Growing up Bilingual: One System or Two - PowerPoint PPT Presentation

1 / 48
About This Presentation
Title:

Growing up Bilingual: One System or Two

Description:

A common, undifferentiated storage system for all languages (Volterra & Taeschner) ... variations of the same language (Nazzi, et. al., 2000; Ramus, et. al., 2000) ... – PowerPoint PPT presentation

Number of Views:202
Avg rating:3.0/5.0
Slides: 49
Provided by: jwl4
Category:
Tags: bilingual | growing | one | ramus | system | two

less

Transcript and Presenter's Notes

Title: Growing up Bilingual: One System or Two


1
Growing up BilingualOne System or Two?
  • Language differentiation and speech perception in
    infancy

2
Extending the models to Phonology
  • ULS (Unitary Language System)
  • A common, undifferentiated storage system for all
    languages (Volterra Taeschner)
  • In Phonology, Flege (1987) suggests a single
    system with category boundaries influenced by
    each language
  • DLS (Differentiated Language Systems)
  • Language systems differentiated from the
    beginning (Genessee)
  • In phonology, Grosjean (1997). One phonology for
    each language.
  • One language dominant
  • Research with adult bilinguals showing faster
    phonetic perception of L1 contrasts
    (Sebastian-Galles, et. al).

3
Organization of the Lecture
  • Examining the Language Differentiation hypothesis
    with research on language discrimination
  • Examining the Language Differentiation hypothesis
    with research on phonetic perception

4
Language Discrimination
  • At birth, monolingual infants prefer native over
    non-native continuous speech (Moon, et. al, 1994)
    can discriminate the filtered speech of
    rhythmically distinct languages (Mehler, et .al.,
    1988 Nazzi, et. al., 1998)
  • By 4-5 months they not only discriminate
    rhythmically distinct languages, but can
    discriminate their own language from rhythmically
    similar languages, including dialectal variations
    of the same language (Nazzi, et. al., 2000
    Ramus, et. al., 2000)

5
Extending to Bilinguals
  • Bosch Sebastian-Galles (1997) tested
    Monolingual Spanish and Monolingual Catalan
    infants on their ability to discriminate their
    native language from the unfamiliar one
  • Interesting because both from the same rhythmical
    class
  • Still some differences (more vowel reduction in
    Catalan)

6
The Orientation Latency Procedure
Picture of a womans face over each loud speaker.
7
Monolingual 4-month infants orient faster to
native language
Bosch Sebastian-Galles, Cognition, 1997
8
Bilingual infants orient more SLOWLY to one of
their native languages over an unfamiliar language
9
Bilingual infants show no difference in
orientation latency to either of their languages
10
Summary
  • Infants of 4 months can discriminate their
    language from a rhythmically similar language,
    and show this by orienting faster to the native
    language
  • Spanish-Catalan bilingual infants aged 4-5 months
    discriminate both of their native languages from
    an unfamiliar language.
  • But, they show this discrimination of native vs.
    unfamiliar language by responding slower to the
    native language, the opposite pattern as
    monoliguals
  • This suggests different organization for speech
    processing even at this early age
  • No evidence in the orientation latency procedure
    that bilinguals can discriminate their two
    languages

11
Implications
  • On the basis of the Bosch Sebastian-Galles 1997
    work, would suggest that bilinguals might be
    listening to language differently from
    monolinguals
  • But no evidence of differentiation of their two
    language

12
Can Bilingual Infants discriminate their two
languages?
  • Lack of discrimination of the two languages,
    particularly when they are discriminable by
    monolinguals, is supportive of the ULS
  • B SG decided to use a more appropriate task to
    see if bilinguals can discriminate
  • Used the HTPP, with a familiarization phase

13
Procedure Famliarization Phase
  • First familiarized infants to sentences from one
    of their languages
  • Present a flashing light at the centre
  • Once the infant looked, the image disappeared,
    and a slightly different image appeared on the R
    or L screen
  • After the infant looked toward that, sentence
    presentation began and lasted 28 sec or until the
    infant looked away
  • Required the infants to accumulate 2 minutes of
    sustained attention to the sentences (1 min to
    each)

14
Procedure Test Phase
  • New sentences
  • Half in familiar language, half in the other
    language
  • Same procedure as before
  • Did the infants choose to look/listen longer to
    the sentences in the new language?

15
Sequence of Experiments
  • 1st wanted to make sure the results from the
    Orientation Latency procedure would replicate
    with the Familairization/Switch task
  • So first tested monolingual Spanish and Catalan
    infants on their ability to discriminate their
    native language from the other

16
Familiarization/Switch Monolingual 4-monthers
discriminate Spanish vs. Catalan
Bosch, et. al., 2001
17
Control Study
  • Worried that recovery in Study 1 could have been
    due to the fact that the sentences were new
    (although seems that was controlled for in the
    last experiment as well)
  • And to ensure that there wasnt just spontaneous
    recovery
  • Tested infants with only materials from one
    language
  • Familiarized to one set of sentences from one
    language, and then tested them with a new set
    from the same language

18
Control Experiment rules out simple recovery to
new sentences
19
Can Bilinguals discriminate their two languages?
  • Finally ready to conduct the key experiment
  • Familiarized bilinguals to sentences in one
    language
  • Tested on new sentences from that language vs.
    new sentences from the other language

20
Bilingual 4 monthers DO discriminate their two
languages!
21
Implications
  • These results provide very strong evidence for
    the DLS
  • If bilingual infants as young as 2 months can
    discriminate their two languages, hard to argue
    for a ULS
  • How about even earlier?

22
ProcedureHigh Amplitude Sucking (HAS)Werker
Burns, in prep.
23
Design
  • Used alternating (Cowan) version of HAS
    procedure, but as a test of preference
  • Baseline minute to set HA suck value
  • Presentation of speech contingent on HA suck
  • Collected 10 minutes of sucking, 5 minutes for
    Tagalog and 5 minutes for English, with the
    languages alternating by minute
  • Order counterbalanced
  • Preference DV Do infants select to listen, i.e.
    deliver more HA sucks to Tagalog or to English?

24
(No Transcript)
25
Preliminary Conclusions Tag/Eng Preference Study
  • English infants do show a preference for English
    over Tagalog
  • BFLA Tag/Eng newborns do NOT prefer one of their
    languages over the other
  • Instead, they choose to listen equally to both
    Tagalog and English, and do so significantly more
    than the English babies listen to Tagalog
  • This suggests that both languages are equally
    dominant at birth in the BFLA infant

26
Unanswered questions future research
  • Do BFLA infants differentiate their two
    languages, or is there initially one
    undifferentiated language space?
  • To test, need to see if BFLA newborns can
    discriminate their two first languages
  • Do BFLA infants encode enough detail about
    language to prefer a familiar language over an
    unfamliar one?
  • To test, need to see if BFLA newborns will show a
    preference for one of their native languages over
    an unfamiliar language

27
Part IIConsonant Discrimination in BFLA Infants
(with Tracey Burns)
  • In previous work we have shown there to be a
    reorganization in consonant discrimination in the
    first year of life
  • Look at voicing, in a BFLA population and compare
    to French-only and English-only groups

28
Age changes in non-native discrimination(Werker
Tees, 1984)
29
Vowel Perception in Bilinguals
  • Bosch Sebastian-Galles (2003) tested Catalan
    and Spanish-Catalan bilingual infants on their
    ability to discriminate the Catalan only /e/-/E/
    contrast
  • At 4 months, both groups discriminated
  • At 8 months, only the Catalan infants did
  • By 12 months, both groups discriminated again
  • Does the data at 8 months indicate confusion
    (ULS) or language dominance?
  • DLS by 12 months

30
Extensions to consonants
  • Test monolingual and bilingual infants on their
    ability to discriminate a b-p difference that is
    instantiated differently in each of their
    languages
  • Do they confuse all three sounds? (ULS)
  • Do they choose the category distinction for one
    of their languages (language dominance)
  • Or do they use all three categories and maintain
    both boundaries (DLS)

31
VOT in French English
  • English has two categories of VOT, short lag, and
    long lag with aspiration
  • French, also has two categories of VOT, but they
    are long lead and short lag
  • -------1------------------1------------------1----
    ----- Fr. /ba/ Fr./pa/-Eng /ba/
    Eng /pa/

32
Design
  • -------1------------------1------------------1----
    ----- Fr. /ba/ Fr./pa/-Eng /ba/
    Eng /pa/
  • Habit infants to middle stimulus, test on both
    others with order counterbalanced
  • Test English, French, and Fren/Eng BFLA infants

33
Procedure
  • Language exposure assessed using an adapted
    version of the questionnaire developed by Bosch
    and Sebastián-Gallés (1997)
  • Infants tested in a visual habituation procedure
  • Auditory stimuli presented with a checkboard
    display
  • Pre and post tests

34
Visual Habituation Procedure
35
Results 6-8 Month Olds
Looking Time (seconds)
36
Results 68 Month Olds
  • Both groups of infants dishabituate to ba but
    not significantly to pha
  • 6 8 month olds show the same pattern of
    response regardless of home language environment

37
Experiment 2
  • Stimuli
  • same as Experiment 1
  • Procedure
  • same as Experiment 1
  • Participants
  • 1012 month old infants being raised in
    monolingual English or bilingual English/French
    households

38
Results 10-12 Month Olds
Looking Time (seconds)
39
Results 1012 Month Olds
  • Infants being raised in English speaking homes
    dishabituate to pha but not to ba
  • This is the pattern expected given their native
    boundary and previous research (Werker and Tees,
    1984)
  • Infants being raised in English/French homes do
    not show a significant change in looking times to
    either of the two test stimuli
  • Data are not uniform and suggest within-group
    differences
  • These results suggest that the timecourse, and
    possibly nature, of bilingual phonetic
    representation is distinctly different than that
    of monolinguals

40
Experiment 3
  • Stimuli
  • same
  • Procedure
  • same
  • Participants
  • 14-21 month old infants being raised in
    monolingual English, monolingual French, or
    bilingual English/French households

41
Results 14 Month Olds
Looking Time (seconds)
42
Results 14 Month Olds
  • Infants being raised in monolingual homes
    dishabituate to stimuli that cross the category
    boundary in their native language
  • Infants being raised in bilingual homes do not
    dishabituate to either stimuli
  • Bilingual data are not normally distributed
    some infants appear to be responding as
    monolinguals, while others dishabituate equally
    to both stimuli
  • Age does not predict pattern of response
  • Suggest that it is not the timecourse that
    differs but rather the nature of the
    representation for those infants dishabituating
    to both stimuli

43
Conclusions
  • 6 month olds separate the stimuli into two
    discrete phonetic categories
  • Category boundary is the same regardless of
    language input
  • 10 month olds from monolingual homes place the
    category boundary in the appropriate location for
    their native language
  • 10 month olds from bilingual homes do not appear
    to categorize the stimuli
  • This suggests that the timecourse, and possibly
    the nature, of bilingual phonetic representation
    is distinctly different than that of monolinguals

44
Conclusions
  • 14 month olds from monolingual homes place the
    category boundary in the appropriate location for
    their native language
  • 14 month olds from bilingual homes appear to
    divide into two groups
  • Infants who categorize the stimuli as
    monolinguals in one of their two languages
  • Infants who maintain both English and French
    category boundaries equally

45
  • This suggests that for some bilinguals, it is the
    nature, not the developmental time course, of
    phonetic representation that is distinctly
    different than that of monolinguals

46
Bilingual Infants Only
47
Theoretical Implications
  • Is it language mixing at 10-12 months for
    bilinguals? Maybe
  • But by 14 months there are 3 distinct patterns
  • Some infants show language dominance
  • Others show two differentiated systems
  • No evidence of language mixing

48
Conclusions
  • Taken together, these studies provide pretty
    convincing support against the ULS hypothesis
  • There is little evidence of sustained language
    mixing
  • Stronger evidence for either DLS or one dominant
    language
Write a Comment
User Comments (0)
About PowerShow.com