Title: English-medium instruction in higher education in China: Two case studies
1English-medium instruction in higher education in
ChinaTwo case studies
- Agnes Lam, The University of Hong Kong
- Zhongshe Lu, Tsinghua University
- Yian Wu, Beijing Foreign Studies University
2Outline
- Introduction
- Language policy in multilingual China
- The English curriculum in China
- Case study 1 Tsinghua University
- Case study 2 Beijing Foreign Studies University
- Issues and alternatives
- Conclusion
3Multilingual China
- Background
- Peoples Republic of China (PRC) established in
1949 - Area 10 million square kilometres
- Population on the mainland 1,265,830,000
- Population in Greater China 1.3 billion
- 1 in 5 people on earth is Chinese
- A multilingual and multidialectal country
- National language Chinese
- The majority ethnic group The Han Chinese
- 55 minority ethnic groups
4The Han Chinese
- Two main dialect groups
- Northern Chinese dialects 7 sub-groups
- Southern Chinese dialects 6 sub-groups
- (Huang, 1987, pp. 33-45)
- Standard spoken Chinese from the 1950s Putonghua
(Common Language) - Standard written Chinese from the 1920s
Baihuawen (Plain Writing) - Writing script about 3,500 years old
5The ethnic minorities
- 55 officially recognized minority groups
- 106,430,000 people (8.4 of the total population
in Greater China) - Live in a widespread area of about 64 of the
total area of China - 80 to 120 languages used among them
- 24 minority groups still without an officially
recognized writing script
6The implicit trilingual model in China
- The Han Chinese
- Policy Putonghua English
- In reality Putonghua, English often another
Chinese dialect - The minorities
- Policy from around 1991 Chinese the learners
minority language - In reality Putonghua, English (?), a local
Chinese dialect (?) a minority language (?) - (Lam, 2006)
7English in China since 1949
- Before the Cultural Revolution
- The interlude with Russian (Early 1950s)
- The back-to-English movement (1957-1965)
- During the Cultural Revolution
- Repudiation of foreign learning (1966-1970)
- English for renewing ties with the West
(1971-1976) - After the Cultural Revolution
- English for modernization (1977-1990)
- English for international stature (From 1991)
8From English majors to all learners
- 1949 Beijing Foreign Language Institute
established in Beijing - 1960 Beijing Foreign Language School taught
English from Primary 3 as a pilot scheme (14
such schools by 1965). - 1961 Syllabus for English majors defined
- Early 1980s Focus on the College English
syllabus for non-English majors - Early 1990s Focus on the secondary school
English curriculum - From 2001 English to be taught fr. Primary 3
9The current school curriculum
- 9 bands in the new English curriculum at school
(12 years). - To attain
- Band 2 by the end of Primary 6
- Band 5 by the end of Junior Sec 3
- Band 7 by the end of Senior Sec 3
- (Lam, 2005, p. 191 Wang Lam, 2006)
10English for non-English majors at university
- Ministry of Education, 2001 Each higher
education institution should have 5 to 10 of
courses taught in a foreign language by 2004.
Institutions which cannot do so could use
materials in the foreign language initially and
teach in Chinese. - Ministry of Education, 2004 3 levels in
teaching, flexible target competence - Band 7 entrants basic requirements
- Band 8 entrants more advanced courses
- Band 9 entrants even more advanced courses
11English for English majors at university
- Ministry of Education, 2000
- English skills (e.g., listening)
- English knowledge (e.g., English linguistics)
- Related knowledge of a profession such as foreign
relations, trade, law, management, journalism,
education, technology, culture, military affairs - (Lam, 2005, p. 192)
12Two case studies
- Tsinghua University first established in 1911 as
a school to prepare students to be sent by the
Chinese government to the United States. Now, one
of the most renowned universities in China. - Beijing Foreign Studies University (BFSU) first
established in Yanan in 1941 to train
interpreters and translators. In 1949, it
relocated to Beijing.
13Tsinghua Institutional vision
- 1925 Tsinghua was a comprehensive university
with 4 schools in literature, law, sciences and
engineering. - 1949 it was reshaped to focus on engineering
- From 1978 sciences, economics and management
were established. - By 2005, the university consisted of 55
departments organized into 14 schools. There are
also 2 institutes. Tsinghua is fast developing
into a comprehensive university.
14Tsinghua Students and teachers
- Total in Tsinghua 30,000 students 2,877
teachers - In the Dept. of Foreign Languages Literatures
- Annual intake (2005)
- English majors 60 undergrad, 20 MA, 9 PhD
students - Japanese majors 20 undergrad 5 MA students
- Other non-majors (English, Japanese, Russian,
German French) More than 10,000 students - Teachers
- 98 Chinese teachers
- 14 foreign teachers (12.5)
15Tsinghua College English for non-English majors
- Year 1 Basic English (4 hours each week for 18
weeks each semester for 2 semesters 144 contact
hours) - Year 2 to Year 4 Take an elective each semester
up to a maximum of 6 electives. (Each elective is
2 hours each week for 18 weeks 36 contact
hours.) - Minimum 2 elective courses (72 hours)
- Maximum 6 elective courses (216 hours)
16Tsinghua Electives for non-English majors
- 3 types of courses
- To enhance language skills e.g., Advanced
speaking, Interpreting - To enhance language use/application e.g.,
Scientific English, English in workplaces - To enhance knowledge of English e.g., American
culture society, Famous speeches in English
17Tsinghua Medium of instruction
- Foreign language programmes The target foreign
language is used. - Other courses teaching content in other
departments By 2004, 40 courses were taught in
English, sometimes in joint programmes offered in
collaboration with universities outside China.
The first such course was offered in 1988 in
Structural Mechanics. 32 of these courses used
materials only in English.
18Tsinghua English for Specific Purposes
- These courses in the home departments taught by
non-foreign language specialists are known as
English for Specific Purposes (ESP) courses. - But
- students claim they learn nothing much except
terminology in such ESP courses - teachers do not get learning effectiveness or
evaluations commensurate with their efforts.
19BFSU Institutional vision
- To transform itself into a comprehensive
university of humanities and social sciences with
special expertise in foreign languages, offering
multilingual, multidisciplinary, and multi-level
education. - Among its graduates, 350 have served as
ambassadors and 600 as consuls. Almost all the
translators and simultaneous interpreters from
China working for the United Nations graduated
from BFSU. - (Chen, 2001)
20BFSU Students and teachers
- Students
- 5,222 Chinese students
- About 800 foreign students (to learn Chinese
language and culture) (13.3) - Teachers
- 576 Chinese teachers
- About 120 foreign teachers (17.3)
21BFSU Programmes
- 53 Bachelor of Arts programmes
- 2 Chinese programmes (Chinese as a Foreign
Language, Chinese language literature) - 42 foreign language programmes (8 of them to
start only from September 2007) - 9 non-language programmes (e.g., international
relations, law, finance) - 15 MA 9 PhD programmes all in language and
literary studies, except for 2 MA programmes
(diplomacy and law)
22BFSU Medium of instruction
- Language courses
- Chinese programmes Chinese is used
- Foreign language programmes the target foreign
language is used Chinese is used occasionally in
courses on translation and interpreting. - Other courses teaching content vary in the
degree to which a foreign language is used in
teaching.
23BFSU Language choice
- No explicit policy for non-language courses
taught by non-language teachers. - Factors affecting language choice include
- The nature of the courses (e.g., Law of Criminal
Procedures and Advanced Mathematics are taught in
Chinese) - The teachers competence
- The students proficiency
- Terminology is provided bilingually.
24BFSU English for Specific Purposes
- For students of the 9 non-language programmes
(international relations, law etc.) - Year 1 Year 2 intensive training in General
English - Year 3 Year 4 English for Specific Purposes
(ESP) courses - Content courses are introduced gradually.
25Issues Medium of instruction
- Should English be used as a medium of instruction
for teaching other subjects? - Are English for Specific Purposes (ESP) courses
effective? - Who should teach ESP courses? For English majors
and/or non-majors? At what proficiency level? Use
a mode of bilingual education in addition?
26Issues General concerns
- Why do many learners fail to function well in
English after learning it for so long? - Should English be taught to all learners?
- Should English be taught from primary school?
- Should English be required for promotion to a
higher post? - Will learners be less Chinese if English is given
too much emphasis?
27An alternative model
- Allow minority learners to choose to study partly
in a minority language in early primary. - Allow learners to choose to stop studying English
at a certain level in the educational system. - Allow learners to choose to study another
language (e.g., another foreign language or a
minority language) instead of English. - Establish more foreign language institutions to
develop more core bilingual personnel. - Promote intercultural understanding.
28Conclusion
- The multilingual multidialectal circumstances
in China are much more complex than is normally
recognized 1 in 12 is from the ethnic
minorities. - The great number of learners to be taught poses
an enormous challenge 4.3 times the US
population. - The teaching of English in higher education has
to be considered in the context of changes in the
learning circumstances in schools. - Intercultural issues need to be addressed in
language teaching in China.
29References (1)
- Chen, N-F. (2001). Message from the president. In
Beijing Foreign Studies University (a brochure
marking the 60th anniversary of the university)
(p. 5). Beijing Foreign Language Teaching and
Research Press. - Dong, Y. (2003). On the issue of Foreign
language learning should start from primary
schools Status of primary English language
education in Guangdong Province. Modern Foreign
Languages 26 (1), 40-47. - English Team, Steering Committee for Foreign
Language Teaching in Higher Education. (2000).
Gaodeng xuexiao yingyu zhuanye yingyu jiaoxue
dagang Syllabus for English majors in higher
education. Shanghai Shanghai Foreign Language
Education Press Foreign Language Teaching and
Research Press. - Gui, S. (1992). A challenge to Foreign language
learning should start from primary schools.
Foreign Language Teaching and Research 33(4),
245-251. - Higher Education Department, Ministry of
Education, China. (2004). College English
curriculum requirements. Shanghai Shanghai
Foreign Language Education Press.
30References (2)
- Hu, W. (2001). A matter of balance reflections
of Chinas foreign language policy in education.
Foreign Language Teaching and Research 33 (4),
245-251. - Lam, A. S. L. (2002). English in education in
China Policy changes and learners experiences.
World Englishes, 21(2), 245-256. - Lam, A. S. L. (2005). Language education in
China Policy and experience in China from 1949.
Hong Kong Hong Kong University Press. - Lam, A. S. L. (2006). Bilingual or multilingual
education in China Policy and learner
experience. Manuscript submitted for publication. - Ministry of Education, China. (2001). Guanyu
jiaqiang gaodeng xuexiao benke jiaoxue gongzuo
tigao jiaoxue zhiliang de ruogan yijian
Guidelines on Strengthening University
Undergraduate Teaching and Raising Teaching
Standards. Official document issued by the
Ministry of Education, China. - Wang, W-F, Lam, A. S. L. (2006). The English
language curriculum for secondary school in China
from 1949. Manuscript in preparation.
31Thanks
- My co-authors
- Colleagues at Tsinghua University Beijing
Foreign Studies University, particularly Meisun
Zhong for her comments on an early version of the
BFSU case study - Wenfeng Wang, my PhD student
- The conference organizers participants
- The Research Grants Council of the Hong Kong SAR,
China (Project no. HKU 7175/98H)