Eine eigene Methode f - PowerPoint PPT Presentation

1 / 12
About This Presentation
Title:

Eine eigene Methode f

Description:

Title: Eine eigene Methode f r den bilingualen Unterricht? Author: Customer Last modified by: Customer Created Date: 3/6/2006 6:41:23 PM Document presentation format – PowerPoint PPT presentation

Number of Views:55
Avg rating:3.0/5.0
Slides: 13
Provided by: semin54
Category:
Tags: eigene | eine | methode

less

Transcript and Presenter's Notes

Title: Eine eigene Methode f


1
Eine eigene Methode für den bilingualen
Unterricht?
9. März 2006 Birgit Kucera
Nach Eike Thürmann. Eine eigenständige Methodik
für den bilingualen Sachfachunterricht? In Bach,
Gerhard (Hrsg.), Niemeier, Susanne (Hrsg.)
Bilingualer Unterricht. Grundlagen, Methoden,
Praxis, Perspektiven. (2000)
2
Braucht es eine eigene Methode?
3 Positionen
Position A Keine eigene Methode nötig!
Position B Immersion! Interaktions- und
schüler-zentrierter Unterricht
Position C Spezifische Methoden-elemente sind
nötig!
3
A Man braucht keine eigene Methode
  • Leitsätze
  • Utilität Erlaubt ist, was der Sache dient und
    dem Schüler nicht schadet
  • Generalität Es gibt für den bilingualen
    Unterricht keine anderen Unterrichtsformen als
    die bekannten
  • ? Lerner- und Lehrer-orientierte Methoden

4
B Immersion als Methode
Was ist Immersion?  
Immersion (engl. to immerse eintauchen), auch Sprachbad genannt Methode, eine Fremdsprache zu vermitteln, bei der die Sprache völlig natürlich für die Beschäftigung mit der Umwelt eingesetzt wird. Das Kind taucht in eine Welt ein, in der alles in einer anderen Sprache passiert.
5
C Spezifische Methodenelemente
Immersion alleine reicht nicht!
  • Bedingungen
  • Möglichst viel Lernzeit für den FACH-Unterricht
  • Fremdsprachenunterricht für die sprachlichen
    Voraussetzungen
  • Fremdsprachliche Arbeits- und Lerntechniken

6
C Spezifische Methodenelemente
  • 3 Schwerpunkte
  • Rezeption Verstehen
  • Produktion Sprechen
  • Selbständigkeit Verantwortung

7
C Spezifische Methodenelemente
Schwerpunkt Rezeption
  • Comprehensible input vs. Comprehensible output
  • Das Material muss verstanden werden
  • Sprachkompetenz durch Gebrauch der Sprache
  • Visual support
  • Ein Bild sagt mehr als tausend Worte.

8
(No Transcript)
9
C Spezifische Methodenelemente
Schwerpunkt Rezeption
  • Comprehensible input vs. Comprehensible output
  • Das Material muss verstanden werden
  • Sprachkompetenz durch Gebrauch der Sprache
  • Visual support
  • Ein Bild sagt mehr als tausend Worte.
  • Support for reading and reading skills
  • Lese- und Arbeitstechniken für die Erschließung
    von Sachtexten

10
C Spezifische Methodenelemente
Schwerpunkt Produktion
  • Bridging / Prompting
  • Lehrer hilft dem Schüler, sich auszudrücken
  • Code-switching
  • Wechsel der Sprache
  • Language support
  • Wörterbücher, oft gebrauchte Redewendungen, etc.

11
C Spezifische Methodenelemente
Schwerpunkt Selbständigkeit
  • Awareness
  • Bewusstheit für Sprachstrukturen und -gebrauch
    schaffen
  • Study skills
  • sinnhafte, aufgabenbezogene Eigentätigkeit der
    Schüler

12
Fazit
Nur Elemente, kein fertiges Rezept für den
bilingualen Unterricht!
Write a Comment
User Comments (0)
About PowerShow.com