Sin t - PowerPoint PPT Presentation

1 / 47
About This Presentation
Title:

Sin t

Description:

Embalajes Tipos de Etiquetas Etiquetas de Manipulaci n Etiquetas de Identificaci n Etiquetas de Riesgo – PowerPoint PPT presentation

Number of Views:46
Avg rating:3.0/5.0
Slides: 48
Provided by: Julin6
Category:
Tags: cadena | frio | sin | vacunas

less

Transcript and Presenter's Notes

Title: Sin t


1
Embalajes
Tipos de Etiquetas
Etiquetas de Manipulación
Etiquetas de Identificación
Etiquetas de Riesgo
2
Embalajes
Etiquetas de Manipulación
De Orientación
De Frágil
Animales Vivos
Perecederos
Heavy - Pesado
3
Embalajes
Etiquetas de Manipulación
Material Magnetizado
Líquidos Criogénicos
Mantenga lejos del calor
Sólo Avión de Carga (CAO)
4
Embalajes
Etiquetas de Manipulación
Sustancia biológica de la Categoría B
Sustancias Peligrosas Medio Ambiente
Animales Vivos de Laboratorio
5
Embalajes
Etiquetas de Manipulación
Etiqueta Batería de Litio
Cantidades Exentas
Cantidades Exentas
6
Embalajes
Etiquetas de Riesgo
Clase 2 - Gases
Clase 1 - Explosivos
Clase 3 - Líquidos Inflamables
Clase 4 - Sólidos Inflamables
7
Embalajes
Etiquetas de Riesgo
Clase 5 - Sustancias Comburentes Y Peróxidos
Orgánicos
Clase 6 - Substancias Tóxicas E Infecciosas
Clase 7 - Material Radioactivo
Clase 8 - Corrosivos
Clase 9 - Mercancías Peligrosas Diversas
8
Embalajes
Etiquetas de Identificación Carga Nacional
9
Ubicación en bodega
MERCANCIAS PELIGROSAS (DANGEROUS GOODS) Cerca
de una puerta, extintor de POLVO QUIMICO BC
mínimo de 30 libras de capacidad y avisos
instructivos.
10
Ubicación en bodega
Cuarto Frío
Cuarto Congelación
Cuarto usado para la congelación de la mercancía
o conservarla congelada
Cuarto usado para conservación de la cadena de
frío
Temperatura entre 0º y 4º
Temperatura entre -15º y -18º
11
Cuidados con la carga
Orientación
Aislamiento
Verificar siempre la orientación del
bulto Prevenir los posibles derrames
Ubicar la carga lejos de posibles igniciones,
agua, altas y bajas temperaturas.
Prudencia
Manipulación
En emergencia no apagar con agua, en lo posible
utilizar el extinguidor, alejar la carga.
Usar siempre guantes, evitar golpes y caídas.
12
Manejo de carga con embalaje averiado
Corregir el embalaje de acuerdo con las
normas de IATA
Mercancía peligrosa con derrame?
Hubo contaminación de otras piezas?
Utilizar un over-pack o sobre embalaje
Segregar de acuerdo con su grado de
compatibilidad (consultar la Reglamentación para
Mercancías Peligrosas de IATA, Capítulo 9)
13
Requisitos de Aceptación debidos a la Naturaleza
de la Carga
14
Mercancías Peligrosas
15
Mercancías Peligrosas
Las Mercancías Peligrosas son artículos o
sustancias que son capaces de poner en riesgo la
salud, la seguridad, la propiedad o el medio
ambiente.
16
Mercancías Peligrosas
Regulación
Asociación Internacional del Transporte Aéreo
17
Mercancías Peligrosas
EL OBJETIVO PRIMORDIAL DE AVIANCA ES LA SEGURIDAD
MERCANCIAS PELIGROSAS
Política Corporativa
18
Mercancías Peligrosas

La carga declarada con una descripción general
podría contener artículos peligrosos no
declarados.

Si tiene sospecha de la
existencia de una Mercancía Peligrosa ocultas,
averigüe y confirme con el cliente
el contenido real.
Mercancías peligrosas ocultas
19
Mercancías Peligrosas
Lineamientos Manual de Mercancías Peligrosas de
Avianca
Condiciones de Aceptación
Reglamentación sobre Mercancías Peligrosas IATA
edición vigente
De obligado cumplimiento para todos los
colaboradores de Deprisa.
20
Mercancías Peligrosas
Condiciones de Aceptación
Debe ser manejada por
personal entrenado.
21
Mercancías Peligrosas
Documentación
  • Declaración del Expedidor (Shippers Declaration
    for Dangerous Goods)
  • Lista de Comprobación para envíos de mercancías
    peligrosas no radiactivas (Check List for
    Dangerous Goods Shipments Not Radioactives)
  • Lista de Comprobación para envíos de mercancías
    peligrosas radiactivas (Check List for Dangerous
    Goods Shipments Radioactives)
  • NOTOC, Notificación al Capitán (Special Loads /
    Notification To Captain)
  • Lista de Comprobación para la Aceptación de Hielo
    Seco (List of Checking for the Acceptance of Dry
    Ice)

FORMATOS
22
Mercancías Peligrosas
Embalaje, Marcado y Etiquetado
23
Mercancías Peligrosas
Almacenamiento
Establecer área delimitada con línea blanca con
rayas horizontales rojas para almacenar las
Mercancías Peligrosas.
Adicional, el área debe dotarse con un extintor
de POLVO QUÍMICO BC mínimo de 30 libras de
capacidad y señalizar con avisos instructivos.
24
Mercancías Peligrosas
Kit de Respuesta de Emergencia
Para eventos durante la operación que involucren
Mercancías Peligrosas se contará con un kit de
Respuesta de Emergencia
Elementos del KIT de Respuesta de Emergencia
  • 10 Absorbentes químicos
  • 3 metros de cuerda para amarrar las bolsas
  • 2 bolsas grande de polietileno de buena
    calidad.
  • 2 pares de guantes de neopreno.
  • 1 mascarilla desechable.
  • Gafas protectoras (1)
  • 1 vestido desechable para pinturas

25
Hallazgos de Mercancías Peligrosas
26
Cargas Especiales
27
Cargas especiales
Son mercancías que por
su naturaleza requieren
de un manejo especial que
garantice su conservación, reduciendo
al mínimo la posibilidad de daños, saqueo o mal
manejo de toda la carga
28
Animales vivos
29
Aceptación de animales vivos
  • Reglamentación IATA para el transporte de
    animales vivos.
  • Reglamentación nacional e internacional para el
    tráfico ilegal de animales.

30
Aceptación de animales vivos
La especie, sus características, raza, sexo, edad
y peso individual.
Tipo y tamaño del embalaje y documentación
requerida
Condiciones Generales
Condiciones ambientales en los aeropuertos.
La presencia de otra carga que pueda afectarlos.
31
Aceptación de animales vivos
Transporte de hielo seco y animales vivos en
flota Airbus
  • Con base en las herramientas disponibles para
    calcular el transporte de hielo seco y animales
    vivos en bodegas No ventiladas y No calentadas de
    la familia AIRBUS se establece el uso de la Tabla
    donde se permite el uso de estas bodegas

NOTA Utilice bodegas diferentes para
separar animales vivos, hielo seco,
alimentos o restos humanos.
32
Aceptación de animales vivos
33
Aceptación de animales vivos
Condiciones de Aceptación para mascotas
Las mascotas
que tengan una
alzada o altura desde el suelo
hasta el lomo,
superior a 35
bozal, en lo posible tipo canasta
(ver figura), y usarlo
durante todo el
viaje para poder ser transportados
El uso del bozal es opcional, y no aplica cuando
viajen en guacal metálico.
Si se usa el guacal normal que suministra la
Compañía o el cliente, debe asegurarse con zuncho.
34
Aceptación de animales vivos
Animales Agresivos
Terrier Pitbull americano
Mastín Napolitano
Pitbull
Golden Retriever
Pit Bull americano
Karabash
Galgo
Mastín
Boxer
Staffordshire Bull Terrier,
Dogo argentino
Pit Bull Terrier
Rottweiler
Pastor Alemán
Doberman
Fila Brasileño
Bulldog Americano
Tosa japonés
35
Aceptación de animales vivos
Condiciones de Aceptación
Razas Branquicefálicas
Debido a que corren el riesgo de ser afectados
por el calor y tienen problemas respiratorios
cuando son expuestos a tensión o a calores
extremos, y requieren de las siguientes medidas
especiales
36
Aceptación de animales vivos
Condiciones de Aceptación
Razas Branquicefálicas
Doguillo Holandés
Bull Dog Frances
Staffordshire Bull Terrier
Bulldog Ingles
Boston Terrier
Shih Tzu
Toy Spaniel Inglés
Grifon de Bruselas
Chin Japonés
Doguillo Japonés
Pekines
Stanffodshire Americano
Boxer
Bull Terrier
37
Aceptación de animales vivos
Documentación
  • Certificado del Expedidor
  • para Animales Vivos

Certificado de Salud y Vacunas aplicables
Guía Sanitaria de Movilización del ICA para
especies susceptibles a fiebre aftosa
  • Salvoconducto Único Nacional,
  • para especies en vía de extinción

Lista de Verificación para la aceptación de
Animales Vivos
NOTOC, Notificación al Capitán
FORMATOS
38
Aceptación de animales vivos
Documentación
3 perros vivos
1
Live animals as per attached the shipment
declaration
39
Aceptación de animales vivos
Requisitos del Embalaje
El contenedor deberá estar construido de tal
manera que permita al personal de carga, dar a
los animales la atención necesaria sin el riesgo
que éstos puedan ocasionarles algún daño.
Los animales vivos serán aceptados para su
transporte solamente en recipientes adecuados y
limpios, los cuales deben ser construidos a
prueba de filtraciones de las excretas de los
animales, como así mismo, a pruebas de escape.
40
Aceptación de animales vivos
Requisitos del Embalaje
El contenedor debe ser ventilado apropiadamente
a través de tres de sus lados y en su mayoría,
la ventilación, debe
producirse en la parte
superior del
contenedor.

Debe ser capaz de mantener al
animal en su interior durante todo el
tiempo y protegerlo del acceso no
autorizado así, las puertas deben ser
cons-truídas de manera que no sea posible que se
produzca una apertura accidental o intencional.
41
Aceptación de animales vivos
Requisitos del Embalaje
Agujeros de Ventilación
Barras Espaciadoras
(Vista Posterior)
Comedero y bebedero fijo con acceso externo
42
Aceptación de animales vivos
Marcado y Etiquetado del Embalaje
Marcas de remitente y del destinatario
Nombre Droga Dosis Hora Suministro Duración
Tranquilizante Vía de suministro
Etiquetas mandatorias Este Lado hacia Arriba y
Animales Vivos de IATA (verde), una por cada
lado.
VENENOSO POISONOUS (Si Aplica)
43
Aceptación de animales vivos
Almacenamiento
Establecer área delimitada en su contorno con
línea amarilla y fondo verde
  • Los animales vivos deben ser ubicados de forma
    separada de lugares asignados para Mercancías
    Peligrosas y Restos Humanos

44
Aceptación de animales vivos
Almacenamiento
Puede cargarse dentro de
un contenedor un máximo de dos animales de un
tamaño similar hasta un peso de 12 kg. siempre
que hayan estado acostumbrados a
vivir juntos.
Los animales de hasta seis meses de edad de la
misma camada y en un número no superior a tres,
pueden ser cargados en un mismo contenedor
y/o compartimiento.
Hembras en celo, o con crías lactantes y
animales no destetados, no deben ser aceptados
para su transporte por vía aérea.
45
Aceptación de animales vivos
Manipulación
Los embarques de animales deben ser manejados
solamente por personal altamente
competente.
Se les debe proteger de los
cambios del tiempo, de exponerlos a los
rayos directos del sol, de los ruidos y de las
corrientes de aire
Debe prohibirse que el
personal no autorizado se acerque y moleste
animales. Todas aquellas perturbaciones propias
del manejo deberán reducirse al mínimo posible.
46
Aceptación de animales vivos
Prohibiciones
Hamster
Liebre
Rata
Animales Vivos Roedores (familia rodentia)
Cuy
Conejo
Ratón
Puerco Espín
Ardilla
47
Aceptación de animales vivos
Prohibiciones
Animales de Fauna Silvestre
Write a Comment
User Comments (0)
About PowerShow.com