LA APERTURA DE LOS OJOS DCIMA PRIMERA PARTE - PowerPoint PPT Presentation

1 / 59
About This Presentation
Title:

LA APERTURA DE LOS OJOS DCIMA PRIMERA PARTE

Description:

... la fe inquebrantable en el Sutra del loto y de compartirlo con los dem s. ... Este miedo puede penetrar hasta niveles tan profundos, que el ser humano, con el ... – PowerPoint PPT presentation

Number of Views:1230
Avg rating:3.0/5.0
Slides: 60
Provided by: Estad5
Category:
Tags: apertura | dcima | los | ojos | parte | primera | con | miedo

less

Transcript and Presenter's Notes

Title: LA APERTURA DE LOS OJOS DCIMA PRIMERA PARTE


1
LA APERTURA DELOS OJOSDÉCIMA PRIMERA PARTE
CAMPAÑA DE ESTUDIO DE LA SGIV
OCTUBRE - 2005
2
  • Revela el verdadero objeto de devoción en
    términos de la persona, es decir, explica quién
    era Nichiren Daishonin para poder asumir la
    misión de inscribir el Gojonzon.

3
  • El manuscrito original de este escrito no ha
    podido conservarse. Se perdió durante un gran
    incendio que arrasó Minobu en 1875. Una fuente
    documental nos permite saber que constaba de
    sesenta y cinco páginas, sin contar la
    carátula.Le tomó aproximadamente tres meses en
    terminarlo
  • Destinatario Shijo Kimgo

4
RESUMEN
  • PRIMERA PARTE DEL GOSHO
  • Las tres virtudes del soberano, el maestro y el
    padre.
  • Evalúa las principales corrientes religiosas y
    filosóficas existentes para la época en el mundo,
    tal como el Daishonin las conocía.

5
  • Cómo evalúa las corrientes religiosas?
  • QUÍNTUPLE COMPARACIÓN
  • Para qué las evalúa?
  • PARA ESCLARECER QUÉ PERSONA DEBERÍA SER
    RESPETADA POR TODA LA HUMANIDAD COMO POSEEDORA
    DE LAS TRES VIRTUDES.

6
RESUMEN
  • SEGUNDA PARTE DEL GOSHO
  • Juramento de mantener la fe inquebrantable en el
    Sutra del loto y de compartirlo con los demás.
  • Cualidades del Devoto perseverancia y amor
    compasivo (Lliji).
  • Adoptar voluntariamente el karma apropiado.
  • Protección de los dioses budistas.
  • Afirmación del ser el Devoto del Sutra del Loto.

7
PRIMERA PARTE
  • Las tres virtudes soberano, maestro y padre.

8
Sensei explica que el soberano, el maestro y los
padres son atributos indispensables en todo líder.
  • La virtud del maestro yace en guiar a los
    hombres, se refiere a la brillante sabiduría que
    logra conducir a la humanidad por el camino de
    una vida feliz.
  • La virtud del soberano consiste en proteger a
    las personas, esto corresponde a la
    responsabilidad.
  • La virtud de los padres Consiste en forjar a las
    personas con amor es decir, una misericordia
    cálida y a la vez rigurosa.

9
QUINTUPLE COMPARACIÓN
  • El Daishonin basado en la Quíntuple Comparación
  • Se aboca a esclarecer la doctrina de la causa
    original y el efecto original, la Ley de Nam
    Miojo Rengue Kio como la única y verdadera
    causalidad para el logro de la Budeidad

10
  • La doctrina de los tres mil aspectos contenidos
    en cada instante de la vida se encuentra en un
    solo lugar, oculta en las profundidades del
    capítulo Duración de la vida de la enseñanza
    esencial del Sutra del loto. Nagarjuna y
    Vasubandhu tuvieron conciencia de ella, pero no
    la revelaron abiertamente.
  • Tien-tai Chih-che fue el único que la
    abrazó y la mantuvo presente a cada momento.
  • Extracto del Gosho La apertura de los ojos

11
  • Nichikan Shonin (1665-1726)
  • Interpretó la palabra solo, de acuerdo con tres
  • niveles
  • sólo en el Sutra del loto
  • sólo en el capítulo Duración de la vida
  • sólo oculta en las profundidades (de dicho
    capítulo)

12
  • sólo en el Sutra del loto
  • Primero, en el contexto de las enseñanzas que
    predicó Sakyamuni la doctrina de los tres mil
    aspectos contenidos en cada instante de la vida
    se encuentra sólo en el Sutra del loto, la
    enseñanza verdadera. Específicamente, se halla en
    la enseñanza teórica (primera mitad) del Sutra
    del loto, en el capítulo Medios hábiles (2o).
    Aquí, se revela la doctrina teórica de los tres
    mil aspectos contenidos en cada instante de la
    vida de la enseñanza teórica.

13
  • sólo en el capítulo Duración de la vida
  • En segundo lugar, en el contexto del Sutra del
    loto --si comparamos la enseñanza esencial
    (última mitad) del sutra con su enseñanza teórica
    (primera mitad)-- la doctrina se encuentra sólo
    en el capítulo Duración de la vida de la
    enseñanza esencial. Aquí, se revela la doctrina
    real de los tres mil aspectos contenidos en cada
    instante de la vida explícitos en la enseñanza
    esencial.

14
  • sólo oculta en las profundidades (de dicho
    capítulo)
  • En tercer lugar, en el contexto del capítulo
    Duración de la vida --si comparamos su
    significado implícito con el explícito, siendo
    que el primero alude al budismo de la siembra y
    el segundo, al de la cosecha-- la doctrina se
    encuentra sólo oculta en las profundidades o
    implícita en el texto del capítulo, es decir, en
    el budismo de la siembra. Aquí, se revela la
    práctica real de los tres mil aspectos
    contenidos en cada instante de la vida implícitos
    en el capítulo Duración de la vida.

15
Posesión mutua
  • Específicamente lo que reviste mayor importancia
    son los principios de la inclusión de la
    Budeidad en los nueve estados y la inclusión de
    los nueve estados en la Budeidad.
  • La inclusión mutua entre los nueve estados y la
    Budeidad resulta tan importante, porque establece
    el principio mediante el cual las personas
    comunes logran o manifiestan la iluminación

16
  • El estado de la Budeidad (efecto original) es
    eterno y siempre está presente los nueve estados
    en los cuales uno realiza la práctica del
    bodisatva (causa original) son inextinguibles e
    interminables. De esta forma, la causalidad de la
    iluminación descrita en la enseñanza esencial
    --es decir, la doctrina de la causa original y el
    efecto original-- es drásticamente distinta de la
    visión que planteaban las enseñazas previas al
    Sutra del loto, según las cuales sólo puede
    llegarse a la Budeidad eliminando los nueve
    estados.

17
  • Para explicar el concepto de la causa y el efecto
    originales, la enseñanza literal del capítulo
    Duración de la vida pone énfasis en el efecto
    original de la Budeidad logrado por Sakyamuni,
    mientras que la enseñanza oculta en las
    profundidades del capítulo hace hincapié en el
    bodisatva y en la práctica del bodisatva, como
    causa original. La última esclarece la causa
    primigenia y el efecto primigenio, que
    representan la verdadera causalidad para que las
    personas comunes de los nueve estados lleguen a
    ser budas con la forma física que cada una posee.
    He aquí la causa y el efecto originales ocultos
    en lo profundo del sutra, tal como los enseña el
    budismo del Daishonin.

18
SEGUNDA PARTE
  • Juramento de mantener la fe inquebrantable en el
    Sutra del loto y de compartirlo con los demás.
  • Cualidades del Devoto perseverancia y amor
    compasivo (Lliji).
  • Adoptar voluntariamente el karma apropiado.
  • Protección de los dioses budistas.
  • Afirmación del ser el Devoto del Sutra del Loto.

19
  • Juré mantener el deseo potente e inquebrantable
    de salvar a todos los seres literalmente, el
    deseo de la iluminación, sin jamás flaquear en
    mis esfuerzos
  • Extracto del Gosho La apertura de los ojos

20
  • 1.- Un juramento, en el mundo del budismo, es el
    poder de cortar las cadenas del karma, liberarnos
    de los grilletes del pasado y forjar una
    identidad capaz de observar el nuevo futuro con
    esperanza. En otras palabras, el poder de un
    juramento nos permite desarrollarnos mediante las
    enseñanzas del Buda, hacernos cargo de nuestro
    propio futuro basados en una sólida conciencia de
    nuestra identidad, y sostener los esfuerzos en
    esta dirección.

21
  • 2.- El amor compasivo es la fuerza motriz que
    sostiene la perseverancia y la perseverancia es
    prueba de un profundo sentimiento de amor a los
    seres humanos. Para explicarlo, el Daishonin
    analiza el principio de adoptar voluntariamente
    el karma apropiado

22
  • 3.- Adoptar voluntariamente el karma apropiado
    Este término se aplica a los bodisatvas que, pese
    a estar en condiciones de recibir las recompenses
    de su práctica budista, renuncian a ellas y juran
    renacer en un mundo impuro para salvar a los
    seres vivos. Difunden la Ley mística, soportando
    los mismos sufrimientos que aquellos que nacen en
    el mundo impuro a causa de su karma. Para decirlo
    simplemente, representa una forma de vivir en la
    cual el karma se convierte en misión.

23
  • 4.- Falta de protección y dudas
  • Por qué las funciones universales no se ponían
    en marcha para protegerlo?
  • Las dudas del Daishonin referidas a la falta de
    protección visible de parte de las funciones
    celestiales
  • Las dudas de los demás con respecto a su
    identidad como devoto del Sutra del loto.

24
  • 4.- Falta de protección y dudas
  • Por qué las funciones universales no se ponían
    en marcha para protegerlo?

En la primera de ellas explica la profunda
deuda de agradecimiento que tienen con el Sutra
del loto Los practicantes de los dos
vehículos Los bodisatvas, seres humanos y
celestiales, y otras entidades que funcionan
como fuerzas protectoras o deidades celestiales
25
  • 4.- Falta de protección y dudas
  • Las dudas del Daishonin referidas a la falta de
    protección visible de parte de las funciones
    celestiales
  • En la segunda parte se enfocan otros puntos
  • Las tres exhortaciones del capítulo
  • La torre de los tesoros (11o) del Sutra del
    loto.
  • Las dos advertencias del capítulo
  • Devadatta (12o) del Sutra del loto.
  • La estrofa de veinte versos del capítulo
  • Aliento a la devoción (13o) del Sutra del loto.

26
Luchar por la Ley de acuerdo con la voluntad y el
mandato del Buda
  • En La apertura de los ojos, Nichiren
    Daishonin establece que él es el devoto del Sutra
    del loto en el Último Día de la Ley, a través de
    examinar diversos fragmentos de dicho sutra. En
    particular, considera las tres declaraciones o
    proclamas del capítulo La torre de los tesoros
    (11o), las dos declaraciones del capítulo
    Devadatta (12o) y la descripción de los tres
    enemigos poderosos contenida en la estrofa de
    veinte versos del capítulo Aliento a la
    devoción (13o).

27
Las tres proclamas del capítulo La torre de los
tesoros
  • En la primera proclama, Sakyamuni declara su
    deseo de confiar el Sutra del loto a aquellos que
    lo propagarán en el mundo saha, después de su
    muerte.

28
  • En la segunda proclama, Sakyamuni indica la razón
    por la cual todos los budas de las diez
    direcciones --es decir, de todo el universo-- se
    han reunido en la asamblea del Sutra del loto, en
    el mundo saha, para asegurarse de que la Ley
    perdure durante mucho tiempo.Y los exhorta a
    manifestar abiertamente su juramento de propagar
    el sutra después de su muerte.

29
  • En la tercera proclama, Sakyamuni establece los
    seis actos difíciles y nueve actos
    fáciles.Luego de explicar cuán difícil será
    propagar el sutra en la época posterior a su
    muerte, insta a los bodisatvas a hacer surgir una
    gran aspiración y a juramentar que emprenderán
    tan ardua tarea.

30
  • Las dos declaraciones del capítulo
    Devadatta Guiar a toda la humanidad a la
    iluminación, basados en la enseñanza de convertir
    el veneno en medicina, y de lograr la Budeidad
    con la forma física que cada uno posee

31
  • Las dos declaraciones del capítulo Devadatta se
    refieren a las dos enseñanzas sobre la
    iluminación de las malas personas, representadas
    por Devadatta, y sobre la iluminación de las
    mujeres, representadas por la hija del Rey
    Dragón.
  • El hecho de que aparezca en el Sutra del loto
    vuelve a destacar el carácter supremo de esta
    enseñanza

32
  • La iluminación de las mujeres y de las malas
    personas expuesta en el capítulo Devadatta, por
    lo tanto, es un tema estrechamente ligado con el
    verdadero propósito de la religión.

33
Hasta los icchantikas pueden lograr la Budeidad
mediante el principio místico de convertir el
veneno en medicina
  • Se transforman los deseos mundanos, el karma y el
    sufrimiento en las tres virtudes propiedad de la
    Ley, de la sabiduría y de la enmacipación
  • El Daishonin dice que la profecía sobre la
    iluminación de Devadatta garantiza que todas las
    malas personas también podrán acceder al Camino
    del Buda. Leamos sus palabras Por eso, al Sutra
    del loto se lo llama myo místico o
    prodigioso

34
  • El Daishonin cita el principio de convertir el
    veneno en medicina para explicar que el hijo y la
    madre logran la Budeidad juntos. Finaliza con
    estas palabras
  • Si una persona común, en esta última época,
    escucha estas doctrinas del Sutra del loto, no
    sólo logrará la Budeidad personalmente, sino que
    sus padres también se iluminarán, con la forma
    física que ambos posean. Esta es la expresión
    suprema del amor filial.

35
DÉCIMAPRIMERA PARTE
  • Los tres poderosos enemigos
  • (primera parte)
  • La anatomía de la persecución gestada desde la
    oscuridad fundamental
  • El emblema de un devoto del Sutra del loto es
    triunfar sobre los obstáculos y las funciones
    destructivas

36
  • Luchando contra estos enemigos formidables y
    triunfando sobre ellos, uno puede lograr la
    Budeidad en esta existencia y hacer realidad el
    kosen-rufu.

37
Oscuridad Fundamental
  • También llamada ignorancia fundamental o
    primordial. Es la ilusión más profundamente
    arraigada e inherente a la vida, que da origen a
    todas las demás ilusiones. La oscuridad
    fundamental se refiere a la incapacidad de ver o
    reconocer la verdad en particular, la verdadera
    naturaleza de la propia vida. El Daishonin
    interpreta la oscuridad fundamental como la
    ignorancia de la Ley suprema, o la ignorancia de
    que la propia vida es, esencialmente, una
    manifestación de la Ley, que él identifica como
    Nam-miojo-rengue-kio.

38
  • Los tres poderosos enemigos
  • Laicos arrogantes,
  • Sacerdotes arrogantes y
  • Falsos santos arrogantes

39
  • Hasta ahora, en La apertura de los ojos, el
    Daishonin había analizado diversos fragmentos de
    los capítulos La Torre de los Tesoros (11o) y
    Devadatta (12o), para demostrar que él era el
    devoto del Sutra del loto del Último Día de la
    Ley. A continuación, dirige su atención a la
    estrofa de veinte versos referida a los tres
    enemigos poderosos, que se encuentra en el
    capítulo Aliento a la devoción (13o).Como ha
    luchado personalmente contra estos contrincantes
    temibles, concluye que él es el devoto del Sutra
    del loto del Último Día de la Ley

40
  • Podría decirse que los capítulos La Torre de los
    Tesoros y Devadatta representan el mandato
    del mentor, mientras que el capítulo Aliento a
    la devoción expresa el juramento de los
    discípulos.

41
  • Admirados y sorprendidos por las cinco
    proclamas del Buda contenidas en los capítulos
    La Torre de los Tesoros y Devadatta, los
    incontables bodhisattvas juraron al Buda que
    propagarían el Sutra del loto, tal como describe
    el capítulo Aliento a la devoción. Sostendré
    este fragmento como espejo impecable para que
    todos puedan ver que los sacerdotes actuales de
    las escuelas Zen, Preceptos y Nembutsu, como así
    también sus seguidores laicos, son culpables de
    actuar contra la Ley.
  • En el duodécimo día del noveno mes del año
    pasado, entre las horas de la rata y del buey (es
    decir, entre las once de la noche y las tres de
    la mañana), esta persona llamada Nichiren fue
    decapitada.

42
  • Es su alma la que ha llegado hasta la isla de
    Sado y la que, en el segundo mes del año
    posterior, bajo la nieve, redacta este escrito
    para enviárselo a sus discípulos cercanos. La
    descripción de la época perversa que aparece en
    el capítulo Aliento a la devoción parece
    terrible, pero el que no escatima su vida en
    bien de la Ley no tiene nada que temer otros,
    al leerla, seguramente se espantarán. Este
    fragmento de las escrituras es el brillante
    espejo que dejaron Shakyamuni, Muchos Tesoros y
    los budas de las diez direcciones para el futuro
    del Japón, donde se refleja el actual estado del
    país.

43
  • Mientras tengamos voluntad y coraje para
    confrontar tales fuerzas negativas, podremos
    manifestar nuestra Budeidad inherente y hacer
    surgir el espíritu de lucha, la sabiduría y la
    fuerza vital que necesitamos para lograr la
    victoria. Por esa sola razón, no debemos sentir
    miedo.
  • LIBERTAD ABSOLUTA

44
  • Por el contrario, la cobardía es un estado de
    derrota interior ante las propias funciones
    negativas. Este miedo puede penetrar hasta
    niveles tan profundos, que el ser humano, con el
    tiempo, pierde la vitalidad y la sabiduría, y
    hasta termina rodando inexorablemente por la
    pendiente de su propio fracaso.

45
  • Si no nos ponemos de pie con la misma
    determinación que nuestro mentor en la fe,
    seremos derrotados por las funciones
    destructivas. Por eso, el Daishonin exhorta a sus
    discípulos a ponerse de pie con el mismo
    juramento que resuena a lo largo de este tratado

46
  • El capítulo Aliento a la devoción señala Te
    suplicamos que no te preocupes. Cuando el Buda
    haya pasado a la extinción, en una época de miedo
    y de maldad, nosotros predicaremos en todas
    partes. Habrá muchas personas ignorantes que nos
    maldecirán y hablarán mal de nosotros, y nos
    atacarán con palos y espadas, pero nosotros
    soportaremos todas esas cosas. En esa época
    corrupta, habrá monjes de pensamientos perversos
    y de corazón

47
  • malvado, aduladores y deshonestos, que
    creerán haber obtenido lo que en realidad no
    poseen, inclinados hacia la soberbia y la
    jactancia. O habrá monjes que vivirán retirados
    en los bosques, vestidos con andrajos, que dirán
    estar practicando el camino verdadero, y
    despreciarán o tratarán con desdén a toda la
    humanidad. Ávidos de riquezas y de protección,
    predicarán la Ley a laicos de túnicas blancas y
    serán respetados y venerados por el mundo como si
    fuesen arhats dueños de los seis poderes
    trascendentales. Estos hombres, de corazón
    proclive al mal y de mente siempre inclinada a
    las cuestiones mundanas, se harán pasar por
    monjes retirados en los bosques y gozarán
    proclamando nuestros defectos.

48
  • Como en medio de la gran multitud
    continuamente tratan de difamarnos, se dirigirán
    a los gobernantes, sumos ministros, brahmanes y
    jefes de familia, así como a otros monjes, para
    calumniarnos y hablar mal de nosotros así
    Estos son hombres de ideas perversas, que
    predican doctrinas no budistas! En un kalpa
    impuro, en una era malvada, habrá muchas cosas a
    las cuales temer. Demonios malignos tomarán
    posesión de los demás y, por medio de ellos, nos
    maldecirán, difamarán y cubrirán de escarnio.
    Los monjes corruptos de esa era impura,
    incapaces de comprender los medios hábiles del
    Buda y de entender que él predica la Ley de
    acuerdo con lo apropiado, nos enfrentarán con
    lenguaje grosero y ceños fruncidos una y otra
    vez seremos expulsados.

49
Los tres poderosos enemigos
  • El primero está integrado por laicos arrogantes.
    Estos maldicen e injurian a los practicantes y
    los atacan con palos y espadas. O sea que su
    ataque recurre tanto a la violencia verbal como
    física.
  • El segundo enemigo está representado por los
    sacerdotes arrogantes. Estos son monjes de
    pensamientos perversos, aduladores y retorcidos,
    que viven en una época corrupta y creen haber
    logrado un nivel de desarrollo espiritual que en
    realidad no poseen, apegados a sus propias
    creencias e ideas establecidas.

50
  • El tercer enemigo son falsos santos arrogantes.
    Es decir, personas impostoras que fingen santidad
    y elevación. El sutra enuncia estas
    características
  • 1. Viven apartados de la sociedad, van vestidos
    de túnica sacerdotal y hacen alarde de autoridad
    religiosa.
  • 2. Afirman estar practicando correctamente el
    budismo, pero desprecian a los demás. Tal como
    dice el sutra, desprecian y tratan con desdén a
    toda la humanidad.
  • 3. Codiciosos y avarientos, exponen la Ley a la
    población laica para obtener provecho y riquezas.

51
  • 4. La gente los venera y respeta como si fueran
    arhats dueños de los seis poderes
    trascendentales.
  • 5. Albergan un resentimiento malicioso hacia los
    practicantes del Sutra del loto y les ocasionan
    diversas persecuciones.
  • 6. Se valen de su autoridad religiosa para
    desacreditar a los practicantes del Sutra del
    loto.

52
  • 7. Acusan falsamente a los practicantes del Sutra
    del loto ante las autoridades y ante personas
    influyentes de la sociedad.
  • 8. Denuncian a los practicantes del Sutra del
    loto diciendo que son hombres de ideas
    perversas, que predican doctrinas no budistas.

53
Quiénes, fueron los tres poderosos enemigos
durante la existencia del Daishonin?
  • Personas laicas que apoyaban a los sacerdotes
    pertenecientes a las otras dos clases de
    adversarios
  • los sacerdotes arrogantes, dice que esto se
    aplica a personas como Honen, de la escuela
    Tierra Pura (o Nembutsu), quien desdeñaba los
    preceptos y albergaba ideas distorsionadas. Esto
    alude a los sacerdotes del Nembutsu en todo el
    Japón, herederos del linaje religioso de Honen.

54
  • Y con respecto a los falsos santos arrogantes,
    desde un punto de vista el Daishonin los
    identifica con personas como Shoichi de Kioto y
    Ryokan de Kamakura,aunque desde otro enfoque
    dice que se refieren a Ryokan, Nena y otros.
    De todos estos nombres, específicamente
    enunciados por el Daishonin, el que se destaca es
    el de Ryokan. Sin duda, quiere recalcar que
    Ryokan es el que mejor responde a la descripción
    del falso santo arrogante

55
  • El Daishonin provocó la aparición de cada uno de
    estos tres enemigos poderosos y los venció a
    todos.
  • En La apertura de los ojos, el Daishonin termina
    su análisis de este punto indicando que la
    aparición de los tres enemigos poderosos ofrece
    pruebas concluyentes de que él es el devoto del
    Sutra del loto en el Último Día de la Ley

56
Las persecuciones surgen de la ignorancia, los
pensamientos perversos y la maldad
  • El capítulo Aliento a la devoción señala que la
    persecución contra los devotos del Sutra del loto
    es iniciada por laicos arrogantes, a causa de su
    ignorancia la que perpetran los sacerdotes
    arrogantes se debe a su pensamiento perverso y
    la de los falsos santos arrogantes es causada por
    la maldad de su corazón es decir, por su
    malicia. Según se desprende de esto, cuando la
    oscuridad fundamental se manifiesta en el mundo,
    lo hace siguiendo tres fases ignorancia,
    pensamiento perverso y maldad

57
  • Las personas ignorantes son fácilmente
    manipuladas e incitadas por personas de
    pensamiento perverso y de malicia (el segundo y
    el tercer enemigo poderoso).
  • A continuación, están los enemigos cuya oscuridad
    fundamental se expresa en forma de pensamiento
    perverso. Estos sacerdotes, entonces, dirigen su
    enemistad hacia los practicantes que están
    difundiendo de manera correcta el Sutra del loto
    ya que éste promete y postula la iluminación para
    todas las personas. Como resultado de ello,
    tratan de restar importancia al Sutra del loto
    por diversos medios.

58
  • Finalmente, hay enemigos cuya oscuridad
    fundamental se expresa en forma de maldad. Esta
    malicia es semejante a la naturaleza demoníaca
    inherente al poder y a la autoridad. También
    podría describirse como la gran arrogancia de los
    que se valen de su autoridad religiosa para
    satisfacer sus deseos personales y sus ambiciones
    egoístas.

59
  • La expresión suprema de esta maldad es cuando los
    falsos santos instigan a las autoridades
    seculares a perseguir a los practicantes del
    Sutra del loto.
  • Como su oscuridad fundamental es tan profunda,
    las personas de corazón mal intencionado y
    perverso pasan a ser la naturaleza destructiva en
    persona, y no se detienen ante nada con tal de
    lograr sus fines. Por lo tanto, los falsos santos
    arrogantes son la raíz de la cual derivan las
    persecuciones a los practicantes del Sutra del
    loto.
Write a Comment
User Comments (0)
About PowerShow.com