Etymology – etymon - PowerPoint PPT Presentation

1 / 13
About This Presentation
Title:

Etymology – etymon

Description:

Etymology etymon (2) Branch of linguistics that studies the origin and the history of vocables Etymology? (1) Origin and history of a vocable – PowerPoint PPT presentation

Number of Views:241
Avg rating:3.0/5.0
Slides: 14
Provided by: atilfFrpe
Category:

less

Transcript and Presenter's Notes

Title: Etymology – etymon


1
Etymology etymon
(2) Branch of linguistics that studies the
origin and the history of vocables
2
Etymological classes
  • (1) Inherited lexicon

normally transmitted lexical units (from the
common ancestor of the language family)
  • (2) Borrowings ( loan words)

lexicals units which were taken from another
language
  • (3) Internal creations

new lexical units constructed from existing
materials in the same language
3
Etymon inherited lexicon
Common ancestor of a cognate set
4
Etymon borrowings
Borrowed lexical unit (of the donour langage)
Engl. dessert lt French dessert
5
Etymon internal creations
Etyma
It depends...
  • (1) Derivation
  • type of word-formation in which new lexemes are
    created by adding affixes to existing lexemes
  • Example (TO) WASH -ABLE gt WASHABLE
  • (2) Compounding
  • type of word-formation in which new lexemes are
    created by joining two or more lexemes
  • Example (TO) SCARE CROW gt SCARECROW

6
Idioms and collocations?
  • Idioms
  • Should their etyma be phrases?
  • Clearly, this is a blind spot of etymological
    theory and practice!
  • Collocations
  • As collocations are not linguistic signs, they
    do not have etymologies (nor etyma)
  • However, we should try to identify their source

7
Example Fr. poser un lapin
  • poser un lapin à qqn
  • lit.  to plant a rabbit on somebody 
  • to stand somebody up
  • Idiom or collocation?
  • TLF idiom ( Expr. )
  • poser des lapins to be in the habit of standing
    somebody up

Collocation!
  • ne me pose pas de lapin! do not stand me up !

8
Diachronic perspective?
  • lapin1 rabbit (since ca 1450)
  • monter en lapin to ride a coach sitting next to
    the coachman (where no passengers are supposed to
    sit), so as to travel as a passenger in overload
    (18091897)

9
More of the same
  • voyager en lapin to travel riding a coach
    sitting next to the coachman as a passenger in
    overload (18281858)
  • en lapin sitting next to the coachman (where no
    passengers are supposed to sit), so as to travel
    as a passenger in overload (1897)
  • lapin2 passenger in overload in a coach, who
    sits next to the coachman (where no passengers
    are supposed to sit) (18731922)

10
Towards illicite behaviour
  • faire cadeau dun lapin à qqn to omit to pay
    a prostitute (1878)
  • poser un lapin à qqn to omit to pay a
    prostitute (1881)
  • lapin3 fact of not fulfilling a duty toward
    somebody (postulated)

poser un de ces lapins to fail clearly to meet
somebodys duties (1888)
  • poser un lapin à qqn to fail to meet
    somebodys duties (1896)
  • poser un lapin à qqn to leave without paying
    somebodys due (1896)

11
Other illicite behaviour
  • poser un lapin à qqn to stand somebody up
    (since 1896)
  • lapin4 appointment at which one does not show
    up (since 2003)

12
French borrowing in Occitan
Castres
Lexikon der Romanistischen Linguistik (LRL) 5/1
13
Idiom
  • Occitan (Castres) fa de lapins to cover a part
    of a wineyard which one has left uncultivated by
    turned over soil in order to give the impression
    that it has been cultivated
Write a Comment
User Comments (0)
About PowerShow.com