Chapter 10 Modern Language Mosaics - PowerPoint PPT Presentation

1 / 15
About This Presentation
Title:

Chapter 10 Modern Language Mosaics

Description:

English is the primary medium of international communication ... 'Cape Horn' named from Dutch's 'Cape Hoorn' and 'Cabo Hornos' in Spanish (Cape of ... – PowerPoint PPT presentation

Number of Views:49
Avg rating:3.0/5.0
Slides: 16
Provided by: Pete8
Category:

less

Transcript and Presenter's Notes

Title: Chapter 10 Modern Language Mosaics


1
Chapter 10 Modern Language Mosaics
  • Language and Culture
  • Language and Trade
  • Multilingualism
  • Official Languages

2
Language and Culture
  • English is the primary medium of international
    communication
  • Case in Malaysia (Bahasa Malayu vs. English) -
    promote the countrys international and domestic
    competitiveness, Culture ? Long-term effect.
  • Why Spanish should be treated differently? in
    United States...
  • The Esperanto Experiment - in early 20th century,
    a world language from Latin and modern European
    languages was created. It is not a global tongue
    but another Indo-European language. Europe is
    already a multilingual region.

3
Language and Trade - Lingua Franca
  • Traders wanted to communicate for trading, before
    the Esperanto, Lingua Franca was created from the
    Mediterranean Sea following Crusades.
  • Franks mixed with Italian, Greek, Spanish and
    Arabic
  • A product of linguistic convergence
  • Good Example-Swahili-developed from Bantu,Arabic
    and Persian-with complex vocabulary and
    structure. And Hausa.
  • Creolization
  • English in Australia, India, and South
    Africadifference in cadence, rhythm and speed.-
    from relocation
  • Through contact with other languages, a language
    changed, modified to become pidgin - Caribbean
    regionEnglish African languages pidgin English

4
Figure 10-1 Three African Linguae Francae,
compared to map of language of Africa
5
Creolization -2
  • As years go by, the original language fade away
    (no more African language), and was replaced by
    more complex pidgin. Such replacement
    calledcreolization, The original pidgin becomes
    a lingua franca and is referred to as a creole
    language
  • West Pacific-Melanesian a creole language based
    on English
  • West Africa - Wes Kos -a pidgin language,
    continuing to develop, but Swahili is a
    full-fledged Bantu language, not a creole or
    pidgin due to its complex structure and
    vocabulary.
  • Pidgin and Creole -tend to be simple and
    accessible. In Southeast Asia, Bazaar Malay
    becomes a lingua franca in that region

6
Creole and pidgin
  • Western Pacific-Melanesian a creole language
    based on English
  • West Africa - Wes Kos -a pidgin language,
    continuing to develop, but Swahili is a
    full-fledged Bantu language, not a creole or
    pidgin due to its complex structure and
    vocabulary.
  • Pidgin and Creole -tend to be simple and
    accessible. In Southeast Asia, Bazaar Malay
    becomes a lingua franca in that region

7
Multilingualism
  • They are only a few near-monolingual country -
    Japan, Uraguay, Venezuela, Ireland, Portugal,
    Poland and Lesotho. Actually, there is no true
    monolingual country.
  • Mexico and Guatemala (Native Americans)(figure
    10-2)
  • Canada,Czechoslovakia and Belgium (languages
    divide regions). Switzerland -4 regions (figure
    10-3)
  • South Africa - no regional separation due to
    different languages
  • Failed examples-Russia and Cyprus (figure 10-4)

8
Belgium
Flanders - Northwest European region, Flemish
speaking, center of the cloth industry -
Germanic
Wallonia Walloons,granted limited autonomy in
1980, Romance
9
Figure 10-4, Cypruss Majorities before 1974
  • 1974 hostilities divided the island into two
    areas,
  • Greek area controlled by Cypriot Government (59
    land area), separated by UN buffer zone (4 land)
    two UK sovereign areas
  • about 0.6 times the size of Connecticut
  • 78 Greek, 18 Turkish

10
Canada
  • British N.America Act of 1867-French protected in
    Quebec, 85 of 7million speak French now. 1977
    law passed required business in French. 1988 law
    prohibits any language other than French in
    commercial signs.
  • Huge language problems arose from such movement.
    English should be treated the same way as French
    in other regions?
  • Less than 700,000 French-speaking Canadians live
    outside Quebec.
  • Quebec Independence movement - 1995

11
  • Nigeria -With 3 major regional languages (Huasa,
    Yoruba and Ibo), more than a dozen spoken by 1 to
    5 million and 230 lessor tonegues 100 million
    population, adopted English as official language
    which doesnt make too much sense if the kids
    plunge into the society after the six year
    elementary school with English learning
    environment

Nigeria
Hausa
Yoruba
Ibo
12
Official Language (link)
  • Umbrella language as official languages-
  • Angola -Portugese,
  • Nigeria and Ghana-English,
  • Cote dIvorie -French, Table 10-1.

13
Classification of Place Namesby George Stewart
Toponymy
  • Study of place names
  • Place name provide the history and culture, route
    of diffusion and ways of life
  • Two-part names- Battle Creek, Amster/dam,
    Pitts/burgh, Cooke/Ville
  • Descriptive-Rocky Mt.
  • Associative-Mill Valley,California
  • Incident-Battle Creek
  • Possessive-Johnson City
  • Commemorative-San Francisco
  • Folk-Etymology-Georgia
  • Manufactured-Truth,New Mexico
  • Mistake-Lasker,North Carolina
  • Shift-Alpine Mt.

14
Place Names
  • Moscow -is Moskva in Russian. In Finnish, kva
    is water- Finnish peoples lived there before.
  • Cape Horn named from Dutchs Cape Hoorn and
    Cabo Hornos in Spanish (Cape of Ovens) -
    Mistake
  • Change Names
  • After Independence, African countries changed the
    names of places,even countrys name. Eg. Upper
    Volta to Burkina Faso, Gold Coast to Ghana
  • Collapse of the Soviet Union, Leningrad to St.
    Petersburg
  • Name change can evoke strong reactions,
    government is trying to move slowly to avoid
    arousing emotions in South Africa

15
Name change again?
  • Mobutu changed Cogo to Zaire
  • -1997, Kabila changed name back to Democratic
    Republic of the Congo
  • 1989, Burma changed to Myanmar from general
    again.
Write a Comment
User Comments (0)
About PowerShow.com