English Teaching in Thailand: Using Local Wisdom as a Bridge to Comprehension and Continuity - PowerPoint PPT Presentation

1 / 23
About This Presentation
Title:

English Teaching in Thailand: Using Local Wisdom as a Bridge to Comprehension and Continuity

Description:

... English lessons, discussions with teachers and administrators in their English ... Students understand grammar rules in English.56 ... – PowerPoint PPT presentation

Number of Views:213
Avg rating:3.0/5.0
Slides: 24
Provided by: rosa162
Category:

less

Transcript and Presenter's Notes

Title: English Teaching in Thailand: Using Local Wisdom as a Bridge to Comprehension and Continuity


1
English Teaching in Thailand Using Local
Wisdom as a Bridge to Comprehension and
Continuity
  • Thailand Today Focus on International Teaching
    and Research
  • California State University, San Bernardino
  • April 26, 2007
  • Rosalie Giacchino-Baker, Ph.D.
  • Professor, Department of Language, Literacy, and
    Culture
  • Co-Director, International Institute
  • rosalie_at_csusb.edu

2
Research Objectives
  • To describe and analyze participating Thai
    English teachers self-reported language
    competencies, classroom methodologies, curriculum
    materials and future professional development
    needs
  • To determine the current use and future interest
    in using Thai folklore materials in English
    classes in Thailand.

3
Historical Background on Education in Thailand
  • Watson, K. (1980) Educational development in
    Thailand. Hong Kong Heinemann Asia.
  • Office of the National Education Commission
    (ONEC) (1999). National Education Act of B.E.
    2542 (1999). Available online at
    http//www.moe.go.th/English/edu-act.htm
    Accessed March 18, 2007
  • Developing students critical thinking skills
  • Educating global citizens
  • Ensuring strong moral grounding
  • Instilling pride in Thai language and local
    wisdom
  • Decentralizing curriculum and textbook/material
    selection

4
References on English Teaching Reforms in Thailand
  • Mackenzie, A.S. (2005). Current developments in
    EFL curriculum in Thailand. Available online from
    http//scholar.google.com/scholar?hlenlrqcach
    ewk2Iy-kIjIkJwww.britishcouncil.or.th/future-per
    fect/current-dev-in-efl-curriculum-reform-in-thail
    and.docEFLinthailand Accessed March 11, 2007
  • Barriers to the implementation of curriculum
    reforms in English teaching in Thailand.
  • Thai English teachers backgrounds (low
    self-reported language abilities, poor language
    teaching skills high workload lack of
    willingness to change low salaries lack of
    access to English language resources
    insufficient professional development
    opportunities)
  • Administrative policies and leadership
    (excessive paperwork, budgetary
    priorities/constraints, lack of expertise for
    English program development)
  • Content and types of national English language
    tests (foster grammar-based rather than
    communicative programs)

5
Research on English Teaching Methodologies in
Thailand
  • Sukamolson, S. (1993). English teaching methods
    What worked, what did not work, and what seemed
    to work. Bangkok, Thailand.
  • Eclecticism best (Traditional methods as
    effective as integrated skills approach.
    Activity-based better than traditional methods.)
  • Most research conducted on reading
    methodologies (Authentic materials more effective
    than provided materials. Culture-oriented reading
    instruction more effective than conventional
    methods-P. 5, M. 2, and university)
  • Tubtimtong, W. (1993). The problems of
    translating communicative needs into course
    design and implementation. Bangkok, Thailand
    Chulalongkorn University.

6
Research on the Use of Literature in ESL/EFL
Classes
  • Council of Europe (2001). Common European
    Framework for the teaching of languages
  • Importance of literature in language classes to
    clarify values
  • Ghosn, I.K. (2002). Four good reasons to use
    literature in primary school ELT.
  • Motivation
  • Language learning
  • Academic literacy
  • Literature as change agent
  • McKay, S. (1982). Literature in the ESL
    classroom.
  • Requires careful selection and opportunity to
    respond and interact

7
Research Methodology
  • Survey of English teachers (n73)(primary,
    secondary, and university levels) in Bangkok
    (Chulalongkorn University and its demonstration
    schools, workshop participants at Rajanagarindra
    Rajabhat University, Surindra Rajabhat
    University, Uttaradit Rajabhat University, as
    well as the Chiang Mai University Demonstration
    School)
  • Survey data triangulated through
  • Visits to 5 schools, observations of English
    lessons, discussions with teachers and
    administrators in their English programs
    (Bangkok, ChiangMai, and Uttaradit)

8
Survey DataResponsdents Background Information
n73
  • Gender
  • Male 16
  • Female 84
  • Age
  • 23-29 24.5
  • 30-35 13
  • 36-45 20.7
  • 45 41.5
  • English Studied in
  • Thailand 77
  • Abroad 23

9
Survey DataResponsdents Teaching Levels n73
10
Survey FindingsRespondents Study Abroad
Experiences
11
Survey FindingsRespondents Self-Identified
Language Competencies-Listening n73
12
Survey FindingsRespondents Self-Identified
Language Competencies-Speaking n73
13
Survey FindingsRespondents Self-Identified
Language Competencies-Reading n73
14
Survey FindingsRespondents Self-Identified
Language Competencies-Writing n73
15
Survey Findings (Forced Choice Item)English
Teaching Methodologies n73
  • Pair or Small Group Activities..97
  • Translation.91
  • Grammar Drills.85
  • Vocabulary Building Activities..82
  • Paragraph/Essay Writing.80
  • Small Group Reading.80
  • Individual Reading Aloud.77
  • Comprehension Building Activities..62
  • Large Group Discussions in English.59
  • Choral Repetitions.47
  • Journal Writing20
  • Other0

16
Survey Findings (Forced Choice Item) n73
Materials/Resources Used in English Classes
  • Standard Textbook91
  • Pictures and Photos.88
  • English-Language Publications82
  • Story Books in English.82
  • (foreign stories)
  • Computer Programs/Internet..80
  • Audiotapes.71
  • Videos, DVDs, etc..62
  • Story Books in English.50
  • (Thai stories)
  • Academic Materials in English.41
  • (history books, science books, etc.)
  • Other..0

17
Survey Findings (Forced Choice Item) n73
Biggest Successes in Teaching English
  • Students can understand English well in my
    classroom..74
  • Students can use the internet and write e-mails
  • in English62
  • Students can understand English media
    (newspapers,
  • magazines, TV, etc.)62
  • Students understand grammar rules in
    English56
  • Students enjoy reading in English for
    pleasure44
  • Students can write creatively in
    English..41
  • Students can write correctly in
    English.29
  • Students can read difficult materials in
    English24
  • Students speak English fluently18
  • Other.0

18
Survey Findings (Forced Choice Item) n73
Biggest Challenges in Teaching English
  • Using a variety of teaching methods. 65
  • Conducting classes in English 59
  • Large class sizes.. 53
  • Finding good textbooks. 47
  • Finding good supplementary materials in
    English..44
  • Lack of computers and equipment. 29
  • Not enough professional development
    opportunities.26
  • Lack of time to read and evaluate students
    writing..20
  • Other0

19
Preliminary Conclusions
  • Thai English instructors at all levels are under
    pressure (from educational reforms and parental
    demands) to improve their students competencies
    in English
  • Most survey respondents (a geographical,
    institutional, and educational cross-section of
    Thai English instructors) indicate that English
    instructors self-report their own skills as good
    or very good in all areas listening (85)
    speaking (75) reading (85) and writing (73).
    Nevertheless, a majority of them (59) indicated
    that conducting classes in English was one of
    their biggest challenges.
  • Differs from teachers self-reported
    language competencies in MacKenzie (2005)

20
Preliminary Conclusions (continued)
  • Teaching Methodologies Although almost all (97)
    of all respondents reporting using pair or small
    group activities, 91 of them indicated that
    translation, and 85 said that grammar drills
    were the most common teaching methods used.
    Focus on standardized tests is still on
    grammar-MacKenzie (2005)
  • Teaching Resources Although 91 of respondents
    reported that the standard textbook was the
    primary classroom resource, they also indicated
    that they use a rich variety of other materials
    in English. 82 of the teachers said they used
    foreign stories in English 50 of the teachers
    said they used Thai stories in English. As found
    in Sukamolson, S. (1993), teachers reported the
    effectiveness of culture-based readings

21
Preliminary Conclusions (continued)
  • Successes Only 18 of respondents claimed that
    their students speaking skills as one of their
    successes 74 claimed that their students had
    good listening comprehension skills. Teachers
    reported that Thai students are passive learners
    who speak English poorly
  • Successes 62 of respondents were proud of their
    students achievements using English with
    technology and English print and news media The
    question remains whether students learn these
    skills in or out of the classroom

22
Preliminary Conclusions (continued)
  • Challenges Three biggest challenges (using a
    variety of teaching methods, large class sizes,
    and conducting classes in English) match those
    reported in MacKenzie (2005). Administrative
    problems were not mentioned under other.
  • Resources Teachers reported the availability
    and use of a rich variety of materials in English
    in contrast to the situation reported in
    MacKenzie (2005).

23
Final Thoughts
  • Classroom practices do not always mirror survey
    data.
  • Thai teachers of English report that they are
    enthusiastic, overworked, and open to new
    teaching methods in their eclectic repertoires.
    They say they understand the importance of
    communicative strategies, but state the need to
    focus on grammar and translation since these are
    tested in standardized exams.
  • Thai teachers use stories (foreign and Thai) in
    their English classes. They would like to learn
    more communicative strategies that use Thai
    cultural knowledge (local wisdom) as the
    springboard to intercultural communication, that
    is to say, helping their students communicate in
    English in our global society.
Write a Comment
User Comments (0)
About PowerShow.com