An Anthropological Perspective on the Seal Hunt in Fishing Communities on Canadas East Coast - PowerPoint PPT Presentation

1 / 8
About This Presentation
Title:

An Anthropological Perspective on the Seal Hunt in Fishing Communities on Canadas East Coast

Description:

This is based on a case study of the commercial seal hunt in the Canadian ... m diatique perdure pour les p cheurs depuis plus de quarante ans, cela nous ... – PowerPoint PPT presentation

Number of Views:61
Avg rating:3.0/5.0
Slides: 9
Provided by: omrn
Category:

less

Transcript and Presenter's Notes

Title: An Anthropological Perspective on the Seal Hunt in Fishing Communities on Canadas East Coast


1
An Anthropological Perspective on the Seal Hunt
in Fishing Communities on Canadas East Coast
  • 2007 National Conference OMRN
  • Rosa Garcia-Orellan, Social Cultural
    Anthropology, UNED (National Distance Education
    University), Spain

2
Situating the Work
  • This is based on a case study of the commercial
    seal hunt in the Canadian provinces of Quebec and
    Newfoundland and Labrador.
  • Ce travail consiste en étude de cas de deux
    provinces canadiennes Terre-Neuve et Labrador
    et du Québec en rapport avec la chasse
    commerciale au phoque.

3
Zonas de estudio Costa este de Terranova y
Labrador et les Iles de la Madeleine Golfo San
Lorenzo.
4
Its Characteristics
  • The seal hunt has been part of the way of life in
    these areas since the first humans settled.
  • The prosecution of the hunt has changed with the
    adoption of new technologies.
  • The media war, lost by the sealers some 40 years
    ago, points to a deeper urban-rural conflict
  • la chasse au phoque est une partie intégrante
    d'une façon de vivre qui existe depuis les débuts
    de limplantation humaine dans cette immense
    territoire.
  • Les méthodes de capture ont changé en fonction de
    lévolution technologique.
  • La guerre médiatique perdure pour les pêcheurs
    depuis plus de quarante ans, cela nous conduit à
    réfléchir au sujet dune lutte existant entre la
    mode de vie rural et urbain.

5
II
  • In this war images and facts are the main
    protagonists and there have been two principal
    encounters.
  • The first came before the globalization of
    information
  • and the second arrived after 1995 with the Web
    and international TV channels.

6
The Seal Hunt Links Past and Present
  • The seal hunt forms a link between the past and
    the present, between individuals and their way of
    life, and between the domestic economy and the
    economic forces of the outside world.
  • This has not changed for as long as commercial
    hunt has existed.
  • La chasse au phoque constitue un chaînon entre le
    passé et le présent, entre les individus et leur
    mode de vie, on trouve là une relation entre
    l'économie domestique et l'ensemble de forces de
    l'économie externe.
  • Cet aspect n'a pas changé au cours du XXe siècle
    et il reste encore aujourdhui intact

7
The Debate
  • The debate about the seal hunt should centre on
    the size of the harvest needed to regulate the
    herd, which has tripled in size since the 1970s.
  • Could a legal principle be established
    recognizing that historic sealing communities
    have acquired a prescriptive right to prosecute
    the seal fishery?
  • Le débat sur la chasse de phoques devrait se
    concentrer sur les montants de captures qui sont
    effectuées, et ici oui il est important de
    continuer de maintenir la régulation des
    troupeaux, qui ont triplé depuis 1970.
  • Régulariser légalement le concept "la façon de
    vivre" pour permettre à ces populations de
    pêcheurs de continuer cette activité pour qu'elle
    soit respectée par la communauté internationale.

8
  • Aboriginal populations are allowed a seal hunt.
  • It is necessary to extend this right to historic
    sealing communities in both Quebec and
    Newfoundland and Labrador
  • Ainsi on veut protéger les minorités ethniques en
    leur permettant la chasse au phoque, de la même
    façon il est nécessaire de protéger la manière de
    vie qui correspond aux groupes de communautés de
    pêche, tant de la province de Terre-Neuve que de
    la province de Québec chez les chasseurs à pied
    du Saint-Laurent
Write a Comment
User Comments (0)
About PowerShow.com