I Jornadas de Literatura y cultura h - PowerPoint PPT Presentation

About This Presentation
Title:

I Jornadas de Literatura y cultura h

Description:

A este grupo pertenec a tambi n el novelista Zolt n Ambrus, autor de El rey Midas. ... Miguel de Az elm s nemes Don Quijote de la Mancha. – PowerPoint PPT presentation

Number of Views:92
Avg rating:3.0/5.0
Slides: 62
Provided by: Admini675
Category:

less

Transcript and Presenter's Notes

Title: I Jornadas de Literatura y cultura h


1
I Jornadas de Literatura y cultura húngaras23-25
de octubre de 2012
  • Exposición
  • Facultad de Filología UCM
  • 22 de octubre-9 de noviembre 2012

2
I Jornadas de literatura y cultura húngaras
2012Facultad de Filología UCM
  • Si hay algo que caracteriza a la literatura
    húngara desde sus inicios hasta las últimas obras
    de Kertesz es una búsqueda constante
    (desesperada?) por su identidad. Y, a pesar de
    invasiones, de regímenes totalitarios y otros
    avatares, lo ha conseguido con creces. Unas
    breves notas comentado su literatura nos llevará
    al catálogo de la Exposición, complemento
    perfecto de las Jornadas de literatura y cultura
    húngaras celebradas del 23 al 25 de octubre de
    2012 en la Facultad de Filología de la UCM
  • Emilio Fernández
  • Director de la Biblioteca de Filología de la UCM

3
I Jornadas de literatura y cultura húngaras
2012Facultad de Filología UCM
  • Mientras, sin esperanza, en duelo y llanto,
  • Con alas nuevas vuela la canción,
  • y pese a todas vuestras maldiciones,
  • Vedla, vencedora es, y nueva, y húngara!
  • Ady, Endre, Gog y Magog
  • Traducción Jesús Pardo

4
Los comienzos
5
I Jornadas de literatura y cultura húngaras
2012Facultad de Filología UCM
  • Los comienzos del idioma húngaro se sitúan
    alrededor del año 1.000 a.C. cuando se separa de
    las lenguas úgricas. En sus inicios, el húngaro
    se escribía con escritura rúnica. Esta escritura
    sería sustituida por el alfabeto latino con la
    cristianización de Hungría bajo el reinado de
    Esteban I (1000-1038).
  • Las primeras fuentes escritas del húngaro son
    unas anotaciones en un fuero de la Abadía de
    Tihany (1055), que contiene múltiples términos
    húngaros mezclados con términos latinos.

6
I Jornadas de literatura y cultura húngaras
2012Facultad de Filología UCM
  • El primer texto completamente escrito en húngaro
    es el Sermón funerario y oración (Halotti beszéd
    és könyögés), escrito entre los años 1192 y 1195,
    que es una traducción o reescritura de un sermón
    anterior en latín.
  • Durante la Edad Media y hasta bien entrado el
    Renacimiento la principal lengua de escritura en
    Hungría era el latín. Entre los documentos más
    importantes escritos en latín en esa época se
    encuentran las Admoniciones de San Esteban, la
    Gesta Hungarorum y la Gesta Hunnorum et
    Hungarorum, de Simon Kézai y la Képes Krónica
    (Crónica iluminada o Crónica de las Imágenes),
    escrita por el rey Luis I de Hungría.

7
Renacimiento y Barroco
8
I Jornadas de literatura y cultura húngaras
2012Facultad de Filología UCM
  • La literatura del Renacimiento se desarrolló en
    Hungría bajo el reinado de Matías Corvino
    (1458-1490, conocido en Hungría como I Mátyás).
    Janus Pannonius, aunque escribió en latín, está
    considerado como una de las principales figuras
    de la literatura húngara renacentista.
  • También durante el reinado de Matías Corvino se
    fundó la primera imprenta de Hungría, por András
    Hess, en Buda. El primer libro impreso en Hungría
    fue la Chronica Hungarorum de Johannes de
    Thurocz, impreso por Theobaldi Feger en 1488 y
    del que en la Biblioteca Histórica de la
    Universidad Complutense poseemos un ejemplar (BH
    INC I-172).

9
I Jornadas de literatura y cultura húngaras
2012Facultad de Filología UCM
  • En 1526 Hungría cae bajo la dominación otomana.
    Los poetas más importantes de la época son Bálint
    Balassi (1554-1594) y Miklós Zrínyi (1620-1664).
    La obra más importante de Zrinski es el poema
    épico Szigeti veszedelem (1648), con una
    estructura similar a la Iliada donde se narra la
    Batalla de Szigetvár.

10
Ilustración y reforma lingüística
11
I Jornadas de literatura y cultura húngaras
2012Facultad de Filología UCM
  • A finales del siglo XVII, Hungría pasó de estar
    dominado por los turcos, a formar parte del
    Imperio Austrohúngaro. La Ilustración húngara se
    retrasó unos cincuenta años en comparación con
    otros países occidentales, pero finalmente las
    nuevas ideas llegaron a Hungría a través de
    Viena.
  • Los primeros autores ilustrados, conocidos como
    testor írók fueron György Bessenyei, János
    Batsányiy otros.
  • Una de las obras más importantes de la época
    pertenece al género epistolar las Cartas desde
    Turquía de Kelemen Mikes.

12
I Jornadas de literatura y cultura húngaras
2012Facultad de Filología UCM
  • Los poetas más importantes de ésta época fueron
    Mihály Csokonai Vitéz, Dániel Berzsenyi y Lorinc
    Orczy.
  • Durante la Ilustración se lleva a cabo la
    reforma de la lengua húngara. El principal
    impulsor de esta reforma fue Ferenc Kazinczy. Son
    los comienzos de la literatura húngara moderna.

13
El siglo XIX
14
I Jornadas de literatura y cultura húngaras
2012Facultad de Filología UCM
  • A comienzos del siglo XIX, el centro cultural de
    Hungría se trasladó a Pest, donde surgió una
    nueva generación de escritores, conocida como
    Círculo Aurora, contrarios al maestrazgo de
    Kazinczy. A este grupo pertenecían, entre otros,
    el fundador de la revista que da nombre al grupo,
    Károly Kisfaludy.
  • Entre los novelistas destacan los nombres de
    József Eötvös, autor de El notario del pueblo (A
    falu jegyzoje publicada en 1845)) o Hungría en
    1514 (Magyarország 1514-ben publicada en 1847),
    convertidas posteriormente en obras clásicas de
    la literatura húngara.

15
I Jornadas de literatura y cultura húngaras
2012Facultad de Filología UCM
  • El siglo XIX es el siglo de los nacionalismos en
    Europa. También en Hungría se despierta este
    sentimiento, lo que motiva la proliferación de
    obras y autores en léngua húngaras.
  • Sándor Petofi, poeta romántico, es considerado
    el "poeta nacional" de Hungría. Su poesía se basa
    fundamentalmente en fuentes populares y
    folklóricas. Petofi desapareció misteriosamente
    en la Batalla de Segesvár (o Sighisoara), durante
    la Revolución Húngara de 1848, lo que contribuyó
    a aumentar su figura.

16
I Jornadas de literatura y cultura húngaras
2012Facultad de Filología UCM
  • Tras el fracaso de la Revolución húngara de 1848
    contra la dominación de los Habsburgo, el país se
    sumió en un periodo de desilusión, que afectó
    también a las artes y en concreto a la
    literatura. En el campo de la poesía, sólo
    destaca la figura de János Arany, cuya obra
    maestra, Toldi (1847), fue acogida por Petofi con
    júbilo. El máximo representante de la prosa
    política es por su parte Zsigmond Kemény, autor
    también de novelas históricas como Pál Gyulai
    (1847).Lo mismo puede decirse de las obras de
    Imre Madách, autor de un poema dramático titulado
    La tragedia del hombre (1860), que se sitúa en la
    línea de obras como el Caín de Lord Byron, el
    Fausto de Goethe o Peer Gynt, de Henrik Ibsen,
    que tratan sobre el destino humano.

17
I Jornadas de literatura y cultura húngaras
2012Facultad de Filología UCM
  • El único autor que logró escapar del tenebrismo
    de la época, fue el novelista Mór Jókai, autor de
    más de cien volúmenes de prosa de ficción (entre
    novelas y cuentos) en los que se respira un
    romanticismo idealista, hipersensible y
    melodramático. Jókai fue elegido por sus
    compatriotas como el gran poeta del siglo XIX. Lo
    mismo sucede con Kálmán Mikszáth, el novelista
    húngaro más popular después de Jókai, autor de
    obras en las que describe el ambiente rural de su
    infancia. Sus obras siguen estando entre las
    preferidas del público hoy en día.

18
El siglo XX
19
I Jornadas de literatura y cultura húngaras
2012Facultad de Filología UCM
  • A finales del siglo XIX, Budapest se había
    convertido en una de las ciudades más modernas de
    Europa. Muestra de ello es la "exposición
    milenaria" de 1896 para conmemorar el nacimiento
    de la nación. Sin embargo, esta fachada de
    optimismo patriota ocultaba graves problemas, no
    sólo políticos, sino sobre todo sociales y
    económicos.
  • La literatura de los primeros años del siglo es
    más ensayística que narrativa o poética. En esta
    época se forma el llamado "Círculo del Domingo",
    cuyo líder era György Lukács, y entre cuyos
    miembros se contaban Károly Mannheim y el poeta y
    dramaturgo Béla Balázs.

20
I Jornadas de literatura y cultura húngaras
2012Facultad de Filología UCM
  • En el campo de la poesía, la figura más
    importante de esta época es József Kiss, de
    origen judío, quien si bien como poeta ocupa un
    lugar secundario, fue un importante editor sobre
    todo a través de su revista La Semana (A Hét). En
    ella publicaban sobre todo autores
    húngaro-judíos, como Tamás Kóbor o Sándor Bródy.
    A este grupo pertenecía también el novelista
    Zoltán Ambrus, autor de El rey Midas.
  • La primera década del siglo XX también vio la
    aparición de otra importante revista literaria,
    Nyugat (1908-1941), que contribuyó poderosamente
    a la modernización de la literatura húngara.
    Alrededor de ella se reunió un importante grupo
    de poetas, críticos y novelistas entre los que
    destacan Endre Ady, Gyula Krúdy o Aladár
    Schöpflin. Ady, sin duda, es el renovador de la
    lengua húngara, el poeta moderno por antonomasia
    y el punto de partida de todo la literatura
    húngara del siglo XX.

21
I Jornadas de literatura y cultura húngaras
2012Facultad de Filología UCM
  • Había otras tendencias alternativas al grupo de
    los Nyugat, que también pretendían una
    modernización de la literatura húngara, como la
    literatura de tendencia socialista de Attila
    József, considerado uno de los mejores de la
    literatura húngara, o las experimentaciones
    vanguardistas -también cercanas al socialismo-
    del grupo de Lajos Kassák.

22
I Jornadas de literatura y cultura húngaras
2012Facultad de Filología UCM
  • Tras la Primera Guerra Mundial, la posguerra fue
    un periodo de depresión para la nación húngara,
    que vio cómo el Tratado de Trianon le privaba de
    dos tercios de su territorio. Esta derrota llevó
    al surgimiento de un nacionalismo húngaro más
    agresivo, que se vinculó fuertemente con el
    Cristianismo.
  • Curiosamente, la revista literaria más
    influyente de este periodo llevaba por nombre
    Este (como oposición a Nyugat, Occidente),
    coeditada por el influyente crítico János Horváth
    y Cécile Tormay.
  • Otros autores de la época tendieron al
    neo-catolicismo, gracias a revistas como la
    Revista Católica o Vigilia. A esta tendencia
    pertenecieron poetas como Lajos Harsányi, Sándor
    Sík o László Mécs, o el novelista Béla Just.

23
I Jornadas de literatura y cultura húngaras
2012Facultad de Filología UCM
  • Una línea distinta de las anteriores, pero
    igualmente influyente la constituye los
    escritores populistas (népi), denominación
    acuñada por Mihály Babits para designar a un
    grupo de autores que, a diferencia de los
    agrupados en torno a Nyugat, decidieron recuperar
    los temas tradicionales húngaros.
  • Además de Dezso Szabó, a quien se considera un
    precursor, formaban parte de este grupo de
    "poetas populistas" escritores como László
    Németh, János Kodolányi ó Gyula Illyés,
    considerado uno de los poetas fundamentales de la
    literatura húngara del siglo XX.

24
I Jornadas de literatura y cultura húngaras
2012Facultad de Filología UCM
  • Hungría, aliada del Eje Roma-Berlín-Tokio, y
    derrotada por lo tanto en la Segunda Guerra
    Mundial, quedó bajo el control de la URSS,
    personificado en Mátyás Rákosi y József Révai.
    Aunque su trayectoria literaria nació y se
    desarrolló durante el periodo de entreguerras,
    Sándor Márai es quizás el autor que mejor
    representa la deriva de la literatura húngara
    durante el periodo de dominio comunista.
    Novelista, ensayista y autor de diarios y
    memorias de indudable valor como Confesiones de
    un burgués o Tierra, tierra!, tras la ocupación
    de Hungría por parte del Ejército Rojo, Márai se
    vio obligado a exiliarse a Italia primero y a
    Estados Unidos después.

25
I Jornadas de literatura y cultura húngaras
2012Facultad de Filología UCM
  • 1953 supone el inicio de una nueva política algo
    más liberal, establecida por Imre Nagy. Este
    aperturismo fue sin embargo segado de nuevo por
    Révai y sus colaboradores, que intentaron volver
    a la situación de control anterior. Sin embargo,
    los escritores habían adquirido ya un importante
    rol en el desarrollo de las expresiones de los
    deseos de la sociedad húngara que se plasmarían
    en el estallido de la Revolución húngara de 1956,
    brutalmente aplastada por el ejército soviético.
    Entre los escritores que encabezaron este
    movimiento está Tibor Déry, quien fue obligado a
    "reescribir" su trilogía La frase inacabada por
    no adaptarse a los principios comunistas. Similar
    fue el destino del dramaturgo Gyula Háy.

26
I Jornadas de literatura y cultura húngaras
2012Facultad de Filología UCM
  • Tras el aplastamiento de la Revolución, en 1960
    se produjo una primera amnistía. Se renuncia al
    principio del "realismo socialista" como única
    tendencia literaria válida, permitiéndose también
    la publicación de obras extranjeras, aunque no
    fueran afines al ideario comunista. Escritores
    representativos de esta época son los poetas
    Sándor Weöres, László Nagy, Ágnes Nemes Nagy o
    János Pilinszky. En la prosa destaca Magda Szabó,
    represaliada entre 1949 y 1956 por razones
    políticas.

27
I Jornadas de literatura y cultura húngaras
2012Facultad de Filología UCM
  • Desde la desaparición del régimen comunista en
    1989, Hungría se ha incorporado a la cultura y la
    política de la Europa Occidental, como demuestra
    su adhesión a la Unión Europea en 2004. Esta
    apertura ha contribuido a un mayor conocimiento
    de la literatura húngara fuera de Hungría.
    Autores como Sándor Márai o Magda Szabó han sido
    traducidos a numerosas lenguas y elogiados en el
    extranjero, y el escritor húngaro Imre Kertész
    recibió el Premio Nobel de Literatura en 2002.
    También han surgido otros autores más jóvenes,
    como Péter Esterházy, todavía poco conocidos
    fuera de su país de origen.

28
La exposición
29
I Jornadas de literatura y cultura húngaras
2012Facultad de Filología UCM
  • Magyar Történelem.
  • Kossuth Kiadó, 1957.
  • Colección Zoltán Rónai. Embajada de Hungría en
    España.

30
I Jornadas de literatura y cultura húngaras
2012Facultad de Filología UCM
  • Babits, Mihály
  • Az Európai irodalom története.
  • Nyugat Kiadó és Irodalmi.
  • Colección Zoltán Rónai. Embajada de Hungría en
    España.

31
I Jornadas de literatura y cultura húngaras
2012Facultad de Filología UCM
  • Erdély rövid története.
  • Budapest Akadémiai kiadó, 1989.
  • Colección Zoltán Rónai. Embajada de Hungría en
    España.

32
I Jornadas de literatura y cultura húngaras
2012Facultad de Filología UCM
  • Kosary, Domingo de
  • Historia de Hungría. Madrid Ediciones Atlas,
    1944.
  • Colección Biblioteca de Filología

33
I Jornadas de literatura y cultura húngaras
2012Facultad de Filología UCM
  • Hunyadi Mátyás.
  • Budapest Zrínyi Kiadó, 1990.
  • Colección Zoltán Rónai. Embajada de Hungría en
    España.

34
I Jornadas de literatura y cultura húngaras
2012Facultad de Filología UCM
  • Ferrero Blanco, María Dolores
  • La revolución húngara de 1956.
  • Universidad de Huelva, Embajada de la República
    de Hungría, 2002.
  • Colección Biblioteca de Filología

35
I Jornadas de literatura y cultura húngaras
2012Facultad de Filología UCM
  • Szovjet Katonai Intervenció 1956.
  • Budapest Argumentum Kiadó, 1996.
  • Colección Zoltán Rónai. Embajada de Hungría en
    España.

36
I Jornadas de literatura y cultura húngaras
2012Facultad de Filología UCM
  • Zilahy, Lajos
  • Primavera mortal.
  • Barcelona Editorial Apolo, 1938.
  • Colección Biblioteca de Filología

37
I Jornadas de literatura y cultura húngaras
2012Facultad de Filología UCM
  • Antología de humoristas húngaros.
  • Madrid Calpe, 1922.
  • Colección Biblioteca de Filología

38
I Jornadas de literatura y cultura húngaras
2012Facultad de Filología UCM
  • Antología de la poesía húngara desde el siglo
    XIII hasta nuestros días.
  • Eva Toth Ed.
  • Budapest Corvina Kiadó, 1981.
  • Colección Biblioteca de Filología

39
I Jornadas de literatura y cultura húngaras
2012Facultad de Filología UCM
  • Teatro húngaro contemporáneo.
  • Zoltan A. Ronai Ed.
  • Madrid Aguilar, 1969.
  • Colección Biblioteca de Filología

40
I Jornadas de literatura y cultura húngaras
2012Facultad de Filología UCM
  • Mihály, Ferdinandy
  • A Sehonnai novella.
  • München Amerikai Magyar Kiadó, 1957.
  • Colección Zoltán Rónai. Embajada de Hungría en
    España.

41
I Jornadas de literatura y cultura húngaras
2012Facultad de Filología UCM
  • Ady, Endre
  • Válogatott versei. Kosmoz Könyvek, 1976.
  • Colección Biblioteca de Filología

42
I Jornadas de literatura y cultura húngaras
2012Facultad de Filología UCM
  • Ady, Endre
  • Költeményei.
  • Helikon Kiadó, 1983.
  • Colección Zoltán Rónai. Embajada de Hungría en
    España.

43
I Jornadas de literatura y cultura húngaras
2012Facultad de Filología UCM
  • Esterházy, Péter
  • Armonía celestial.
  • Barcelona Galaxia Gutenberg, 2003
  • Colección Biblioteca de Filología

44
I Jornadas de literatura y cultura húngaras
2012Facultad de Filología UCM
  • Jokai, Mor
  • La rosa amarilla (novela de la llanura).
  • Buenos Aires Espasa Calpe, 1949.
  • Colección Biblioteca de Filología

45
I Jornadas de literatura y cultura húngaras
2012Facultad de Filología UCM
  • Bánffy, Miklós
  • Los días contados.
  • Barcelona Libros del Asteroide, 2009.
  • Colección Carlos Alfonso Lombana Sánchez

46
I Jornadas de literatura y cultura húngaras
2012Facultad de Filología UCM
  • Passuth, Lazslo
  • El Dios de la lluvia llora sobre Méjico.
  • Barcelona Luis de Caralt, 1984.
  • Colección Biblioteca de Filología

47
I Jornadas de literatura y cultura húngaras
2012Facultad de Filología UCM
  • Krasznahorkai, Lázsló
  • Guerra y guerra.
  • Barcelona Acantilado, 2009.
  • Colección Biblioteca de Filología

48
I Jornadas de literatura y cultura húngaras
2012Facultad de Filología UCM
  • Bodor, Ádám
  • El distrito de Sinistra.
  • Barcelona Acantilado, 2003.
  • Colección Biblioteca de Filología

49
I Jornadas de literatura y cultura húngaras
2012Facultad de Filología UCM
  • Nádas, Péter
  • Libro del recuerdo.
  • Barcelona Seix Barral, 1998.
  • Colección Biblioteca de Filología

50
I Jornadas de literatura y cultura húngaras
2012Facultad de Filología UCM
  • Szabó, Magda
  • La balada de Iza. Barcelona Mondadori, 2008.
  • Colección Biblioteca de Filología

51
I Jornadas de literatura y cultura húngaras
2012Facultad de Filología UCM
  • Szentkuthy, Miklós
  • Renacimiento negro.
  • Madrid Siruela, 2007.
  • Colección Biblioteca de Filología

52
I Jornadas de literatura y cultura húngaras
2012Facultad de Filología UCM
  • Krúdy, Gyula
  • Girasol.
  • Madrid Espasa Calpe, 2008.
  • Colección Biblioteca de Filología

53
I Jornadas de literatura y cultura húngaras
2012Facultad de Filología UCM
  • Márai, Sándor
  • Confesiones de un burgués.
  • Barcelona Salamandra 2004.
  • Colección Biblioteca de Filología

54
I Jornadas de literatura y cultura húngaras
2012Facultad de Filología UCM
  • Márai, Sándor
  • El último encuentro.
  • Barcelona Salamandra, 2002.
  • Colección Zoltán Rónai. Embajada de Hungría en
    España.

55
I Jornadas de literatura y cultura húngaras
2012Facultad de Filología UCM
  • Zeltner, Ernö
  • Sándor Márai. Una vida en imágenes.
  • Valencia Universitat Granada Universidad,
    2005.
  • Colección Biblioteca de Filología

56
I Jornadas de literatura y cultura húngaras
2012Facultad de Filología UCM
  • Kertész, Imre
  • Sin destino.
  • Barcelona Acantilado, 2006.
  • Colección Zoltán Rónai. Embajada de Hungría en
    España.

57
I Jornadas de literatura y cultura húngaras
2012Facultad de Filología UCM
  • Kertész, Imre
  • La bandera inglesa.
  • Barcelona Acantilado, 2005.
  • Colección Biblioteca de Filología

58
I Jornadas de literatura y cultura húngaras
2012Facultad de Filología UCM
  • Kertész, Imre
  • Fiasco.
  • Barcelona Acantilado, 2009.
  • Colección Biblioteca de Filología

59
I Jornadas de literatura y cultura húngaras
2012Facultad de Filología UCM
  • Cervantes, Miguel de
  • Az elmés nemes Don Quijote de la Mancha.
  • Budapest Európa Könyvkiadó, 1966.
  • Colección Zoltán Rónai. Embajada de Hungría en
    España.

60
I Jornadas de literatura y cultura húngaras
2012Facultad de Filología UCM
  • Baltasar Gracián
  • Az élebötlcesség kézikönyve.
  • Budapest Windsor Kiadó, 1995.
  • Colección Zoltán Rónai. Embajada de Hungría en
    España.

61
I Jornadas de literatura y cultura húngaras
2012Facultad de Filología UCM
  • Vargas Llosa, Mario
  • Szeretem a Mostohámat.
  • Budapest Európa Könyvkiadó, 1990.
  • Colección Zoltán Rónai. Embajada de Hungría en
    España.
Write a Comment
User Comments (0)
About PowerShow.com