches et les moyens mis à
disposition doivent diminuer au maximum les
risques de transmissions croisées
28
Dormir et se reposer (6)
  • Le linge propre dans lunité
  • Stockage en lingerie
  • Local uniquement réservé au stockage du linge
    propre
  • Volume et surface adaptés
  • Pas de stockage excessif
  • Pas de réserve sauvage
  • Film des emballages à maintenir au plus près de
    lutilisation
  • Revêtement du sol et des surfaces facile
    dentretien
  • Dispositif pour lhygiène des mains

29
Dormir et se reposer (7)
  • Le linge propre dans lunité
  • Manipulation et utilisation
  • Hygiène des mains avant manipulation du linge
  • Organisation des chariots de nursing (quantité et
    qualité)
  • Film des emballages à maintenir au plus près de
    lutilisation
  • Linge sec
  • A distance de sa tenue professionnelle

30
Se vêtir et se dévêtir
  • La tenue du résident
  • Importance pour la prévention du risque
    infectieux
  • Tenue personnelle (barrière à la diffusion des
    germes)
  • Sous vêtements en coton (lavage à 60c)

31
Se vêtir et se dévêtir (1)
  • Le linge sale du résident
  • Pris en charge par la structure
  • Circuit linge sale
  • Pris en charge par la famille
  • Stockage dans la salle de bain du résident
  • Dans un sac plastique et/ou un contenant fermé et
    nettoyé à périodicité définie

32
Se vêtir et se dévêtir (2)
  • Le linge sale du résident porteur de bactérie
    multirésistante aux antibiotiques
  • Pris en charge par la structure
  • Circuit linge sale adapté (sac hydrosoluble
    double emballage sac en plastique et sac tissu)
    (cf blanchisserie)
  • Pris en charge par la famille
  • Stockage dans la salle de bain du résident
  • Durée de stockage à limiter au maximum (24H00),
    ou définir périodicité
  • Explications nécessaires à donner à la famille
  • Prendre le linge en charge le plus rapidement
    possible
  • Séparer du linge de la famille
  • Faire un prélavage suivi du lavage
  • Entretenir la machine (cycles à vide, détartrage
    )

33
Être propre, soigné et protéger ses téguments
  • La toilette du résident
  • Recommandations pour le matériel de base
  • Organiser le chariot de nursing (quantité et
    qualité)
  • Nentrer que le strict nécessaire dans la chambre
  • Si rasoir jetable usage unique
  • Si rasoir électrique patient unique
  • Minimum 2 gants et 2 serviettes de toilette par
    toilette complète

34
Être propre, soigné et protéger ses téguments (1)
  • La toilette du résident
  • - Appliquer les précautions  standard 
  • Protéger sa tenue professionnelle de base
  • Organiser le soin

35
Être propre, soigné et protéger ses téguments
(1) Être propre, soigné et protéger ses
téguments (1)
Être propre, soigné et protéger ses téguments (2)
  • Appliquer les précautions  standard 
  • Hygiène des mains
  • Port de gants de soins à UU si contact avec une
    muqueuse, une peau lésée ou du liquide biologique
  • Protéger sa tenue professionnelle de base
  • Tablier de protection
  • Organiser le soin
  • Si incontinence toilette du siège en premier
  • Si présence dinfection ou portage de bactérie
    multirésistante aux antibiotiques prise en
    charge du résident en dernier
  • Hygiène bucco dentaire fait partie intégrante du
    soin matériel de brossage, bain de bouche et
    boîtier prothèse

36
Être propre, soigné et protéger ses téguments (2)
  • Instillation de collyre
  • - Appliquer les précautions standard 
  • Hygiène des mains
  • Préférer les doses unitaires, à défaut les
    flacons à patient unique
  • Appareil auditif
  • - Penser à le nettoyer selon les recommandations
    du fabricant

37
Soccuper en vue de se réaliser
  • Les ateliers cuisine
  • Les exigences
  • Local approprié et aménagé
  • Produit agréé agro alimentaire et matériel de
    nettoyage
  • Hygiène des participants
  • Hygiène des mains
  • Ongles courts
  • Absence de bijoux, de montre
  • Cheveux attachés
  • Manches relevées
  • Tablier de protection de la tenue vestimentaire

38
Se recréer, se divertir
  • Les animaux de compagnie
  • Risque des souillures des mains ? porte dentrée
    conjonctivale ou orale
  • Précautions
  • Suivi vétérinaire
  • Préciser les zones où lanimal pourra évoluer
  • Évaluer les risques liés à la présence de
    lanimal
  • Définir le ou les personne qui auront la charge
    complète de lanimal (sorties, soins dhygiène)
  • Et puis

39
  • LES AUTRES EXIGENCES

40
Les  exigences qualité  pour les personnels de
soin
  • La tenue professionnelle de base
  • Tunique à manches courtes (avant-bras dégagés)
    et pantalon
  • Fournis par létablissement (y compris pour
    personnel temporaire)
  • 5 tenues minimum par agent
  • Changés chaque jour et dès que souillés
  • Chaussures à usage professionnel
  • Propres, fermées et facilement nettoyables.
  • Son entretien
  • Pris en charge exclusivement par létablissement
  • Collecte garantissant au minimum une tenue propre
    par jour
  • Casier nominatif dont lentretien est à la charge
    de lagent

41
Les  exigences qualité  pour les personnels de
soin (1)
  • Lhygiène corporelle de base
  • Cheveux propres et attachés
  • Pas de bijoux (y compris lalliance), ongles
    courts, pas de vernis ni de faux ongles
Write a Comment
User Comments (0)
About PowerShow.com