Lecture 3 of Book Two Percy Bysshe Shelley - PowerPoint PPT Presentation

1 / 67
About This Presentation
Title:

Lecture 3 of Book Two Percy Bysshe Shelley

Description:

Ozymandias I met a traveller from an antique land Who said: – PowerPoint PPT presentation

Number of Views:1074
Avg rating:3.0/5.0
Slides: 68
Provided by: henryo
Category:

less

Transcript and Presenter's Notes

Title: Lecture 3 of Book Two Percy Bysshe Shelley


1
Lecture 3 of Book Two Percy Bysshe Shelley
2
  • I. Life
  • born in 1792, at Fieldplace near-Horsham in
    Sussex,
  • Shelley was gentle and kind by nature, but he had
    a stout heart. He could not stand any injustice.
  • At Eton he was known as" Mad Shelley. At this
    time he was much influenced by the
    utopian-socialist doctrines of William Godwin.

3
  • Then he went to Oxford, where he took part in
    progressive activities and soon came into sharp
    conflict with the university authorities. In 1811
    Shelley published an anti-religious pamphlet '
    The Necessity of Atheism', believing that
    religion was an instrument of oppression. For
    this he was promptly expelled from the university
    and disowned by his father.
  • While living alone in London at the age of 19, he
    made acquaintance with and married, out of
    sympathy, a school-girl of 16, Harriet Westbrook.
    For two years the young couple wandered about
    England, Ireland and Scotland.

4
  • Shelley's marriage with Harriet had proved hasty
    and unsuitable, because she could not share his
    ideas.
  • The unhappy union was dissolved in 1814. In 1816,
    Shelley married Mary Godwin, the daughter of
    William Godwin, the radical philosopher, and Mary
    Wollstonecraft, the authoress of the famous '
    Vindication of the Rights of Women'. Shelley's
    second marriage was a happy one.

5
  • He was compelled to leave England in 1818 and
    spent all the rest of his life in Italy. As early
    as 1816 began Shelley's friendship with Byron.
    While in Italy Shelley and Byron formed a closer
    connection with each other and from then on the
    names of the two poets have been linked up for
    ever.
  • the English people have ever cherished his memory
    and poetry with love. Mary Shelley did a good job
    in collecting and editing his poems, and her
    explanatory notes have been helpful to all
    editors and readers of Shelley's works.

6
II . Major Works
  • "Queen Mab", Shelley's first long poem of
    importance, written in 1813. contains almost all
    his major social and political ideas.
  • It is written in the form of a fairy-tale dream.
    The fairy Queen Mab carries oil in her celestial
    chariot a beautiful and pure maiden Lanthe, and
    shows her the past, present and future of
    mankind. Through the mouth of the fairy queen the
    poet presents his own views on philosophy,
    religion, morality, and social problems.
  • The poem has 9 cantos. The first two cantos deal
    with a vision of the past the last two with an
    ideal view of the future, while the five central
    cantos are devoted to a fierce attack on the
    social evils of the day.

7
The Revolt of Islam'
  • "The Revolt of Islam', another important long
    poem of Shelley's, was Written in 1818. A brother
    and a sister. Laon and Cythna are united in their
    common ideal of liberty, equality and fraternity
    and they rouse the spirit of revolt among their
    Islam people against their tyrants.
  • Heroic struggle for the liberation of mankind
    and union with a sister-comrade were inseparable
    elements of Shelley's ideal, and the love between
    Laon and Cythna was but the symbol of their
    common devotion to a lofty cause.
  • Besides the theme of revolution the poem shows
    Shelley's attitude towards the position of woman
    in society. Cythna the woman warrior seeks the
    intellectual liberation of her sex.

8
" Prometheus Unbound"
  • Shelley's masterpiece is "Prometheus Unbound'
    (1820), a lyrical drama in 4 acts.
  • According to Greek myth, Prometheus stole fire
    from heaven and taught men how to use it. For
    this he was punished by Zeus, the supreme god,
    who chained him to a rock on Mt.Caucasus, where
    during the daytime a vulture fed on his liver,
    which was restored each succeeding night.
  • So the figure of Prometheus has been 'symbolic
    of those noble-hearted revolutionaries, who
    devote themselves to the just cause of the people
    and suffer great pains at the hands of tyrants'.

9
  • Though chained to the rock, Prometheus has "great
    allies' in the World He is supported by
    innumerable forces Mother Earth gives him
    strength to endure all sufferings and sends the
    spirits of heroes and martyrs to cheer him.
  • Lovely shapes of Faith and Hope hover around him.
    His bride Asia, the spirit of love and goodness.
    He knows the reign of Zeus is but a passing
    period in the life of the universe, so to the
    last he refuses to yield to the tyrant in heaven.
    Finally, in spite of desperate resistance, Zeus
    is overthrown by the huge spirit Demogorgon, the
    symbol of change and revolution.
  • Prometheus is released by Hercules the hero of
    great strength.

10
Lyrics on Nature and Love
  • Shelley's short poems on nature and love occupy a
    very important place in his literary career. To
    him, nature exists as an unseen Life of the
    Universe, and his love of nature is almost
    boundless.
  • In Shelley's lyrics, nature is endowed with life,
    and the poet merges himself with it. This gives
    an exquisite beauty to these lyrics on nature.
  • This passionate love of nature is but an
    expression of the poet's eager aspiration for
    something free from the care and misery of real
    life.

11
A Defence of Poetry"
  • In 1821, T.L.Peacock, one of Shelley's friends,
    published The Four Ages of Poetry", in which he
    asserted that poetry taking its origin in
    relatively primitive and simple modes of thought
    must inevitably decline with the progress of
    civilization, and in an age of rationality, such
    as the 19th century, it can only be an
    anachronism, i.e. something out of its proper
    time, which is barbaric and absurd.
  • Shelley's essay' A Defence of Poetry' was written
    as a refutation of Peacock's view. Shelley
    maintained that poetry, so far from being
    deteriorated and made powerless by the advance of
    civilization is actually the indispensable agent
    of civilization. Poets are the unacknowledged
    legislators of the world', and poetry can play a
    very important part in the spiritual life of
    society.

12
III. Points of view
  • (1) Politically Shelley was a revolutionary and a
    democrat. He was fighting all his life against
    cruelty, injustice, authority, institutional
    religion and the format shams of respectable
    society.
  • He thought that his age was one of the war
    between the oppressed and the oppressors. And he
    believed that in spite of the defeat of the
    revolution, France would rise again, that the
    forces of liberty would again triumph in Europe.

13
  • Literarily Shelley, with a triumphant praise of
    the imagination, highly exalted the role of
    poetry, thinking that poetry alone could free man
    and offer the mind a wider view of its powers.
  • Poetry "is a more direct representation of the
    actions and passions, of our internal being". It
    is through language that the imagination most
    readily apprehends the ideal order of truth.

14
"Ode to the West Wind" (1819)
  • 1 O wild West Wind, thou breath of Autumn's
    being, 2 Thou, from whose unseen presence the
    leaves dead 3 Are driven, like ghosts from an
    enchanter fleeing, 4 Yellow, and black, and
    pale, and hectic red, 5 Pestilence-stricken
    multitudes O thou, 6 Who chariotest to their
    dark wintry bed 7 The winged seeds, where they
    lie cold and low, 8 Each like a corpse within
    its grave, until 9 Thine azure sister of the
    Spring shall blow 10 Her clarion o'er the
    dreaming earth, and fill 11 (Driving sweet buds
    like flocks to feed in air) 12 With living hues
    and odours plain and hill 13 Wild Spirit,
    which art moving everywhere 14 Destroyer and
    preserver hear, oh hear!

15
  • 15 Thou on whose stream, mid the steep sky's
    commotion, 16 Loose clouds like earth's decaying
    leaves are shed, 17 Shook from the tangled
    boughs of Heaven and Ocean, 18 Angels of rain
    and lightning there are spread 19 On the blue
    surface of thine aiery surge, 20 Like the bright
    hair uplifted from the head 21 Of some fierce
    Maenad, even from the dim verge 22 Of the
    horizon to the zenith's height, 23 The locks of
    the approaching storm. Thou dirge 24 Of the
    dying year, to which this closing night 25 Will
    be the dome of a vast sepulchre, 26 Vaulted with
    all thy congregated might 27 Of vapours, from
    whose solid atmosphere 28 Black rain, and fire,
    and hail will burst oh hear!

16
  • 29 Thou who didst waken from his summer dreams
    30 The blue Mediterranean, where he lay, 31
    Lull'd by the coil of his crystalline streams,
    32 Beside a pumice isle in Baiae's bay, 33 And
    saw in sleep old palaces and towers 34 Quivering
    within the wave's intenser day, 35 All
    overgrown with azure moss and flowers 36 So
    sweet, the sense faints picturing them! Thou 37
    For whose path the Atlantic's level powers 38
    Cleave themselves into chasms, while far below
    39 The sea-blooms and the oozy woods which wear
    40 The sapless foliage of the ocean, know 41
    Thy voice, and suddenly grow gray with fear, 42
    And tremble and despoil themselves oh hear!

17
  • 43 If I were a dead leaf thou mightest bear 44
    If I were a swift cloud to fly with thee 45 A
    wave to pant beneath thy power, and share 46
    The impulse of thy strength, only less free 47
    Than thou, O uncontrollable! If even 48 I were
    as in my boyhood, and could be 49 The comrade
    of thy wanderings over Heaven, 50 As then, when
    to outstrip thy skiey speed 51 Scarce seem'd a
    vision I would ne'er have striven 52 As thus
    with thee in prayer in my sore need. 53 Oh, lift
    me as a wave, a leaf, a cloud! 54 I fall upon
    the thorns of life! I bleed! 55 A heavy weight
    of hours has chain'd and bow'd 56 One too like
    thee tameless, and swift, and proud.

18
  • 57 Make me thy lyre, even as the forest is 58
    What if my leaves are falling like its own! 59
    The tumult of thy mighty harmonies 60 Will take
    from both a deep, autumnal tone, 61 Sweet though
    in sadness. Be thou, Spirit fierce, 62 My
    spirit! Be thou me, impetuous one! 63 Drive my
    dead thoughts over the universe 64 Like wither'd
    leaves to quicken a new birth! 65 And, by the
    incantation of this verse, 66 Scatter, as from
    an unextinguish'd hearth 67 Ashes and sparks, my
    words among mankind! 68 Be through my lips to
    unawaken'd earth 69 The trumpet of a prophecy!
    O Wind,
  • 70 If Winter comes, can Spring be far behind?

19
  • Summary
  • The speaker invokes the wild West Wind of
    autumn, which scatters the dead leaves and
    spreads seeds so that they may be nurtured by the
    spring, and asks that the wind, a destroyer and
    preserver, hear him. The speaker calls the wind
    the dirge / Of the dying year, and describes
    how it stirs up violent storms, and again
    implores it to hear him. The speaker says that
    the wind stirs the Mediterranean from his summer
    dreams, and cleaves the Atlantic into choppy
    chasms, making the sapless foliage of the ocean
    tremble, and asks for a third time that it hear
    him.
  • The speaker says that if he were a dead leaf that
    the wind could bear, or a cloud it could carry,
    or a wave it could push, or even if he were, as a
    boy, the comrade of the winds wandering over
    heaven, then he would never have needed to pray
    to the wind and invoke its powers. He pleads with
    the wind to lift him as a wave, a leaf, a
    cloud!for though he is like the wind at heart,
    untamable and proudhe is now chained and bowed
    with the weight of his hours upon the earth.

20
  • The speaker asks the wind to make me thy lyre,
    to be his own Spirit, and to drive his thoughts
    across the universe, like withered leaves, to
    quicken a new birth. He asks the wind, by the
    incantation of this verse, to scatter his words
    among mankind, to be the trumpet of a prophecy.
    Speaking both in regard to the season and in
    regard to the effect upon mankind that he hopes
    his words to have, the speaker asks If winter
    comes, can spring be far behind?
  • Form
  • Each of the seven parts of Ode to the West Wind
    contains five stanzasfour three-line stanzas and
    a two-line couplet, all metered in iambic
    pentameter. The rhyme scheme in each part follows
    a pattern known as terza rima, the three-line
    rhyme scheme employed by Dante in his Divine
    Comedy. In the three-line terza rima stanza, the
    first and third lines rhyme, and the middle line
    does not then the end sound of that middle line
    is employed as the rhyme for the first and third
    lines in the next stanza. The final couplet
    rhymes with the middle line of the last
    three-line stanza. Thus each of the seven parts
    of Ode to the West Wind follows this scheme
    ABA BCB CDC DED EE.

21
  • Commentary
  • The wispy, fluid terza rima of Ode to the West
    Wind finds Shelley taking a long thematic leap
    beyond the scope of Hymn to Intellectual
    Beauty, and incorporating his own art into his
    meditation on beauty and the natural world.
    Shelley invokes the wind magically, describing
    its power and its role as both destroyer and
    preserver, and asks the wind to sweep him out of
    his torpor as a wave, a leaf, a cloud! In the
    fifth section, the poet then takes a remarkable
    turn, transforming the wind into a metaphor for
    his own art, the expressive capacity that drives
    dead thoughts like withered leaves over the
    universe, to quicken a new birththat is, to
    quicken the coming of the spring. Here the spring
    season is a metaphor for a spring of human
    consciousness, imagination, liberty, or
    moralityall the things Shelley hoped his art
    could help to bring about in the human mind.
    Shelley asks the wind to be his spirit, and in
    the same movement he makes it his metaphorical
    spirit, his poetic faculty, which will play him
    like a musical instrument, the way the wind
    strums the leaves of the trees. The thematic
    implication is significant whereas the older
    generation of Romantic poets viewed nature as a
    source of truth and authentic experience, the
    younger generation largely viewed nature as a
    source of beauty and aesthetic experience. In
    this poem, Shelley explicitly links nature with
    art by finding powerful natural metaphors with
    which to express his ideas about the power,
    import, quality, and ultimate effect of aesthetic
    expression.

22
  • Detailed Study
  • Summary, Stanza 1
  • Addressing the west wind as a human, the poet
    describes its activities It drives dead leaves
    away as if they were ghosts fleeing a wizard. The
    leaves are yellow and black, pale and red, as if
    they had died of an infectious disease. The west
    wind carries seeds in its chariot and deposits
    them in the earth, where they lie until the
    spring wind awakens them by blowing on a trumpet
    (clarion). When they form buds, the spring wind
    spreads them over plains and on hills. In a
    paradox, the poet addresses the west wind as a
    destroyer and a preserver, then asks it to listen
    to what he says.
  • Notes, Stanza 1
  • 1. The accent over the e in wingèd (line 7)
    causes the word to be pronounced in two
    syllablesthe first stressed ....and the second
    unstressedenabling the poet to maintain the
    metric scheme (iambic pentameter).
  • 2. clarion Trumpet.

23
  • Summary, Stanza 2
  • The poet says the west wind drives clouds along
    just as it does dead leaves after it shakes the
    clouds free of the sky and the oceans. These
    clouds erupt with rain and lightning. Against the
    sky, the lightning appears as a bright shaft of
    hair from the head of a Mænad. The poet compares
    the west wind to a funeral song sung at the death
    of a year and says the night will become a dome
    erected over the year's tomb with all of the
    wind's gathered might. From that dome will come
    black rain, fire, and hail. Again the poet asks
    the west wind to continue to listen to what he
    has to say.
  • Notes, Stanza 2
  • 3. Mænad Wildly emotional woman who took part in
    the orgies of ....Dionysus, the Greek god of wine
    and revelry.
  • 4. dirge Funeral song.
  • 5. congregated Gathered, mustered.

24
  • Summary, Stanza 3
  • At the beginning of autumn, the poet says, the
    the west wind awakened the Mediterranean
    Sealulled by the sound of the clear streams
    flowing into itfrom summer slumber near an
    island formed from pumice (hardened lava). The
    island is in a bay at Baiae, a city in western
    Italy about ten miles west of Naples. While
    sleeping at this locale, the Mediterranean saw
    old palaces and towers that had collapsed into
    the sea during an earthquake and became overgrown
    with moss and flowers. To create a path for the
    west wind, the powers of the mighty Atlantic
    Ocean divide (cleave) themselves and flow through
    chasms. Deep beneath the ocean surface, flowers
    and foliage, upon hearing the west wind, quake in
    fear and despoil themselves. (In autumn, ocean
    plants decay like land plants. See Shelley's note
    on this subject.) Once more, the poet asks the
    west wind to continue to listen to what he has to
    say.
  • Notes, Stanza 3
  • 6. The accent over the a in crystàlline shifts
    the stress to the second syllable, making crystàl
    an iamb.
  • 7. In his notes, Shelley commented on lines
    38-42

25
  • Summary, Stanza 4
  • The poet says that if he were a dead leaf (like
    the ones in the first stanza) or a cloud (like
    the ones in the second stanza) or an ocean wave
    that rides the power of the Atlantic but is less
    free than the uncontrollable west windor if even
    he were as strong and vigorous as he was when he
    was a boy and could accompany the wandering wind
    in the heavens and could only dream of traveling
    fasterwell, then, he would never have prayed to
    the west wind as he is doing now in his hour of
    need.
  • .......Referring again to imagery in the first
    three stanzas, the poet asks the wind to lift him
    as it would a wave, a leaf, or a cloud for here
    on earth he is experiencing troubles that prick
    him like thorns and cause him to bleed. He is now
    carrying a heavy burden thatthough he is proud
    and tameless and swift like the west windhas
    immobilized him in chains and bowed him down.
  • Notes, Stanza 4
  • 8. Skiey is a neologism (coined word) whose two
    syllables maintain iambic pentameter. The s in
    skiey alliterates with the s in speed,
    ....scarce, seem'd, and striven.

26
  • Summary, Stanza 5
  • The poet asks the west wind to turn him into a
    lyre (a stringed instrument) in the same way that
    the west wind's mighty currents turn the forest
    into a lyre. And if the poet's leaves blow in the
    wind like those from the forest trees, there will
    be heard a deep autumnal tone that is both sweet
    and sad. Be "my spirit," the poet implores the
    wind. "Be thou me" and drive my dead thoughts
    (like the dead leaves) across the universe in
    order to prepare the way for new birth in the
    spring. The poet asks the wind to scatter his
    words around the world, as if they were ashes
    from a burning fire. To the unawakened earth,
    they will become blasts from a trumpet of
    prophecy. In other words, the poet wants the wind
    to help him disseminate his views on politics,
    philosophy, literature, and so on. The poet is
    encouraged that, although winter will soon
    arrive, spring and rebirth will follow it.

27
  • Examples of Figures of Speech and Rhetorical
    Devices
  • Stanza 1
  • Alliteration wild West Wind (line 1).
  • Apostrophe, Personification Throughout the poem,
    the poet addresses the west wind as if it were a
    person.
  • Metaphor Comparison of the west wind to breath
    of Autumn's being (line 1).
  • Metaphor Comparison of autumn to a living,
    breathing creature (line 1).
  • Anastrophe leaves dead (line 2). Anastrophe is
    inversion of the normal word order, as in a man
    forgotten (instead of a forgotten man) or as in
    the opening lines of Samuel Taylor Coleridge's
    "Kubla Kahn" In Xanada did Kubla Kahn / A
    stately pleasure dome decree (instead of In
    Xanadu, Kubla Kahn decreed a stately pleasure
    dome). Here is another example, made up to
    demonstrate the inverted word order of
    anastrophe

28
  • In the garden green and dewy
  • A rose I plucked for Huey
  • Simile Comparison of dead leaves to ghosts.
  • Anastrophe enchanter fleeing (line 3).
  • Alliteration Pestilence-stricken multitudes
    (line 5).
  • Alliteration Pestilence-stricken multitudes
    (line 5).
  • Alliteration chariotest to (line 6).
  • Alliteration The wingèd seeds, where they (line
    7).
  • Metaphor Comparison of seeds to flying creatures
    (line 7).
  • Simile Comparison of each seed to a corpse
    (lines 7-8).
  • Alliteration sister of the Spring (line 9).
  • Personification Comparison of spring wind to a
    person (lines 9-10).
  • Metaphor, Personification Comparison of earth to
    a dreamer (line 10).
  • Alliteration flocks to feed
  • Simile Comparison of buds to flocks (line 11).
  • Anastrophe fill / . . . With living hues and
    odours plain and hill (lines 10, 12).
  • Alliteration Wild Spirit, which (line 13).
  • Paradox Destroyer and preserver (line 14).
  • Alliteration hear, O hear (line 14).

29
  • Stanza 8
  • Apostrophe, Personification The poet addresses
    the west wind as if it were a person.
  • Metaphor Comparison of the poet and the forest
    to a lyre, a stringed musical instrument (line
    57).
  • Metaphor Comparison of the poet to a forest
    (line 58).
  • Alliteration The tumult of thy mighty harmonies
    (line 59).
  • Alliteration Sweet though in sadness. Be thou,
    Spirit fierce, (line 61).
  • Metaphor Comparison of the poet to the wind
    (line 62).
  • Alliteration Drive my dead thoughts over the
    universe (line 63).
  • Simile Comparison of thoughts to withered leaves
    (lines 63-64).
  • Alliteration the incantation of this (line 65).
  • Simile Comparison of words to ashes and sparks
    (66-67).
  • Alliteration my words among mankind (67).
  • Metaphor Comparison of the poet's voice to the
    wind as a trumpet of a prophecy (lines 68-69).
  • Alliteration trumpet of a prophecy (lines
    68-69).
  • Alliteration O Wind, / If Winter comes, can
    Spring be far behind?

30
  • Structure and Rhyme Scheme
  • The poem contains five stanzas of fourteen lines
    each. Each stanza has three tercets and a closing
    couplet. In poetry, a tercet is a unit of three
    lines that usually contain end rhyme a couplet
    is a two-line unit that usually contains end
    rhyme. Shelley wrote the tercets in a verse form
    called terza rima, invented by Dante Alighieri.
    In this format, line 2 of one tercet rhymes with
    lines 1 and 3 of the next tercet. In regard to
    the latter, consider the first three tercets of
    the second stanza of "Ode to the West Wind."
    Notice that shed (second line, first tercet)
    rhymes with spread and head (first and third
    lines, second tercet) and that surge (second
    line, second tercet) rhymes with verge and dirge
    (first and third lines, third tercet).
  • All of the couplets in the poem rhyme, but the
    last couplet (lines 69-70) is an imperfect rhyme
    called eye rhyme. Eye rhyme occurs when the
    pronunciation of the last syllable of one line is
    different from the pronunciation of the last
    syllable of another line even though both
    syllables are identical in spelling except for a
    preceding consonant. For example, the following
    end-of-line word pairs would constitute eye
    rhyme cough, rough cow, mow daughter,
    laughter rummaging, raging. In Shelley's poem,
    wind and behind form eye rhyme.
  • Shelley unifies the content of the poem by
    focusing the first three stanzas on the powers of
    the wind and the last two stanzas on the poet's
    desire to use these powers to spread his words
    throughout the world.

31
  • Meter
  • .......Most of the lines in the poem are in
    iambic pentameter, although some of the
    pentameter lines have an extra syllable
    (catalexis). The following tercet from the first
    stanza demonstrates the iambic-pentameter format,
    with the stressed syllables in capitals
  • ..........1................2..................3...
    ..............4.............5
  • The WING..èd SEEDS,..where THEY..lie
    COLD..and LOW,
  • ..........1................2..............3.......
    .......4.............5
  • Each LIKE..a CORPSE..with IN..its
    GRAVE,..un TIL
  • .......1............2..........3..............4...
    ...............5
  • Thine AZ..ure SIS..ter OF..the SPRING..shall
    BLOW
  • Here is a line with catalexis
  • ........1...............2.............3...........
    ...4.............5............
  • Of SOME..fierce MAE..nad, E..ven FROM..the
    DIM..verge
  • .......
  • And here is a line that does not follow the
    format. It is in iambic hexameter
  • ..........1................2..................3...
    ..............4.............5............6
  • Shook FROM..the TANG..gled BOUGHS..of
    HEA..ven AND..o CEAN

32
  • Theme
  • Irresistible Power
  • The poet desires the irresistible power of the
    wind to scatter the words he has written about
    his ideals and causes, one of which was
    opposition to Britains monarchical government as
    a form of tyranny. Believing firmly in democracy
    and individual rights, he supported movements to
    reform government. In 1819, Englands nobility
    feared that working-class citizensbesieged by
    economic problems, including high food
    priceswould imitate the rebels of the French
    Revolution and attempt to overthrow the
    established order. On August 16, agitators
    attracted tens of thousands of people to a rally
    in St. Peters Field, Manchester, to urge
    parliamentary reform and to protest laws designed
    to inflate the cost of corn and wheat. Nervous
    public officials mismanaged the unarmed crowd and
    ended up killing 11 protesters and injuring more
    than 500 others. In reaction to this incident,
    Shelley wrote The Masque of Anarchy in the fall
    of 1819 to urge further nonviolent action against
    the government. This work was not published
    during his lifetime. However, "Ode to the West
    Wind," also written in the fall of 1819, was
    published a year later. The poem obliquely refers
    to his desire to spread his reformist ideas when
    it says, "Scatter, as from an unextinguish'd
    hearth / Ashes and sparks, my words among
    mankind!" Shelley believed that the poetry he
    wrote had the power bring about political reform
    "Poets are the unacknowledged legislators of the
    World," he wrote in another work, A Defence of
    Poetry.

33
  • Study Questions and Essay Topics
  • 1. Write an essay that attempts to answer whether
    Shelley succeeded in his goal to "scatter . . .
    my words among mankind"? The essay will
    ....require you to read other works by him and to
    research sources evaluating the impact of these
    works.
  • 2. Shelley's poem uses nature imagery to convey
    his theme. Write a poem of your own that uses
    nature imagery to convey a theme.
  • 3. To whom does line 56 refer?
  • 4. In line 62 (Be thou me, impetuous one! ) is
    Shelley describing himself as impetuous?
  • 5. What is an ode? In what ways does Shelley's
    poem fit the definition of an ode?

34
  • ???
  • ??? ?
  • 1
  • ?,?????,???????!
  • ???,??????????,
  • ?????????,????
  • ??,??,??,??????,
  • ?,??????????,??
  • ????????????
  • ??????,???????,
  • ???????,??,??,??,
  • ?????,????????
  • ????,?????????,
  • (????,?????,????)
  • ?????????????
  • ??????,??????
  • ?????????,????!

35
  • 2
  • ??????,???????,
  • ?????????????
  • ??????????????
  • ????????????
  • ?????????????,
  • ?????????????,
  • ?????????????
  • ???????,??????
  • ???????,??????
  • ??????,???????
  • ?????????????,
  • ?????????????
  • ????????,?????
  • ????,??????,??!

36
  • 3
  • ??,??????????,
  • ????????????,
  • ????????????,
  • ?????????????,
  • ????????????
  • ???????????,
  • ????????????,
  • ????????!?,????
  • ????,?????????
  • ????????,?????
  • ?????????????
  • ??????,?????
  • ??????,???????
  • ????,???????,??!

37
  • 4
  • ?,????????????,
  • ????????????,
  • ?????,????????,
  • ?????????,????
  • ?????,?,???????!
  • ?????????,????
  • ???????,????
  • (???,???,???????,
  • ??????),???????
  • ?????????????
  • ?,????,???????????!
  • ?????????,????!
  • ?????????????
  • ???????????????

38
  • 5
  • ?????????,????
  • ???????,??????!
  • ????????????
  • ?????????????
  • ????????,??????
  • ?????!????,?????!
  • ?????????????,
  • ?????????????!
  • ?,????????????,
  • ??????,???????
  • ?????????????!
  • ????????????
  • ?????????!???,
  • ??????,???????

39
Ozymandias
  • I met a traveller from an antique landWho said
    "Two vast and trunkless legs of stoneStand in
    the desert. Near them on the sand,Half sunk, a
    shattered visage lies, whose frown
  • And wrinkled lip and sneer of cold
    commandTell that its sculptor well those
    passions readWhich yet survive, stamped on these
    lifeless things,The hand that mocked them and
    the heart that fed.And on the pedestal these
    words appearMy name is Ozymandias, King of
    KingsLook on my works, ye mighty, and
    despair!'Nothing beside remains. Round the
    decayOf that colossal wreck, boundless and
    bare,The lone and level sands stretch far away.

40
  • Summary
  • The speaker recalls having met a traveler from
    an antique land, who told him a story about the
    ruins of a statue in the desert of his native
    country. Two vast legs of stone stand without a
    body, and near them a massive, crumbling stone
    head lies half sunk in the sand. The traveler
    told the speaker that the frown and sneer of
    cold command on the statues face indicate that
    the sculptor understood well the passions of the
    statues subject, a man who sneered with contempt
    for those weaker than himself, yet fed his people
    because of something in his heart (The hand that
    mocked them and the heart that fed). On the
    pedestal of the statue appear the words My name
    is Ozymandias, king of kings / Look on my works,
    ye Mighty, and despair! But around the decaying
    ruin of the statue, nothing remains, only the
    lone and level sands, which stretch out around
    it, far away.
  • Form
  • Ozymandias is a sonnet, a fourteen-line poem
    metered in iambic pentameter. The rhyme scheme is
    somewhat unusual for a sonnet of this era it
    does not fit a conventional Petrarchan pattern,
    but instead interlinks the octave (a term for the
    first eight lines of a sonnet) with the sestet (a
    term for the last six lines), by gradually
    replacing old rhymes with new ones in the form
    ABABACDCEDEFEF.

41
  • Commentary
  • This sonnet from 1817 is probably Shelleys most
    famous and most anthologized poemwhich is
    somewhat strange, considering that it is in many
    ways an atypical poem for Shelley, and that it
    touches little upon the most important themes in
    his oeuvre at large (beauty, expression, love,
    imagination). Still, Ozymandias is a masterful
    sonnet. Essentially it is devoted to a single
    metaphor the shattered, ruined statue in the
    desert wasteland, with its arrogant, passionate
    face and monomaniacal inscription (Look on my
    works, ye Mighty, and despair!). The once-great
    kings proud boast has been ironically disproved
    Ozymandiass works have crumbled and disappeared,
    his civilization is gone, all has been turned to
    dust by the impersonal, indiscriminate,
    destructive power of history. The ruined statue
    is now merely a monument to one mans hubris, and
    a powerful statement about the insignificance of
    human beings to the passage of time. Ozymandias
    is first and foremost a metaphor for the
    ephemeral nature of political power, and in that
    sense the poem is Shelleys most outstanding
    political sonnet, trading the specific rage of a
    poem like England in 1819 for the crushing
    impersonal metaphor of the statue. But Ozymandias
    symbolizes not only political powerthe statue
    can be a metaphor for the pride and hubris of all
    of humanity, in any of its manifestations. It is
    significant that all that remains of Ozymandias
    is a work of art and a group of words as
    Shakespeare does in the sonnets, Shelley
    demonstrates that art and language long outlast
    the other legacies of power.

42
  • Of course, it is Shelleys brilliant poetic
    rendering of the story, and not the subject of
    the story itself, which makes the poem so
    memorable. Framing the sonnet as a story told to
    the speaker by a traveller from an antique land
    enables Shelley to add another level of obscurity
    to Ozymandiass position with regard to the
    readerrather than seeing the statue with our own
    eyes, so to speak, we hear about it from someone
    who heard about it from someone who has seen it.
    Thus the ancient king is rendered even less
    commanding the distancing of the narrative
    serves to undermine his power over us just as
    completely as has the passage of time. Shelleys
    description of the statue works to reconstruct,
    gradually, the figure of the king of kings
    first we see merely the shattered visage, then
    the face itself, with its frown / And wrinkled
    lip and sneer of cold command then we are
    introduced to the figure of the sculptor, and are
    able to imagine the living man sculpting the
    living king, whose face wore the expression of
    the passions now inferable then we are
    introduced to the kings people in the line, the
    hand that mocked them and the heart that fed.
    The kingdom is now imaginatively complete, and we
    are introduced to the extraordinary, prideful
    boast of the king Look on my works, ye Mighty,
    and despair! With that, the poet demolishes our
    imaginary picture of the king, and interposes
    centuries of ruin between it and us ?Look on
    my works, ye Mighty, and despair! / Nothing
    beside remains. Round the decay / Of that
    colossal wreck, boundless and bare, / The lone
    and level sands stretch far away.

43
  • ??????
  • ????????????
  • ??????????
  • ???????
  • ??????,????????
  • ???,???,??????
  • ?????,????????
  • ?????????
  • ?????,????
  • ?????????
  • ??????,???????
  • ????,????
  • ??,????
  • ????,??????
  • ????,?????
  • (???)

44
  • ??????
  • ?????,??????
  • ?????,????
  • ??????????,
  • ????,???????,
  • ???,????????,
  • ???????????,
  • ???????????,
  • ??????????
  • ????????????
  • ????????,
  • ????,??????!
  • ?????,??????,
  • ???????,
  • ????????
  • ???????????????????????
  • ????????????,????????????
  • (????)

45
  • Song-To the Men of England
  • Men of England, wherefore plough
  • For the lords who lay ye low?
  • Wherefore weave with toil and care
  • The rich robes your tyrants wear?
  • Wherefore feed and clothe and save,
  • From the cradle to the grave,
  • Those ungrateful drones who would
  • Drain your sweat -nay, drink your blood?
  • Wherefore, Bees of England, forge
  • Many a weapon, chain, and scourge,
  • That these stingless drones may spoil
  • The forced produce of your toil?
  • Have ye leisure, comfort, calm,
  • Shelter, food, love's gentle balm?
  • Or what is it ye buy so dear

46
  • The seed ye sow another reaps
  • The wealth ye find another keeps
  • The robes ye weave another wears
  • The arms ye forge another bears.
  • Sow seed, -but let no tyrant reap
  • Find wealth, -let no imposter heap
  • Weave robes, -let not the idle wear
  • Forge arms, in your defence to bear.
  • Shrink to your cellars, holes, and cells
  • In halls ye deck another dwells.
  • Why shake the chains ye wrought? Ye see
  • The steel ye tempered glance on ye.
  • With plough and spade and hoe and loom,
  • Trace your grave, and build your tomb,
  • And weave your winding-sheet, till fair
  • England be your sepulchre! Meet us on Facebook

47
  • ??????????????,??????????????????????????????
    ?????????????????,????????,??????,???????????
    ???????,????????,??????????,??????,??????????
    ?????,???????????????????????????????????????
    ??,?????????????????,??????????,??????????????
    ?

48
  • ????????,????????????,???????????,?????????
    ???,?????????????????????????????????
    ????????????????!???????????????,?????????
    ???????????????????????!?????????????????????
    ?,???????????,??????,?????????,????????????????
    ???(???)

49
  • TO A SKYLARK
  • Hail to thee, blithe Spirit!
  • Bird thou never wert,
  • That from Heaven, or near it,
  • Pourest thy full heart
  • In profuse strains of unpremeditated art.
  • Higher still and higher
  • From the earth thou springest
  • Like a cloud of fire
  • The blue deep thou wingest,
  • And singing still dost soar, and soaring ever
    singest.
  • In the golden lightning
  • Of the sunken sun
  • O'er which clouds are bright'ning,
  • Thou dost float and run,
  • Like an unbodied joy whose race is just begun.

50
  • The pale purple even
  • Melts around thy flight
  • Like a star of Heaven
  • In the broad daylight
  • Thou art unseen, but yet I hear thy shrill
    delight
  • Keen as are the arrows
  • Of that silver sphere,
  • Whose intense lamp narrows
  • In the white dawn clear
  • Until we hardly see--we feel that it is there.
  • All the earth and air
  • With thy voice is loud.
  • As, when night is bare,
  • From one lonely cloud
  • The moon rains out her beams, and heaven is
    overflowed.

51
  • What thou art we know not
  • What is most like thee?
  • From rainbow clouds there flow not
  • Drops so bright to see
  • As from thy presence showers a rain of melody.
  • Like a poet hidden
  • In the light of thought,
  • Singing hymns unbidden,
  • Till the world is wrought
  • To sympathy with hopes and fears it heeded not
  • Like a high-born maiden
  • In a palace tower,
  • Soothing her love-laden
  • Soul in secret hour
  • With music sweet as love, which overflows her
    bower

52
  • Like a glow-worm golden
  • In a dell of dew,
  • Scattering unbeholden
  • Its aerial hue
  • Among the flowers and grass, which screen it from
    the view
  • Like a rose embowered
  • In its own green leaves,
  • By warm winds deflowered,
  • Till the scent it gives
  • Makes faint with too much sweet these
    heavy-winged thieves.
  • Sound of vernal showers
  • On the twinkling grass,
  • Rain-awakened flowers,
  • All that ever was
  • Joyous, and clear, and fresh, thy music doth
    surpass.

53
  • Teach us, sprite or bird,
  • What sweet thoughts are thine
  • I have never heard
  • Praise of love or wine
  • That panted forth a flood of rapture so divine.
  • Chorus hymeneal
  • Or triumphal chaunt
  • Matched with thine, would be all
  • But an empty vaunt--
  • A thing wherein we feel there is some hidden
    want.
  • What objects are the fountains
  • Of thy happy strain?
  • What fields, or waves, or mountains?
  • What shapes of sky or plain?
  • What love of thine own kind? what ignorance of
    pain?

54
  • With thy clear keen joyance
  • Languor cannot be
  • Shadow of annoyance
  • Never came near thee
  • Thou lovest, but ne'er knew love's sad satiety.
  • Waking or asleep,
  • Thou of death must deem
  • Things more true and deep
  • Than we mortals dream,
  • Or how could thy notes flow in such a crystal
    stream?
  • We look before and after,
  • And pine for what is not
  • Our sincerest laughter
  • With some pain is fraught
  • Our sweetest songs are those that tell of saddest
    thought.

55
  • Yet if we could scorn
  • Hate, and pride, and fear
  • If we were things born
  • Not to shed a tear,
  • I know not how thy joy we ever should come near.
  • Better than all measures
  • Of delightful sound,
  • Better than all treasures
  • That in books are found,
  • Thy skill to poet were, thou scorner of the
    ground!
  • Teach me half the gladness
  • That thy brain must know,
  • Such harmonious madness
  • From my lips would flow
  • The world should listen then, as I am listening
    now!

56
  • Summary
  • The speaker, addressing a skylark, says that it
    is a blithe Spirit rather than a bird, for its
    song comes from Heaven, and from its full heart
    pours profuse strains of unpremeditated art.
    The skylark flies higher and higher, like a
    cloud of fire in the blue sky, singing as it
    flies. In the golden lightning of the sun, it
    floats and runs, like an unbodied joy. As the
    skylark flies higher and higher, the speaker
    loses sight of it, but is still able to hear its
    shrill delight, which comes down as keenly as
    moonbeams in the white dawn, which can be felt
    even when they are not seen. The earth and air
    ring with the skylarks voice, just as Heaven
    overflows with moonbeams when the moon shines out
    from behind a lonely cloud.
  • The speaker says that no one knows what the
    skylark is, for it is unique even rainbow
    clouds do not rain as brightly as the shower of
    melody that pours from the skylark. The bird is
    like a poet hidden / In the light of thought,
    able to make the world experience sympathy with
    hopes and fears it heeded not. It is like a
    lonely maiden in a palace tower, who uses her
    song to soothe her lovelorn soul. It is like a
    golden glow-worm, scattering light among the
    flowers and grass in which it is hidden. It is
    like a rose embowered in its own green leaves,
    whose scent is blown by the wind until the bees
    are faint with too much sweet. The skylarks
    song surpasses all that ever was, / Joyous and
    clear and fresh, whether the rain falling on the
    twinkling grass or the flowers the rain
    awakens.

57
  • Calling the skylark Sprite or Bird, the speaker
    asks it to tell him its sweet thoughts, for he
    has never heard anyone or anything call up a
    flood of rapture so divine. Compared to the
    skylarks, any music would seem lacking. What
    objects, the speaker asks, are the fountains of
    thy happy strain? Is it fields, waves,
    mountains, the sky, the plain, or love of thine
    own kind or ignorance or pain? Pain and
    languor, the speaker says, never came near the
    skylark it loves, but has never known loves
    sad satiety. Of death, the skylark must know
    things more true and deep than mortals could
    dream otherwise, the speaker asks, how could
    thy notes flow in such a crystal stream?
  • For mortals, the experience of happiness is bound
    inextricably with the experience of sadness
    dwelling upon memories and hopes for the future,
    mortal men pine for what is not their laughter
    is fraught with some pain their sweetest
    songs are those that tell of saddest thought.
    But, the speaker says, even if men could scorn /
    Hate and pride and fear, and were born without
    the capacity to weep, he still does not know how
    they could ever approximate the joy expressed by
    the skylark. Calling the bird a scorner of the
    ground, he says that its music is better than
    all music and all poetry. He asks the bird to
    teach him half the gladness / That thy brain
    must know, for then he would overflow with
    harmonious madness, and his song would be so
    beautiful that the world would listen to him,
    even as he is now listening to the skylark.

58
  • Form
  • The eccentric, songlike, five-line stanzas of To
    a Skylarkall twenty-one of themfollow the same
    pattern the first four lines are metered in
    trochaic trimeter, the fifth in iambic hexameter
    (a line which can also be called an Alexandrine).
    The rhyme scheme of each stanza is extremely
    simple ABABB.

59
  • Commentary
  • If the West Wind was Shelleys first convincing
    attempt to articulate an aesthetic philosophy
    through metaphors of nature, the skylark is his
    greatest natural metaphor for pure poetic
    expression, the harmonious madness of pure
    inspiration. The skylarks song issues from a
    state of purified existence, a Wordsworthian
    notion of complete unity with Heaven through
    nature its song is motivated by the joy of that
    uncomplicated purity of being, and is unmixed
    with any hint of melancholy or of the
    bittersweet, as human joy so often is. The
    skylarks unimpeded song rains down upon the
    world, surpassing every other beauty, inspiring
    metaphor and making the speaker believe that the
    bird is not a mortal bird at all, but a Spirit,
    a sprite, a poet hidden / In the light of
    thought.

60
  • In that sense, the skylark is almost an exact
    twin of the bird in Keatss Ode to a
    Nightingale both represent pure expression
    through their songs, and like the skylark, the
    nightingale wast not born for death. But while
    the nightingale is a bird of darkness, invisible
    in the shadowy forest glades, the skylark is a
    bird of daylight, invisible in the deep bright
    blue of the sky. The nightingale inspires Keats
    to feel a drowsy numbness of happiness that is
    also like pain, and that makes him think of
    death the skylark inspires Shelley to feel a
    frantic, rapturous joy that has no part of pain.
    To Keats, human joy and sadness are inextricably
    linked, as he explains at length in the final
    stanza of the Ode on Melancholy. But the
    skylark sings free of all human error and
    complexity, and while listening to his song, the
    poet feels free of those things, too.
  • Structurally and linguistically, this poem is
    almost unique among Shelleys works its strange
    form of stanza, with four compact lines and one
    very long line, and its lilting, songlike diction
    (profuse strains of unpremeditated art) work to
    create the effect of spontaneous poetic
    expression flowing musically and naturally from
    the poets mind. Structurally, each stanza tends
    to make a single, quick point about the skylark,
    or to look at it in a sudden, brief new light
    still, the poem does flow, and gradually advances
    the mini-narrative of the speaker watching the
    skylark flying higher and higher into the sky,
    and envying its untrammeled inspirationwhich, if
    he were to capture it in words, would cause the
    world to listen.

61
  • The Cloud
  • I bring fresh showers for the thirsting flowers,
  • From the seas and the streams
  • I bear light shade for the leaves when laid
  • In their noon-day dreams.
  • From my wings are shaken the dews that waken
  • The sweet buds every one,
  • When rocked to rest on their mother's breast,
  • As she dances about the Sun.
  • I wield the flail of the lashing hail,
  • And whiten the green plains under, 10
  • And then again I dissolve it in rain,
  • And laugh as I pass in thunder.

62
  • I sift the snow on the mountains below,
  • And their great pines groan aghast
  • And all the night 'tis my pillow white,
  • While I sleep in the arms of the blast.
  • Sublime on the towers of my skiey bowers,
  • Lightning my pilot sits
  • In a cavern under is fettered the thunder,
  • It struggles and howls at fits 20
  • Over Earth and Ocean, with gentle motion,
  • This pilot is guiding me,
  • Lured by the love of the genii that move
  • In the depths of the purple sea
  • Over the rills, and the crags, and the hills,
  • Over the lakes and the plains,
  • Wherever he dream, under mountain or stream,
  • The Spirit he loves remains
  • And I all the while bask in Heaven's blue
    smile, 30
  • Whilst he is dissolving in rains.

63
  • The sanguine Sunrise, with his meteor eyes,
  • And his burning plumes outspread,
  • Leaps on the back of my sailing rack,
  • When the morning star shines dead
  • As on the jag of a mountain crag,
  • Which an earthquake rocks and swings,
  • An eagle alit one moment may sit
  • In the light of its golden wings.
  • And when Sunset may breathe, from the lit Sea
    beneath,
  • Its ardours of rest and of love, 40
  • And the crimson pall of eve may fall
  • From the depth of Heaven above,
  • With wings folded I rest, on mine äery nest,
  • As still as a brooding dove.

64
  • That orbed maiden with white fire laden
  • Whom mortals call the Moon,
  • Glides glimmering o'er my fleece-like floor
  • By the midnight breezes strewn
  • And wherever the beat of her unseen feet,
  • Which only the angels hear, 50
  • May have broken the woof, of my tent's thin roof,
  • The stars peep behind her, and peer
  • And I laugh to see them whirl and flee,
  • Like a swarm of golden bees,
  • When I widen the rent in my wind-built tent,
  • Till the calm rivers, lakes, and seas,
  • Like strips of the sky fallen through me on high,
  • Are each paved with the moon and these.

65
  • I bind the Sun's throne with a burning zone
  • And the Moon's with a girdle of pearl 60
  • The volcanos are dim and the stars reel and swim
  • When the whirlwinds my banner unfurl.
  • From cape to cape, with a bridge-like shape,
  • Over a torrent sea,
  • Sunbeam-proof, I hang like a roof --
  • The mountains its columns be!
  • The triumphal arch, through which I march
  • With hurricane, fire, and snow,
  • When the Powers of the Air, are chained to my
    chair,
  • Is the million-coloured Bow 70
  • The sphere-fire above its soft colours wove
  • While the moist Earth was laughing below.

66
  • I am the daughter of Earth and Water,
  • And the nursling of the Sky
  • I pass through the pores, of the ocean and
    shores
  • I change, but I cannot die --
  • For after the rain, when with never a stain
  • The pavilion of Heaven is bare,
  • And the winds and sunbeams, with their convex
    gleams,
  • Build up the blue dome of Air -- 80
  • I silently laugh at my own cenotaph
  • And out of the caverns of rain,
  • Like a child from the womb, live a ghost from the
    tomb,
  • I arise, and unbuild it again. --

67
  • IMMORTALITY OF THE SOUL
  • "The Cloud" brings out the ethereal quality of
    Shelly's poetry. Often the mysteries of life and
    death have fascinated the poet and he has dealt
    with this mystery in his various poems. This poem
    is no exception. The Poem contains subtle hints
    about the eternal cycle of life and death. In
    this poem we see the never ending water cycle and
    the transfer of water from liquid to vapour and
    again to the liquid form, that the formation of
    the cloud and its subsequent transfer into rain
    and again its reformation. This in fact is an
    allegorical hint towards the eternal cycle of
    life and death. According to the belief death is
    not the full stop to life but the beginning of a
    new life and the preparation of rebirth. This
    belief is again at par with our oriental school
    of thought.
Write a Comment
User Comments (0)
About PowerShow.com