Cultura en la clase de L2 - PowerPoint PPT Presentation

1 / 11
About This Presentation
Title:

Cultura en la clase de L2

Description:

... desarrollar el inter s por la otra cultura; 2) darse cuenta de las conductas y el habla est n condicionadas socialmente; 3) la gente ... – PowerPoint PPT presentation

Number of Views:30
Avg rating:3.0/5.0
Slides: 12
Provided by: unkn664
Category:

less

Transcript and Presenter's Notes

Title: Cultura en la clase de L2


1
Cultura en la clase de L2
  • Problemas en la enseñanza de la cultura de la
    segunda lengua
  • Los profesores necesitan dedicarle mucho tiempo y
    creen que en algún momento los estudiantes
    estarán expuestos a la cultura.
  • Los profesores tienen temor de no saber lo
    suficiente. No es necesario enseñar hechos porque
    cambian con el tiempo, se pueden establecer
    estereotipos, la aglomeración de información
    puede no preparar a los estudiantes a enfrentarse
    con problemas que no fueron vistos en la clase.
  • Hay que bregar con las actitudes de los
    estudiantes, quienes se suelen aproximar a la
    cultura de la lengua 2 con los parámetros de su
    propia cultura.

2
  • Galloway (1992) recomienda tener esquemas de
    enseñanza porque si no se los tiene puede suceder
    que los temas aparezcan aislados y sin sentido.
  • Aproximación Frankenstein
  • Aproximación 4F (folk dances, festivals, fairs,
    food)
  • Aproximación turística
  • Aproximación by-the-way
  • El desarrollo del marco teórico para enseñar
    cultura depende de la definición de cultura que
    se adopte.

3
  • Dos definiciones más conocidas
  • La cultura como lo mejor de toda la vida humana.
    Esta definición es elitista y se la denomina
    cultura del Olimpo o cultura MLA
  • Seelye (1993) cultura es un concepto muy amplio
    que abarca todos los aspectos de la vida humana.
    Esta incluye a la cultura del Olimpo y lo que se
    denomina cultura BBV(beliefs, behaviors and
    values).

4
  • Esquemas para enseñar cultura en la clase de L2
  • Brooks (1968) Cultura 1) Crecimiento biológico,
    2) Refinamiento personal, 3) Literatura y bellas
    artes, 4) Patrones de vida 5) La suma de todo.
  • Se debería empezar con Cultura 4 y luego agregar
    3 y 5.
  • Seelye (1993) 1) desarrollar el interés por la
    otra cultura 2) darse cuenta de las conductas y
    el habla están condicionadas socialmente 3) la
    gente responde a imágenes condicionadas
    socialmente 4) la conducta es la unión entre
    variables situacionales y convenciones
    culturales 5) se usan las opciones que brinda la
    sociedad para cubrir las necesidades 6)
    desarrollar la habilidad para explorar la cultura
    buscando evidencias en fuentes diferentes.

5
  • Lafayette (1988) los estudiantes deben conocer
    el repertorio de información básica para
    comprender la mayor parte de los conceptos
    culturales. Categorías del esquema de Lafayette
  • conocimiento de la cultura alta
  • conocimiento de la cultura popular
  • objetivos afectivos valoración de otra gente y
    sociedades
  • objetivos multiculturales entender la cultura de
    la lengua 2 y su relación con la de los EE.UU. y
    las europeas y las no europeas.

6
  • Las listas de Seelye y la de Lafayette son
    congruentes con los objetivos que se plantean en
    los Standards for Foreign Language Learning
    (1996) la cultura es definida como las
    perspectivas filosóficas, las prácticas de
    conductas, los productos de la sociedad.
  • Enfatizan la importancia de enseñar a entender
    que las prácticas culturales están relacionadas
    con la visión del mundo que tiene la sociedad.
  • Los productos de una cultura son reflejos de las
    perspectivas que tiene la sociedad de la que
    provienen.
  • Enseñar la vida cotidiana, las instituciones
    sociales, las obras de arte y la literatura en
    todos los niveles.

7
  • Desarrollo de un programa (syllabus) cultural
  • Exponer a los estudiantes a la cultura alta y a
    la popular, a distintos aspectos de los
    alcances intelectuales de la cultura de la L 2
    representar los géneros y los estilos de vida
    urbano y rural.
  • Patrikis (1988) pecados que pueden aparecer al
    representar la cultura 1) estereotipos aprender
    a distinguir entre los tipos y las exageraciones
    2) la trivialidad presentar fragmentos de la
    cultura 3) recorte político incluir algunos
    aspectos de la cultura y dejar de lado otros 4)
    presentación de manera incompleta no se
    presentan las subculturas.
  • Los profesores tenemos que ser conscientes de
    nuestros propios prejuicios y ayudar a los
    estudiantes a reconocer los suyos.

8
  • Estrategias para enseñar cultura
  • Considerar el propósito de la actividad que se
    diseña. Lafayette menciona que debe haber una
    integración entre la lengua y la cultura
  • Las lecciones de cultura tienen que ser planeadas
    tan cuidadosamente como se planean las de lengua
  • Presentar lo tópicos culturales en relación con
    temas gramaticales y con las unidades temáticas
  • Usar técnicas variadas que incluyan la lengua
    oral, escrita, lectura y auditivas
  • Usar las fotos e ilustraciones del libro de texto
  • Usar información cultural cuando se enseña
    vocabulario
  • Usar técnicas de grupos pequeños, lluvia de ideas
    y juegos de roles
  • No limitarse a los hechos, también incluir
    procesos
  • Usar la lengua 2, para explicar cultura
  • Evaluar la comprensión cultural

9
  • Recursos para enseñar cultura
  • Uso de la Internet ayudó a la preparación de
    materiales.
  • Algunos problemas no se sabe la confiabilidad y
    la autoridad de la información, la permanencia de
    la información, las credenciales del autor(a).
  • Sitios en la red asociados a los libros de texto
  • Examinar sitios desarrollados por los gobiernos,
    servicios de prensa u otras organizaciones de la
    lengua 2
  • Cross-cultural guidebooks exploran varios temas
    y comparan la cultura norteamericana con la de
    otros países. Culture Shock!

10
  • Recursos para enseñar cultura
  • Conferencia breve, sobre un tema específico, con
    materiales visuales que la apoyen, hacer que los
    estudiantes tomen notas, hacer actividades de
    revisión donde se use la L2. (Novice)
  • Hablantes nativos asistentes de profesores,
    visitas de hablantes nativos, se pueden preparar
    preguntas con anticipación, mapas sobre el país
    de origen del visitante. Deberían dar una charla
    informal.
  • Entrevistas grabadas o filmadas

11
  • Lecturas y realia para entender el cruce
    cultural por ejemplo un informe sobre la crianza
    de los niños en EE..UU. y en España. Debe ser
    breve.
  • Galloway menciona 4 etapas para aproximarse a la
    lectura Pensar se reconoce un marco de
    referencia y se lo discute en relación con las
    propias creencias. Mirar se ubica en el texto en
    sí. Aprender se examinan varios contrastes
    culturales y se revisan las hipótesis. Integrar
    reflexión sobre lo que se leyó.
  • Técnicas para enseñar a comprender conductas
    condicionadas culturalmente
  • Culture assimilators episodios donde se producen
    malosentendidos o algún conflicto entre dos
    personajes.
  • Minidramas
  • Estudio de artefactos muestra la significancia
    cultural de objetos que no son conocidos.
  • Humor
Write a Comment
User Comments (0)
About PowerShow.com