Title: Palmeras: Plantas Bblicas Favoritas Palm Trees: Choice Bible Plants
1Palmeras Plantas Bíblicas FavoritasPalm Trees
Choice Bible Plants
- Salamón talló todas las paredes de la casa en
derredor con grabados de figuras de querubines,
palmeras y flores. (1 Reyes 629)
- Solomon carved all the walls of the temple all
around with carved figures of cherubim, palm
trees, and open flowers. (1 Kings 629)
2Palmeras Plantas Bíblicas FavoritasPalm Trees
Choice Bible Plants
- Débora juzgaba a Israel en aquel tiempo y se
sentaba debajo de la palmera de Débora entre Ramá
y Betel, en la región montañosa de Efraín y los
hjos de Israel subían a ella a pedir juicio.
(Jueces 44-5)
- Now Deborah was judging Israel at that time. She
used to sit under the palm tree of Deborah
between Ramah and Bethel in the hill country of
Ephraim and the sons of Israel came up to her
for judgment. (Judges 44-5)
3Palmeras Plantas Bíblicas FavoritasPalm Trees
Choice Bible Plants
- El justo florecerá como la palma, crecerá como
cedro en el Líbano. Plantados en la casa del
Señor, florecerán en los atrios de nuestro Dios.
(Salmo 9212 13)
- The righteous man will flourish like the palm
tree, He will grow like a cedar in Lebanon.
Planted in the house of the Lord, They will
flourish in the courts of our God. (Psalm
9212-13)
4Palmeras Plantas Bíblicas FavoritasPalm Trees
Choice Bible Plants
- Al día siguiente, cuando la gran multitud que
había venido a la fiesta, oyó que Jesús venía a
Jerusalén, tomaron hojas de las palmas y salieron
a recibirle, y gritaban Hosanna! Bendito Él que
viene en el nombre del Señor, el Rey de Israel.
(Juan 1212 13)
- On the next day the large crowd who had come to
the feast, when they heard that Jesus was coming
to Jerusalem, took the branches of the palm trees
and went out to meet Him, and began to shout,
"Hosanna! BLESSED IS HE WHO COMES IN THE NAME OF
THE LORD, even the King of Israel." (John
1212-13)
5Palmeras Plantas Bíblicas FavoritasPalm Trees
Choice Bible Plants
- Después de esto miré, y vi una gran multitud, que
nadie podía contar, de todas las naciones,
tribus, pueblos y lenguas, de pie delante del
trono y delante del Cordero, vestidos con
vestiduras blancas y con palmas en las manos.
(Apocalipsis 79)
- After these things I looked, and behold, a great
multitude which no one could count, from every
nation and all tribes and peoples and tongues,
standing before the throne and before the Lamb,
clothed in white robes, and palm branches were in
their hands (Revelation 79)
6Palmeras Plantas Bíblicas FavoritasPalm Trees
Choice Bible Plants
- La Bíblia llama Jericó la ciudad de las
palmeras - David llamó su hija Tamar - la palabra hebrea por
palmera. - En el tiempo romano Judea era famosa por los
dátiles producidos por este árbol. Las monedas
romanas de Judea tienen la Palmera de Judea
representada en un lado.
- The Bible calls Jericho the city of palm trees.
- David named his daughter Tamar the Hebrew word
for palm tree. - In Roman times Judea was famous for the dates
produced by this tree. Roman coins from Judea
have the Judean Palm depicted on one side.
7Palmeras Plantas Bíblicas FavoritasPalm Trees
Choice Bible Plants
- Las Palmeras de Judea se extinguieron después de
la destrucción de toda la presencia Judía en la
tierra por los romanos en el 1er siglo. - Las palmeras en Israel hoy no son descendientes
de la Palmera de Judea antigua. Eran importadas
de California.
- Judean Palms became extinct after the Romans
destroyed all Jewish presence in the land in the
1st century. - Palm trees in Israel today are not descendants of
the ancient Judean Palm. They were imported from
California.
Las palmeras de la Bíblia, famosas por su fruto y
su belleza, habían sido extinguidas por casi
2.000 años. The palm trees of the Bible, famous
for their fruit and for their beauty, have been
extinct for nearly 2,000 years.
8Masada
Una fortaleza que fue destruida por los
romanos. A fortress that was destroyed by the
Romans.
9Los arqueólogos encontraron algo en estas ruinas
de 2.000 años.Archaeologists found something in
these 2,000 year-old ruins.
10Matusalén Methuselahla Palmera The Palm
Tree
- Algunas semillas de palmeras que tenían 2.000
años fueron descubiertas en las ruinas de Masada. - Several 2,000 year-old palm tree seeds were
discovered in the ruins of Masada. - Estaban plantadas
- They were planted
11Matusalén Methuselahla Palmera The Palm
Tree
- Matusalén tendrá 2 años en enero. Si el árbol es
feminino, empezará a producir dátiles en cerca de
3 años. - Methuselah will be 2 years old in January. If the
tree is female, it will begin to produce dates in
about 3 years.
12Matusalén Methuselahla Palmera The Palm
Tree
- Una semilla que tiene 2.000 años, plantada hoy,
produce la misma planta la que produció hace
2.000 años. - A 2,000 year-old seed, planted today, produces
exactly the same plant that it produced 2,000
years ago.
13Tenemos otra Semilla que tiene 2.000 años.We
have another 2,000 year-old Seed.
- El reino de Dios es como un hombre que echa
semilla en la tierra. (Marcos 426) - La semilla es la palabra de Dios. (Lucas 811)
- Habéis nacido de nuevo, no de una simiente
corruptible, sino de una que es incorruptible, es
decir, mediante la palabra de Dios que vive y
permanece. (1 Pedro 123)
- The Kingdom of God is like a man who casts seed
upon the soil. (Mark 426) - The seed is the Word of God. (Luke 811)
- You have been born again not of seed which is
perishable but imperishable, that is, through the
living and enduring word of God. (1 Peter 123)
14Cuál es el fruto de la Palabra (Semilla)?What
is the fruit of the Word (Seed)?
15 Romanos 1017 Romans 1017
- La fe viene del oír, y el oír, por la palabra de
Cristo.
- Faith comes from hearing, and hearing by the word
of Christ.
16Cuál es el fruto de la Palabra (Semilla)?What
is the fruit of the Word (Seed)?
17 Romanos 116 Romans 116
- No me avergüenzo del evangelio, pues es el poder
de Dios para la salvación de todo el que cree.
- I am not ashamed of the gospel, for it is the
power of God for salvation to everyone who
believes.
18Cuál es el fruto de la Palabra (Semilla)?What
is the fruit of the Word (Seed)?
- La fe
- El poder para la salvación
- Faith
- The power of salvation
192 Timoteo 316 17 2 Timothy 316 17
- Toda Escritura es inspirada por Dios y útil para
enseñar, para reprender, para corregir, para
instruir en justicia, a fin de que el hombre de
Dios sea perfecto, equipado para toda buena obra.
- All Scripture is inspired by God and profitable
for teaching, for reproof, for correction, for
training in righteousness so that the man of God
may be complete, equipped for every good work.
20Cuál es el fruto de la Palabra (Semilla)?What
is the fruit of the Word (Seed)?
- La fe
- El poder para la salvación
- El conocimiento completo de enseñar, reprender,
corregir y instruir en justicia. - Ser equipada para toda buena obra
- Faith
- The power of salvation
- The complete knowledge for teaching, reproof,
correction and instruction in righteousness. - To be thoroughly equipped to every good work
21 1 Juan 25 1 John 25
- El que guarde su palabra, en él verdaderamente el
amor de Dios se ha perfeccionado. En esto sabemos
que estamos en El.
- Whoever keeps His word, in him the love of God
has truly been perfected. By this we know that we
are in Him.
22Cuál es el fruto de la Palabra (Semilla)?What
is the fruit of the Word (Seed)?
- La fe
- El poder para la salvación
- El conocimiento completo de enseñar, reprender,
corregir y instruir en justicia. - Equipada para toda buena obra
- El amor perfecto de Dios
- Faith
- The power of salvation
- The complete knowledge for teaching, reproof,
correction and instruction in righteousness. - Thoroughly equipped to every good work
- The perfect love of God
23 Juan 1717 John 1717
- Santificalos en la verdad. Tu palabra es verdad.
- Sanctify them in the Truth. Your Word is Truth.
24Cuál es el fruto de la Palabra (Semilla)?What
is the fruit of the Word (Seed)?
- La fe
- El poder para la salvación
- El conocimiento completo de enseñar, reprender,
corregir y instruir en justicia. - Equipada para toda buena obra
- El amor perfecto de Dios
- La Verdad
- Faith
- The power of salvation
- The complete knowledge for teaching, reproof,
correction and instruction in righteousness. - Thoroughly equipped to every good work
- The perfect love of God
- The Truth
25Qué debo hacer para tener estos mismos frutos
hoy?What must I do to have these same fruits
today?
- La fe
- El poder para la salvación
- El conocimiento completo de enseñar, reprender,
corregir y instruir en justicia. - Equipada para todo buena obra
- El amor perfecto de Dios
- La Verdad
- Faith
- The power of salvation
- The complete knowledge for teaching, reproof,
correction and instruction in righteousness. - Thoroughly equipped to every good work
- The perfect love of God
- The Truth
Planta la semilla original. Plant the original
seed
La palabra produce la misma planta hoy que
produjo hace 2.000 años.The Word produces the
same plant today that it produced 2,000 years
ago.
26Si la semilla siempre produce la misma planta,
para qué existen iglesias diferentes con
enseñanzas diferentes?If the seed always
produces the same plant, why are there different
churches with different teachings?
- Otra fe
- Instrucciones diferentes para la salvación
- El conocimiento de enseñar, reprender, corregir y
instruir en otras doctrinas. - Verdad personal
- Another Faith
- Different instructions for salvation
- The knowledge for teaching, reproof, correction
and instruction in other doctrines. - The Truth
- Frecuentemente, la gente planta otras semillas.
- People often plant other seeds.
27Plantamos otras semillas.We plant other seeds.
- Nuestra propia originalidad Nuestras emociónes
- Yo sé, oh Señor, que no depende del hombre su
camino, ni de quien anda el dirigir sus pasos.
(Jeremías 1023) - Hay camino que al hombre le parece derecho, pero
al final, es camino de muerte. (Proverbios 1412)
- Our own creativity Our feelings
- I know, Lord, that a man's way is not in himself,
Nor is it in a man who walks to direct his steps.
(Jeremiah 1023) - There is a way which seems right to a man, but
its end is the way of death. (Proverbs 1412)
28Plantamos otras semillas.We plant other seeds.
- Académicos e Intelectuales
- El hacer muchos libros no tiene fin, y demasiada
dedicación a ellos es fatiga del cuerpo.
(Eclesiastes 1212)
- Academics and Intellectuals
- The writing of many books is endless, and
excessive devotion to books is wearying to the
body. (Ecclesiastes 1212)
29Plantamos otras semillas.We plant other seeds.
- Predicadores, Líderes en la Iglesia
- Estos eran más nobles que los de Tesalónica, pues
recibieron la palabra con toda solicitud,
escudriñando diariamente las Escrituras, para ver
si estas cosas eran así. (Hechos 1711)
- Preachers, Church Leaders
- Now these were more noble-minded than those in
Thessalonica, for they received the word with
great eagerness, examining the Scriptures daily
to see whether these things were so. (Acts 1711)
30Plantamos otras semillas.We plant other seeds.
- La Sabiduría Popular de Nuestra Cultura y Mundo
- Jesús les decía Vosotros sois de abajo, yo soy
de arriba vosotros sois de este mundo, yo no soy
de este mundo. Juan 823) - Mirad que nadie os haga cautivos por medio de su
filosofía y vanas sutilezas, según la tradición
de los hombres, conforme a los principios
elementales del mundo y no según Cristo.
(Colosenses 28)
- The Popular Wisdom of Our Culture and World
- Jesus was saying to them, "You are from below, I
am from above you are of this world, I am not of
this world. (John 823) - See to it that no one takes you captive through
philosophy and empty deception, according to the
tradition of men, according to the elementary
principles of the world, rather than according to
Christ. (Colossians 28)
31Si buscamos el fruto de plantas creadas por otras
semillasIf we seek the fruit of plants created
by other seeds
- Toda planta que mi Padre celestial no haya
plantado, será desarraigada. (Mateo 1513)
- Every plant which My heavenly Father did not
plant shall be uprooted. (Matthew 1513)
32Es claro cuantas iglesias Jesús plantó.It is
clear how many churches Jesus planted.
- Sobre esta roca edificaré mi iglesia
- Upon this rock I will build my church. (Mt.
1618) - Todos fuimos bautizados en un solo cuerpo.
- We were all baptized into one body. (1 Cor.
1213) - Dios lo dio por cabeza sobre todas las cosas a la
iglesia, la cual es su cuerpo. - God appointed Him to be head over everything for
the church, which is His body. (Eph. 122 23)
- Cuántos?
- How many? 1
- Cuántos?
- How many? 1
- Cuántos?
- How many? 1
33Dios hizo semillas increíbles.God made
incredible seeds.
- Semillas que tienen 2.000 años aún pueden
producir la Palmera de Judea original. - 2,000 year-old seeds can still produce the
original Judean Palm. - El Evangelio de 2.000 años aún produce la iglesia
original con su fruto original. - The 2,000 year-old Gospel still produces the
original church with its original fruit.