Trois extraits (24-27): Traduction d - PowerPoint PPT Presentation

1 / 24
About This Presentation
Title:

Trois extraits (24-27): Traduction d

Description:

tu aimais... andare in spiaggia? Pr position? Trois extraits (24-27): Traduction ... Quand tu tais enfant (petite), tu aimais aller la plage ? ... – PowerPoint PPT presentation

Number of Views:29
Avg rating:3.0/5.0
Slides: 25
Provided by: benve5
Category:

less

Transcript and Presenter's Notes

Title: Trois extraits (24-27): Traduction d


1
Trois extraits (24-27) Traduction
dapplication
2
Trois extraits (24-27) Traduction dapplication
Traduis les phrases suivantes. Utilise les trois
extraits si tu as des difficultés. 1- A casa mia
decido io! 2- A casa nostra, decideva Nonno.

3
Trois extraits (24-27) Traduction dapplication
Traduis les phrases suivantes. Utilise les trois
extraits si tu as des difficultés. 1- A casa mia
decido io! A casa mia? decido io ? (non tu gt
contrastif) ? (io) decido 2- A casa nostra,
decideva Nonno. A casa nostra? decideva Nonno
(nessunaltro gt contrastif) ? N. decideva
4
Trois extraits (24-27) Traduction dapplication
Traduis les phrases suivantes. Utilise les trois
extraits si tu as des difficultés. 1- A casa mia
decido io! A casa mia ? Chez moi decido io ?
cest moi qui décide. ? je décide Chez moi,
cest moi qui décide ! 2- A casa nostra,
decideva Nonno. A casa nostra? Chez
nous decideva Nonno cest grand-père qui
décidait. ? Grand-père décidait Chez nous,
cest grand-père qui décidait.
5
Trois extraits (24-27) Traduction dapplication
Traduis les phrases suivantes. Utilise les trois
extraits si tu as des difficultés. 3- Non ti
lavavi? 4- Ti leggevano dei libri quando eri
piccola?
6
Trois extraits (24-27) Traduction dapplication
Traduis les phrases suivantes. Utilise les trois
extraits si tu as des difficultés. 3- Non ti
lavavi? Ti lavavi? (v. pronominal !!! Pronom
sujet objet) Ne V Pas 4- Ti leggevano dei
libri quando eri piccola? Ti leggevano dei libri?
(qualcuno) quando eri piccola?
7
Trois extraits (24-27) Traduction dapplication
Traduis les phrases suivantes. Utilise les trois
extraits si tu as des difficultés. 3- Non ti
lavavi? Ti lavavi? Tu te lavais Ne V Pas Tu NE
te lavais PAS? Non ti sei lavato? Tu NE tes
PAS lavé ? 4- Ti leggevano dei libri quando eri
piccola? Ti leggevano dei libri? On te lisait des
livres quanderi piccola? quand tu étais
petite. On te lisait des livres quand tu étais
petite?
8
Trois extraits (24-27) Traduction dapplication
Traduis les phrases suivantes. Utilise les trois
extraits si tu as des difficultés. 5- No,
leggevo io delle storie alle mie bambole. leggevo
io ? (contrastifgt cest que) alle mie bambole
? 6- Anchio lavoravo, però ero pigra Anchio
lavoravo? (pronom tonique pronom sujet) ero
pigra?
9
Trois extraits (24-27) Traduction dapplication
Traduis les phrases suivantes. Utilise les trois
extraits si tu as des difficultés. 5- No,
leggevo io delle storie alle mie bambole. leggevo
io ? C est moi qui lisais ? leggevo je
lisais alle mie bambole ? à mes poupées. Non,
cest moi qui lisais des histoires à mes
poupées. 6- Anchio lavoravo, però ero
pigra. Anchio lavoravo? Moi aussi, je
travaillais ero pigra? jétais
paresseuse. Moi aussi, je travaillais mais
jétais paresseuse.
10
Trois extraits (24-27) Traduction dapplication
Traduis les phrases suivantes. Utilise les trois
extraits si tu as des difficultés. 5- Mamma ci
ha riunite, io e mia sorella. 6- Le ho chiesto
se le piace la lettura ad alta voce.
11
Trois extraits (24-27) Traduction dapplication
Traduis les phrases suivantes. Utilise les trois
extraits si tu as des difficultés. 5- Mamma ci
ha riunite, io e mia sorella. Mamma ci ha
riunite? (ci) io e mia sorella? (ordine delle
parole) 6- Le ho chiesto se le piace la lettura
ad alta voce. Le ho chiesto ? (pron. sujet
pron. objet féminin) se le piace? (concordance de
s temps)
12
Trois extraits (24-27) Traduction dapplication
Traduis les phrases suivantes. Utilise les trois
extraits si tu as des difficultés. 5- Mamma ci
ha riunite, io e mia sorella. Mamma ci ha
riunite? Maman nous a réunies io e mia sorella?
ma sœur et moi. Maman nous a réunies, ma sœur
et moi. 6- Le ho chiesto se le piace la lettura
ad alta voce. Le ho chiesto? Je lui ai
demandé se le piace? si elle aimait Je lui
ai demandé si elle aimait la lecture à voix
haute.
13
Trois extraits (24-27) Traduction dapplication
Traduis les phrases suivantes. Utilise les trois
extraits si tu as des difficultés. 7- Da
bambino, sapevi di essere ebreo? 8- Da
bambina, ti piaceva andare in spiaggia?
14
Trois extraits (24-27) Traduction dapplication
Traduis les phrases suivantes. Utilise les trois
extraits si tu as des difficultés. 7- Da
bambino, sapevi di essere ebreo? Da
bambino? Quand tu sapevi di essere? tu
savais que 8- Da bambina, ti piaceva andare
in spiaggia? Da bambina? Quand tu ti
piaceva? tu aimais andare in
spiaggia? Préposition?
15
Trois extraits (24-27) Traduction dapplication
Traduis les phrases suivantes. Utilise les trois
extraits si tu as des difficultés. 7- Da
bambino, sapevi di essere ebreo? Da
bambino? Quand tu étais enfant (petit), sapevi
di essere? tu savais que tu étais Quand tu
étais enfant (petit), tu savais que tu étais
juif? 8- Da bambina, ti piaceva andare in
spiaggia? Da bambina? Quand tu étais enfant
(petite), ti piaceva? tu aimais andare in
spiaggia? aller à la plage. Quand tu étais
enfant (petite), tu aimais aller à la plage ?
16
Trois extraits (24-27) Traduction dapplication
Traduis les phrases suivantes. Utilise les trois
extraits si tu as des difficultés. 9- Mi sembra
una bellissima idea. 10- Le sembrava fosse
una bellissima idea.
17
Trois extraits (24-27) Traduction dapplication
Traduis les phrases suivantes. Utilise les trois
extraits si tu as des difficultés. 9- Mi sembra
una bellissima idea. Ça me paraît une très bonne
idée. Ça me semble une très bonne idée. Mais
aussi Mi sembra? (il me semble que
indicatif) è una bellissima idea? (cest
ça/cela consonne) 10- Le sembrava fosse una
bellissima idea Le sembrava ? Il lui semblait
que era una bellissima idea? cétait
18
Trois extraits (24-27) Traduction dapplication
Traduis les phrases suivantes. Utilise les trois
extraits si tu as des difficultés. 9- Mi sembra
una bellissima idea. Mi sembra? Il me semble
que è una bellissima idea? cest une très
bonne idée. Il me semble que cest une très bonne
idée. 10- Le sembrava fosse una bellissima
idea Le sembrava ? Il lui semblait que era una
bellissima idea? cétait Il lui semblait que
cétait une très bonne idée.
19
Trois extraits (24-27) Traduction dapplication
Traduis les phrases suivantes. Utilise les trois
extraits si tu as des difficultés. 11- Il padre
non le ha vietato di uscire. 12- Non ha
risposto loro.
20
Trois extraits (24-27) Traduction dapplication
Traduis les phrases suivantes. Utilise les trois
extraits si tu as des difficultés. 11- Il padre
non le ha vietato di uscire. Il padre le ha
vietato di ? (Il padrele) NE PAS tempo
composto NE Aux. PAS ppé 12- Non ha
risposto loro. Ha risposto loro ? (loro? ) NE
PAS tempo composto NE Aux. PAS ppé
21
Trois extraits (24-27) Traduction dapplication
Traduis les phrases suivantes. Utilise les trois
extraits si tu as des difficultés. 11- Il padre
non le ha vietato di uscire. Il padre le ha
vietato di ? Son père LUI a interdit de NE
PAS tempo composto Son père NE lui a PAS
interdit de sortir. (lui à elle) 12- Non ha
risposto loro. Ha risposto loro ? Il (elle)
LEUR a répondu. NE PAS tempo composto Il
(Elle) NE leur a PAS répondu. (leur à eux/à
elles)
22
Trois extraits (24-27) Traduction dapplication
vanno in spiaggia va in montagna andremo in
campagna è andato in chiesa andavano in
piscina andrò in banca  Cattivi vanno in
paradiso  andare in India andare in
Danimarca andare in Belgio
23
Trois extraits (24-27) Traduction dapplication
vanno in spiaggia ils/elles vont à la plage va
in montagna il/elle va à la montagne andremo in
campagna nous irons / on ira à la campagne è
andato in chiesa il/elle est allée à l
église andavano in piscina ils/elles allaient à
la piscine ora vado in banca je vais aller à la
banque  Cattivi vanno in paradiso  Les
méchants vont au paradis andare in India aller
en Inde andare in Danimarca aller au Danemark (le
Danemark) andare in Belgio aller en Belgique (la
Belgique) Formule une règle simple
24
Trois extraits (24-27) Traduction dapplication
Formule une règle simple Quand le lieu a une
 fonction sociale  in à art. andare in
N de lieu ayant une  fonction sociale  andare
in spiaggia, in montagna, in campagna, in posta,
in banca, in ospedale, in piscina aller à
art. N dendroit qui a une foncion
sociale aller au/à la/à l hôtel Pour les noms
de pays, cest le pays qui détermine la
préposition (en/à) andare in India aller en
Inde andare in Danimarca aller au Danemark (le
Danemark) andare in Belgio aller en Belgique (la
Belgique)
Write a Comment
User Comments (0)
About PowerShow.com