Verdimangfold og oppdragelse - PowerPoint PPT Presentation

1 / 26
About This Presentation
Title:

Verdimangfold og oppdragelse

Description:

Verdimangfold og oppdragelse DEFU ved Ronald Nolet * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * N r minoritetene m ter majoriteten Vi kan dele folk i Norge i tre ... – PowerPoint PPT presentation

Number of Views:156
Avg rating:3.0/5.0
Slides: 27
Provided by: ronaldn150
Category:

less

Transcript and Presenter's Notes

Title: Verdimangfold og oppdragelse


1
Verdimangfold og oppdragelse
  • DEFU
  • ved
  • Ronald Nolet

2
Når minoritetene møter majoriteten
  • Vi kan dele folk i Norge i tre hovedgrupper
  • Nordmenn
  • Urbefolkningen
  • Innvandrere
  • Disse etniske kategorier uttrykker ikke bare
    forskjellighet
  • men også ulike maktforhold mellom folkegruppene
    imellom

3
Makt og etnisitet
  • Majoriteten (nordmenn) eier definisjonsmakten
  • Hva som er godt og dårlig, vakker og stygt osv.
  • Majoriteten forfordeler rettigheter det er
    majoritetens skoler, kafeer, lag, bedrift osv.
  • Forholdet mellom grupper og myndighet/statsapparat
    der statsmakten er majoritetens

4
Etnisk historisitet
  • Samer har gjennom sin historie møtt
    statsapparater som har styrt over deres liv
  • I kraft av sin majoritetsposisjon har nordmenn
    ikke oppfattet seg som noen etnisk gruppe
  • Nordmenn defineres som folk samene samer
  • Myndighetene har (fram til 1987) ikke betraktet
    samene som en egen kultur eller eget folk men
    periferiens lokalbefolkning

5
  • Sett ut fra samenes syn er saken omvendt
  • De nordiske myndigheters maktutøvelse i Sapmi er
    å betrakte som kolonialisme
  • Samenes rettighetskamp har foregått i flere
    faser
  • Å bli anerkjent som mennesker
  • Å bli anerkjent som egen kultur i positiv
    forstand
  • Å bli anerkjent som eget folk

6
  • For innvandrere er situasjonen en annen
  • Å bli tilskrevet en etnisk identitet (av
    nordmenn) er en ny opplevelse for dem
  • De har i tillegg en etnisk historie med seg
  • De møter å bli stemplet som etnisk mindreverdig
  • Dette er med på å nedbryte identiteten

7
  • For nordmenn er også dette etniske møtet noe nytt
  • Myten om oss selv som bereiste, fredskapende og
    støtter av de rettferdiges kamp ute i verden,
    slår sprekker
  • Å bli betraktet som (hverdags-) rasister har ført
    til at det har oppstått et misforhold mellom
    andres og vårt eget bilde av oss selv
  • Eksemplifisert i Vi er ikke rasister, men

8
Etnisk stigma
  • Minoritetenes kamp overfor majoriteten handler
    om
  • Retten til å være forskjellig
  • Retten til likeverdig behandling
  • Utgangspunktet for dette har vært stemplingen og
    stigmatiseringen minoritetene har vært og er
    utsatt for
  • Når samer ikke vil vise sin identitet, gjør narr
    av samene, skyldes det ikke etnisk svik mer er
    heller en etnisk reaksjonsdanning

9
  • Stemplingen av innvandringene begrunnes ut fra
    (ofte primitiv) fremmedfrykt
  • Dette stenger innvandrerne ute fra fullverdig
    deltakelse i det norske samfunn
  • De norske velferdsgodene oppfattes primært er
    forbeholdt nordmenn
  • Dette oppleves som rasistisk fordi det blir
    assosiert med hudfarge

10
Eksempel språkutvikling og språkopplæring
  • En sammenligning mellom samenes, pakistanernes og
    marokkanernes språkinnlæring
  • Barn gjennomgår innlæringsprosesser og
    utprøvingsprosesser
  • Innlæringsprosessene foregår i relasjon mellom
    barn og en autoritet
  • Utprøvingen finner sted mellom jevnbyrdige

11
Samer og språk
  • Samenes språkopplæring foregikk tidligere i
    kulturelle og autoritetsmessige situasjoner
  • Dette bar preg av innordning og innlæring
  • I dag utprøver samiske barn innen en samisk
    kontekst, utprøvingen av sine norsk kunnskaper
    basert på jevnbyrdighet
  • Samiske barn utvikler per i dag bedre norsk
    kunnskaper enn tidligere

12
Pakistanerne og språk
  • Det pakistanske opplæringsforløp har i stor grad
    vært preget av innlæring og innordning
  • I miljøet har det vært mangel på læring preget av
    utprøving i jevnbyrdige relasjoner
  • Norske ord/språk utprøves i forhold til norske
    barn
  • Og svært sjelden i forhold til pakistanske barn
  • Altså i forhold til en kulturell autoritet
    (norske barn)

13
  • For pakistanske barn blir det enda viktigere å
    bruke sitt hjemmespråk
  • I sjette klasse kan pakistanske jenter ikke
    lenger være sammen med gutter (kulturelle
    tradisjon)
  • Jenter isolerer seg med økende grad av byrder og
    forpliktelser hjemme
  • I praksis isolerer de seg også fra de norske
    jentene
  • Språkkunnskapene retarderes langsomt

14
Marokkanerne og språk
  • Språkutviklingen blant marokkanere forløper
    annerledes
  • I Norge er om lag halvparten av marokkanere
    imasirsk (berbersk)
  • Andre halvparten er arabisk språklig
  • For imasirske barn er arabisk et enda mer
    fremmedspråk enn norsk
  • For arabisktalende barn er norsk også et
    fremmedspråk

15
  • Undersøkelser viser at marokkanske barn med et
    imasirks kulturbakgrunn utvikler norske
    språkkunnskaper raskere enn de arabisktalende
    marokkanere
  • Dette har ført til at disse to folkegruppene
    foretrekker å snakke norsk sammen framfor arabisk
  • (se figur s.25 Høgmo 2005)

16
Møte mellom kulturene
  • Metaforisk kan vi snakke om Norge som et kjempe
    stort hus, med mange, mange rom
  • Dessverre har alle rommene lukkede dører
  • Og nøklene til dørene har majoriteten
  • På den ene side får nordmenn økt kompetanse i
    omgang med det flerkulturelle
  • På den andre side også økt konflikt
  • Samtidig som at vi er blitt bedre sosiale
    trafikkanter er sosiale trafikkbøller årsak til
    økt trafikkaos i den interetniske sosiale
    trafikken

17
Skolebarns produksjon ev etniske stereotypier
  • Rasistisk kunnskap kommer tidlig inn i barns
    sosiale verden
  • Sosialiseringsprosessene i barndommen er et
    viktig element i å etablere og utvikle rasisme
  • Høgmo konstaterer at rasismen dannes av
    betydningsfulle stereotypier som får lov å danne
    grunnleggende kunnskapsaksiomer
  • Det handler om de uimotsagte utsagn om hva som
    fins i verden og hva som bør finnes

18
Oss og dem
  • Vi læres opp i klassifisering av dem ut fra
    deres utside, men det er deres innside som
    bekymrer oss
  • Når vi har skapt kategoriene oss og dem har
    vi også lagt grunnlaget for en myteproduksjon som
    ikke lar seg falsifisere
  • fordi vi ikke kan være tilstede der hvor bare de
    er
  • Derfor er det ingen grenser for hva slags myter
    vi kan produsere om dem

19
  • Disse kan ikke motsies fordi vi kan ikke se bort
    fra at de er slik
  • Når vi produserer dem som en stereotypi, skaper
    vi også en komplementær stereotypi, nemlig oss
  • Den rasistiske idé bygger på to grunnleggende
    aksiomer
  • Det etniske paradoks ideen om forskjellighet
  • Ideen om rangering av menneskeverd Noen er bedre
    en andre og jeg tilhører de beste

20
Rasisme som kulturelt fenomen
  • Rasismebegrepet defineres på mange forskjellige
    måter
  • Rasismen som overbygging over bestemte
    samfunnsstrukturer (det rasistiske samfunn)
  • Rasisme som moralsk klanderverdige handlinger -
    eller ytringer
  • Rasisme som kulturelle tekster hvor vi blir
    delaktige i og tilsiktet eller utilsiktet
    reproduserer (rasistiske kulturer)

21
  • Rasisme kan også betraktes ut fra et hegemonielt
    menneskesyn som vises gjennom framstillingen av
    de andre
  • Hvor de andre har en mindreverdig habitus og
    kulturell kapital

22
Barns læring av grunnleggende distinksjoner i
samfunnet
  • Barns lærer om ulike grunnleggende forskjeller,
    koder eller distinksjoner i sosialiseringsprosesse
    ne
  • De lærer at forskjellene fins og de lærer hvem de
    selv er i forhold til disse
  • De lærer også om hvorfor distinksjonene fins
  • Vi læres opp gjennom fortellinger og inntrykk fra
    voksne
  • Gjennom samhandling med andre barn
  • Eller gjennom mediene

23
  • Slik utvikles kjønnsidentitet, klasserelaterte
    distinksjoner eller koder
  • Minoritetssosialisering kan forstås som læring av
    etniske distinksjoner
  • Barns første kontakt med den etniske verden er
    gjennom læring av stereotypiene oss og dem

24
Noen eksempler
  • Elevene i flokk uttrykker identiteter som de tar
    med seg i klasserommet (oss og dem)
  • Elevene utvikler strategier for å forskanse seg
    mot angrep på deres respektive identiteter (vi er
    bedre/flinkere enn dem)
  • Som i sin tur får konsekvenser for den sosiale og
    kommunikative integreringen av de etniske
    identiteten i et multietnisk klassefellesskap
    (stempel og stigma)

25
Hva som kan gjøres i klasserommet
  • Den oppdragelsesmessige og didaktiske
    konsekvensen av dette er av-etnifisering av
    ulikheten mellom elever/barn
  • Det handler om å ta tak i situasjoner der
    rasistiske ytringer forekommer
  • Ta opp konflikter uten at de blir kodifisert som
    etniske
  • Skape bevissthet om menneskeverd i sin
    alminnelighet

26
Tre hovedutfordringer for framtidens
flerkulturelle norske barnehagen/skole
  • Barnehagen/Skolen som bygger den norske nasjonen
    kan det fortsette som før?
  • Kan vi opprettholde bildet av å være norsk i det
    multietniske Norge?
  • Er idealet om enhet og mangfold i den
    flerkulturelle enhetsskolen/barnehagen
    uforenlige?
Write a Comment
User Comments (0)
About PowerShow.com