Title: LM/37 LINGUE E LETTERATURE EUROAMERICANE Curriculum: Culture e letterature dei paesi di lingua inglese
1LM/37LINGUE E LETTERATURE EUROAMERICANECurricul
um Culture e letterature dei paesi di lingua
inglese
- L-LIN/10
- LETTERATURE DEI PAESI di LINGUA INGLESE I
- 1 CORSO (CFU 8)
-
- Prof. Rossella Ciocca
2 Family and Indianness
Tradizionale luogo di costruzione identitaria
primaria sia in termini di genere sessuale che in
termini di casta e di affiliazione religiosa, la
famiglia occupa nella struttura sociale indiana
un posto ancora centrale. Nella nuova India
globalizzata e delle liberalizzazioni, essa
diventa sito di potenziale contestazione dei
modelli tradizionali ma anche, soprattutto nella
dimensione diasporica, luogo di ricostruzione
nostalgica di una indianità originaria
incontaminata. Il corso mira a indagare in un
immaginario narrativo e filmico contemporaneo la
tensione tra la tendenza a rinnovare ruoli e
valori della famiglia e quella a riconsacrarla
come luogo deputato alla preservazione della
indianità.
3bibliografia
- J. Lahiri, The Namesake, London and New York,
Harper Perennial, 2004M. Ali, Brick Lane,
London, Black Swan, 2004Manju Kapur, Home,
London, faber faber, 2006 Saadat Hasan Manto,
Toba Tek Singh (photocopies) - Priyamvada Gopal, The Indian English Novel.
Nation, History, and Narration, Oxford and New
York, O. U. P., 2009 (chapters 1 5 7 8)B. D.
Metcalf and T. R. Metcalf, A Concise History of
India, Cambridge, Cambridge U. P., 2002Jigna
Desai, Beyond Bollywood The cultural politics of
South Asian Diasporic Film, London Routledge,
2003 (chapters 6 8) - R.Ciocca Corpi di donne, storie di donne in
Brick Lane di Monica Alì
4- Materiali in fotocopia da
- B. Ashcroft, G. Griffiths, H. Tiffin (eds.), The
Postcolonial Studies Reader, London, Routledge,
1995M. Foucault, La volontà di sapere, Milano,
Feltrinelli, 1988 H. K. Bhabha (ed.), The
Location of Culture, London and New York,
Routledge, 1994 S. Rushdie, Step Across this
Lines, London, Vintage, 2003 - FilmografiaFire (Deepa Mehta, 1996)Monsoon
Wedding (Mira Nair, 2001) Kabhi Khushi Kabhie
Gham... (Karan Johar, 2001)
5Indian states
6INDIA MOSAIC OF IDENTITIES
- LINGUISTIC VARIETY
- Indian languages, 2 main families Indo-European
(Hindi, Urdu, Hindustani, Punjabi, Bengali,
Marathi, Gujarati, Assamese, Kashmiri, Sindhi
etc.) and Dravidian (Tamil, Telugu, Kannada,
Malayalam et al.)
- RELIGIOUS PLURALITY
- Hinduism, Islamism, Christian creeds, Sikkism,
Jainism, Buddhism, Animism, Parseeism
(Zoroastrianism)
7(No Transcript)
8(No Transcript)
9Indian religions distribution
10Indo-Arian and Dravidian
11PLURAL but RIGID SOCIAL STRUCTURE
-
- Caste endogamous group or collection of groups
bearing a common name and having the same
traditional occupation, sharing the tradition of
a common origin and common tutelary deities. -
- BRAHMANA (priests today intellectuals and
managers) mouth - KSHATRYA (warriors and kings) arms
- VAISYA (land owners, traders) legs
- SHUDRA (hand workers, peasants, servants,)
- feet
- Outcast people
- dalit (broken, oppressed)
- Harijan (Gods son) introduced by Gandhi
12 The division of society into four colours or
castes (Varna) was developed in the Vedic period.
(described in Manus code).The God Brahma
created the primeval man from clay. The 4 varna
derived from his limbs.
13Origins of the system of castes
Main literary works of the Vedic period(ancient
age, c. 1600-600 B.C.) Rig-Veda (hymns, prayers
and spells) Upanishads (explanatory comments on
sacred texts) Mahabharata and Puranas (epic
narrations)
14The main story of Mahabharata deals with a
conflict several generations long over dynastic
succession in the Bharata family that is told in
about 24.000 stanzas. The epic in its textual
form contains numerous interpolated commentaries
on matters of religion and philosophy, genealogy,
history, folklore, and myth that quadruple its
length to about 100.000 stanzas. Through oral
transmission the epic saw an almost never-ending
accretion.
15 Indian HistoryANCIENT INDIATraces of man
from early PaleolithicAryan invasion theory
(recently questioned) about the middle of II
millennium B.C. India was invaded from northwest
by the Aryans who established in the subcontinent
a unifying civilization. The gradual change of
color from light to dark skin as we move
southwards fits in with a pattern of invasion
which gradually pushed the previous populations
before it.On the other hand modern excavations
brought to light the existence of urban
civilizations, antedating the Aryan period,
extensively devoted to trade with Mesopotamia
(about 2500-1900 B.C.)
16INDUS VALLEY OR HARAPPAN CIVILIZATION
17MOHENJO DARO
18The Aryansoriginal home possibly south
Russiapastoral and agricultural people living in
villagesmade no attempt to occupy the cities
they overcameinferior in material civilization
superior in political and military organization
19ARYAN INVASION OF INDIAARYAN MIGRATIONS
20ARYANS AND DRAVIDIANS
21The Aryan civilization moved eastwardSanskrit
emerged as national languageVI century B.C. end
of the Vedic period, a new intellectual and
spiritual climate see the rise of Buddhism and
Jainism 327-25 B.C. Alexander the Great s
invasion in North-west India
22ALEXANDER the Greats invasion of India
23 180 B.C. 200 A.D. foreign invasions in
northern India (Greeks, Parthians, Tukhara) III
century classical age of Indian civilization
Literature, art, science and philosophy evolved
the forms they were to retain in successive
yearsNorthern India was reunited under the
dynasty of the Guptas.
24Guptas dynasties
25650-1200 A.D. Dynastic rivalries, northern India
was divided into a number of separate states (the
Arab conquest of Sind in 712 was merely an
episode and it was not until Islam had been
firmly established in the area of modern
Afghanistan that the Moslem conquest of India
became possible)
26ISLAMIC INDIAXIII- XVI cent. The Sultanate of
Delhi was ruled by 5 successive dynasties
(Metcalf, p.11- 15) In XIV cent. the sultanate
attained its greater extent reaching Kashmir.
After that it began to decline and divide into
different regional reigns. Incursions led by
Tamerlane occurred in 1399.
27Sultanate of delhi
28Mughal India
1526 beginning of the Mogul Empire Babur
descended from Tamerlane and Jenghiz Khan, his
ambition was to recover the territories of the
vast Mongolian empire. Ousted from central Asia
he had to take refuge in Afhganistan from which
he attacked India. At his death in 1530 he
controlled the greater part of northern India.
29Phases of Mughal empires
30Akbar (1556-1605) was the greatest Mogul emperor
extending his dominions, practising a
conciliatory policy towards Hindu subjects
31- Shah Jahan (reigns 1627-1658, imprisoned by his
son 1658-1666) patronized culture, the arts and
architecture
- Taj mahal, regal tomb and the red fort of Agra
32Aurangzeb (1658-1707) is considered the chief
cause of the decline of Mogul empire for his
political as well as religious intolerance and
bigotry. Hindus were excluded from public office,
some of their schools and temples were destroyed,
the tax on non-Moslems was reintroduced.
33The successors were puppets controlled by
favourites and court factions, Northern India was
invaded by Nadir shah of Persia (Peacock throne
and Koh-i-Nor diamond were ransacked). Foreign
invasion were not the causes but the symptoms of
Mogul decline.
34Babur the conquerorand the decadent last emperor
35Mughal islamic art
36Mughal Art(refined court life)
37COLONIAL INDIA european settlements
- The quest for India was begun by Portugal. In
1498 Vasco da Gama anchored off Calicut, in 1500
Cochin became the first trading headquarters in
India, Goa became the capital of Portuguese
possessions.
38British empire
39British Raj
40British Raj in XIXth century
- A mix of direct and indirect rule
41- The English East India Company was established in
1600. In the first half of XVII cent. it obtained
various concessions from the Mogul Empire first
trading posts were Surat, Agra, then Calcutta and
later on Bombay. The commercial settlements were
soon fortified. Rivalry arose with the
Portuguese, defeated by the English fleet.
- In XVIII cent. the European rivals were English,
French and Dutch. Gradually the East India
company emerged as the dominant authority it was
able to obtain the concession to collect and
administer the revenues in Bengal, Bihar and
Orissa paying the emperor an annual tribute.
42- Indian Mutiny 1857 the great revolt of the Bengal
native army led to transference of government to
the crown. Due to many causes it was accompanied
by rebellion of the population and some of
chieftains. The pretext for revolt was the
introduction of a new rifle whose cartridges,
lubricated with pigs and cows grease, had to
have their ends bitten off by the sepoys.
- Indian Mutiny
- Or
- Indian Rebellion
431858 Government of India act1876 Victoria
Empress of IndiaThe British empireCulture
education politics society economy
Against
- Paternalism
- Racism (town conception, admission to civil
service) - Militarism, authoritarianism (Amritsar massacre)
- Exploitation (colonial economy)
- Reinforcement of caste system and religious
divisions (divide et impera)
- Unification of the country
- Codification of laws
- Use of English as vehicular language
- Cultural vitality of anglicised élites
- Technological development (trains, telegraph,
mail service) - Social reforms (age of consent bill, abolition of
sati) - Unified Educational system
44Towards independenceGandhian non violent
movementII world war The Congress and the
Muslim League India Pakistan and civil war
45 In 1946 after a series of violent riots and
fights between Hindu Sikhs and Muslims, the
Congress Party decided to accept the request of
the Muslim League for a separate and independent
Muslim state. The British authorities were
informed and in three months Sir Cyril Radcliffe
drew Wagah (successively sadly known as the line
of hatred)
46The narration of the nationGandhi and Nehru,
the noble fathers of the nation 1947 Nehru A
Tryst with Destiny
47(No Transcript)
48The narration of the nationIndia 1947-8
- The bright side Independence celebrations
- The dark side
- Partition and civil war
49We crossed the border at Wagah. I dont know
what I had been expecting. Blue rivers and green
plains, tigers and elephants, forest-covered
mountains. All the wonders we had been promised
about the Indian side. But the landscape didnt
change. It had the same scrub and wild brush, the
same dirt and heat. (Manil Suri, The Age of
Shiva)
50The territorial wound
Muslims said the Hindus had planned and started
the killing. According to the Hindus, the Muslims
were to blame. The fact is, both sides killed.
Both shot and stabbed and speared and clubbed.
Both tortured. Both raped. (K. Singh, Train to
Pakistan) Saadat Hasan Manto, Toba Tek Singh
(photocopies)
51Saadat Hasan Manto (1912-55)
Saadat Hasan Manto was born in Punjab, after a
turbulent adolescence, he first became a
translator from English to Urdu, then a
journalist, a critic and a film writer he
published a novel, three collections of essays,
seven collections of radio plays and over 250
short stories.
52Mantos life and work
Manto was a difficult person and a controversial
author prosecuted many times for his so called
sex oriented expressions. His topics ranged
from socio-economical injustice to the typical
hypocrisy of traditional South Asian masculinity.
In his stories he treated sex, incest and
prostitution he depicted exploited women as main
characters and never failed to underscore the
abuses women were subjected to. His obscenity
consisted in never accepting the usual way in
morality and his personal biography as a
spendthrift, an alcoholic and gambler didnt
help. When Partition took place, he felt forced
to move from Bombay, his loved city of adoption
where he was very well known and active in the
movie industry, to Lahore where his family had
already taken refuge. Muslim authors had began to
be seen with circumspection and sometimes with
open suspect even in the liberal milieu of film
production.
53Manto in Pakistan
Migrating to Pakistan was nonetheless a fatal
mistake the film industry in Lahore stood badly
disrupted, he resorted to writing fiction as a
matter of fact some of his masterpieces date
precisely this period, but publication for him
became increasingly difficult and, in various
occasions, he was, for alleged blasphemy,
sentenced to money penalties and even
imprisonment. He also spent a period in a mental
hospital and after only seven years in Pakistan
he died falling victim to liver Cirrhosis.
54INDEPENDENT INDIA 1948 Gandhi murdered by a Hindu
fundamentalist Nehru and the new Indian order,
Zamindari abolition (V. Seth, A Suitable Boy)
Gandhis Dynasty Indira Gandhi (remove poverty
campaign) Emergency
55Sanjay Gandhis child birth control (Rohinton
Mistry, A Fine Balance) Communalist policy, The
golden temple of Amritsar assassination by Sikh
bodyguard Rajiv Gandhis economic liberalism,
communalist policy and assassination by Tamil
terrorist
56CONTEMPORARY INDIA Vivacity and
contrasts Liberalism in economy, technological
innovation, cultural globalization, backward
castes policy, religious tensions, nuclear
weapons, Kashmir unsolved question, female
emancipation and persecution (S. Rusdie, Indias
50th anniversary)
57 THE ENGLISH NOVEL IN INDIA Thomas Macaulay, A
minute on Indian Education, 1835 English
Education act, 1835 G. Viswanathan, The
Beginnings of English Literary Study in British
India
58- THEORETICAL ANALYTICALPERSPECTIVES
- Gramsci, Foucault, Bhabha
- Gramscian persuasion about primacy of culture
- in the exercise of power
- The supremacy of a social group manifests itself
in two - ways as domination and as intellectual and
moral leadership. - It seems clear that there can, and indeed must
be - hegemonic activity even before the rise of
power, and that - one should not count only on the material force
which power gives in order to exercise an
effective leadership - (Prison Notebooks)
- (British books constituted about 95 of book
imports in India between 1850 and 1900)
59(No Transcript)
60 2) Multi-focal multi-centred nature of Power
relationships M. Foucault, La volontà di sapere,
pp. 82-6
3) Overcoming binary representation of the
relation Colonizer/colonized H. Bhabha, The
Location of Culture The language of critique is
effective not because it keeps forever separate
the terms of the master and the slave, but to
the extent to which it overcomes the given
grounds of opposition and opens up a space of
translation a political object that is new,
neither the one nor the other, properly alienates
our political expectations, and changes, as it
must, the very forms of our recognition of the
moment of politics.
61My illustration attempts to display the
importance of the hybrid moment of political
change Here the transformational value of change
lies in rearticulation, or translation, of
elements, that are neither the One nor the
Other but something else besides, which
contests the terms and territories of
both. Cultures are never unitary in
themselves, nor simply dualistic in the relation
of Self to Other
62The reason a cultural text or system of meaning
cannot be sufficient unto itself is that the act
of cultural enunciation the place of utterance
is crossed by the différance of writing. The
production of meaning requires that these two
spaces be mobilised in the passage through a
third space which constitutes the discursive
conditions of enunciation that ensure that the
meaning and symbols of culture have no primordial
unity or fixity that even the same signs can be
appropriated, translated, rehistoricised and read
anew. agency is the activity of the
contingent. agency is realized outside the
author.
63Indigenization of the novel
- a transaction between two unequal, and
unequally motivated, sides in an encounter that,
despite its unevenness, was still characterized
by exchange of some sort. - (P. Joshi)
- Indian readers then writers transmuted an
imported and alien form into local needs that
inspired and sustained them across many decades.
(P. Joshi)
64Cultural colonization
- English Literature of serious standard was
introduced to educate colonized people. - British books constituted 95 of book imports
into India between 1850 and 1900 and were present
in equivalent percentages among Indian library
holdings.
65Consumption practices
- Numerous public and circulating libraries emerged
to provide books at small expense or for free. - While fiction constituted about a third of the
total holdings of a library it was requested up
to three times more often than the other forms.
- Indians preferred popular fiction romance and
melodrama resonated with the circularity and
intricacy of the epic plot of, for example, the
Mahabharata and the Ramayana full of
interconnections and coincidences.
66Reading public
- The reading public included civil servants,
university and school teachers, students, minor
ranks of the aristocracy, merchants, clerks. It
was predominantly male and metropolitan. A
greater majority read English novels translated
into regional language.
67The novel as a site of agency
- The novel acquired a social agency that was
peculiarly Indian. It became a new form involved
in inventing and representing the self it
provided its readers with a new language for
figuring out the emerging social relations
associated with modernity. In many cases the
novel with its populistic and sentimentalist
overtones became one of the most powerful
vehicles for anti-colonial feelings.
68Locations of agency
- The majority of literary English production
entered India through the ports of Calcutta and
Bombay. These two capitals were more open to
Western cultural influence and at the same time
gave life to the most powerful anti-colonial
movements (The Great Mutiny and the Swadeshi
movement emerged in Bengal, Gandhi from Bombay
Presidency)
69From reading to producing
- Sometimes Indian authors gave up English and
retained the novel form - Bankim Chandra Chatterjee wrote in Bengali
although he was also an essayist, historian,
philosopher and social thinker his fame rested on
his novels he was called Scott of Bengal.
Anandamath, 1882, a historical novel is his most
widely known work the setting is XVIII century
rural Bengal, a time of famine during which a
local insurgency seeks to overthrow a cruel and
unjust political order of weak and decadent
Muslim rulers and British tax collectors.
70The mystic leader of the rebellion recurs to the
figure of Mother India ravaged by occupiers. The
historical dislocation served as a device to host
contemporary political feelings. A past in which
Indians are present as actors and not as passive
and defeated people. As the novel passed from
serialised to book form it underwent a
progressive softening of its anti-colonial tones,
often replacing the term English with Muslim.
71Various editions of the novel
- The movie released in 1952
72-
- In 1932 4 writers published in Urdu a collection
of innovative short stories Angarey (Burning
Embers) characterized by frank depiction of sex
and a general irreverence towards religion. (ex
a wet dream during a nap with the head on an open
Koran) The book was condemned from Mosques
pulpits as un-Muslim the British government for
fear of public riots banned the book.
73- In response the 4 writers wrote a manifesto
which was to become the first document of the
All-India Progressive Writers Association - The movement was equally directed against
internal orthodoxy and ignorance as well as
foreign domination - One of the 4 was Ahmed Ali, Twilight in Delhi
(1940)
74From Urdu to English
- Alis use of English is partly to reach the
widest possible audience both in India and
abroad. However Ali imports into his English
novel Urdu forms borrowed from poetry and ghazals
that are themselves the product of borrowings
from Arabic, Persian, and Hindustani(P. Joshi)
75Twilight in Delhi records the effects of cultural
and social decay on a Delhi Muslim family in
particular the patriarch Mir Nihal has a
sensitive awareness of past greatness but little
comprehension of the ongoing demise. The action
takes place between 1911(coronation in Delhi of
George V) and 1919 (Rowlatt Bills which allowed
British judges to try cases without juries)
76From English to the Indian novel in
Indian-English the revolution of S. Rushdie
- A fiction written in a robustly vernacular
English, manifestly hybrid, mixing the novel with
diverse narrative forms both of the modern
languages of cinema, television, journalism etc.
and of old traditional Indian genres such as the
oral epic
77The watershed Midnights Children
- I became a writer at the moment I found a
narrative voice for Midnights Children and that
was finding a literary equivalent of that oral
narrative from India that had kept the audience
rapt for thousands of years
78Oral tradition
- While Bankims narrator took its cue from the
serious and judgemental narrator of the written
epic, Rushdies clearly comes from the jesting,
jocular figure of the oral tradition whose
fallacy inspired the unreliable narrator in M.C.,
Saleem Sinai -
79All-comprehensiveness of M.C.
- Saleem Sinai states that an entire universe can
be understood from his life his personal story
reflecting Indias history. (a commonplace for an
audience raised on the Mahabharata Whatever is
in the Mahabharata can be found elsewhere but
what isnt in it can be found nowhere.
80Midnights Children
- Whereas Bankims narrator helped stabilize
meaning, Rushdies, taking his inspiration from
the circular structure of the oral epic and the
tendency to change and adjust while repeating,
multiplies meaning. -
- History in M.C. is not so much rendered fantasy,
as fantasy and fabulation are rendered possible
and even respectable forms of acquiring
historical knowledge.
81The novels agency
- In the hands of Rushdie the novel becomes a means
to address issues surrounding modernity such as
citizenship, subjectivity, identity, community
and communalism, religion and politics, nation
and nationalism besides aesthetical concerns
about meta-fiction, inter- textual play, the role
of the narrator, narrative perspectivism etc. - Thre Moors Last Sigh, pp. 4-5
82The novels agency nation and narration
- Rushdie creates a curious myth of the nation
instead of celebrating its moment of glorious
birth after a heroic liberation struggle, he
interrogates its unglamorous middle age tainted
by communal unrest and the threat of separatist
violence. - Homi, K. Bhabha, Nation and Narration (p.33, 35,
37, 38)
83The novels agency
- But in seizing the authority to tell their own
versions of history, sociology, politics, his
novels vindicate the right to master their own
fantasies and world pictures. The fact that these
novels exist marks the liberation of an Indian
voice from the official and objective reality
answering the mandate of imperialist culture.
They articulate versions of Indian history and
identity rendering them plural, just legends
that make up reality, revealing in a
post-modernistic way the fictional nature of
reality itself.
84The contemporary Indian novel in English
- In 1980 S. Rushdies Midnights Children
transformed the Indian novel in English in an
international phenomenon opening the way to
dozens of ensuing literary cases. -
85Indian writers in English
- before Rushdie
- Mulk Raj Anand, Raja Rao, R. K. Narayan,
Khushwant Singh, V. S. Naipaul, Kamala
Markandaya, Anita Desai (she already wrote but
declared a debt to Rushdie) et al.
- after Rushdie
- Shashi Deshpande, Shashi Tharoor, Amitav Ghosh,
Vikram Seth, Arundhati Roy, Vikram Chandra, Rukun
Advani, Upamanyu Chatterjee, Anita Nair, Manju
Kapur, Vikas Swarup, Kiran Desai, , Kamala Das,
Aravind Adiga
86Diasporic voices
- V. S. Naipaul, Hanif Kureishi, Monica Ali, Nadeem
Aslam, Jhumpa Lahiri, Rohinton Mistry, Bapsi
Sidhwa, Amid Chauduri, Chitra Divakaruni,
Ardashir Vakil, et al. - Indian Diaspora
- Before Partition towards the empire (Mauritius,
Fiji, Tanzania, Kenia, South Africa, Trinidad as
indentured labourers) - After Partition GB, USA, Canada as emigrants
87Priyamvada Gopal, The Indian English Novel.
Nation, History, and Narration, Oxford and New
York, O. U. P., 2009
- Introduction
- Chapter 1 Making English India
- Chapter 5 Midnights Legacies
- Chapter 7 Family Matters
- Chapter 8 The Literature of Migration
88Monica Ali
- Ali was born in Dhaka,
- Bangladesh, to a Bangladeshi father and English
mother, moving to England at the age of three,
where she was raised. She is the author of Brick
Lane, her debut novel which was shortlisted for
the Man Booker Prize for Fiction in 2003. - Other Novels
- Alentejo Blues (2007)
- In the Kitchen (2010)
89- Brick Lane named after Brick Lane, a street at
the heart of London's Bangladeshi community
follows the life of Nazneen, a Bangladeshi woman
who moves to Tower Hamlets in London at the age
of 18 her English consisting of "sorry" and
"thank you" to marry an older man, Chanu who is
twice her age, with a face like a frog, a
tendency to quote Hume. He is pompous and kindly,
full of plans, none of which ever come to
fruition, and then of resentment at Ignorant
types who don't promote him or understand his
quotations from Shakespeare or his Open
University race, ethnicity and class module".
90- The book was adapted to a film of the same title
in 2007.
91- Controversy
- The novel caused controversy within the
Bangladeshi community in Britain because of what
certain groups perceived as negative portrayal of
people from the region. The majority of
Bangladeshis living in Bricklane are originally
from Sylhet. Parts of the community were opposed
to plans by Ruby Films to film parts of the novel
in the Brick Lane area, and formed the "Campaign
Against Monica Ali's Film Brick Lane". The film,
starring well-known Indian actress Tannishtha
Chatterjee was successfully made and distributed
both in the UK and internationally.
92BRICK LANE
- The Mother
- The Sister
- The Daughters
- The Friend Nazneen
- The Husband
- The Lover
- The Husband
- The Lover
-
93- Jhumpa Lahiri
- (born 1967) is a Bengali-American author. She
was born in London the daughter of Bengali
Indian immigrants. Her family moved to the United
States when she was three Lahiri's mother wanted
her children to grow up knowing their Bengali
heritage, and her family often visited relatives
in Calcutta.
94When she began kindergarten her teacher decided
to call her by her pet name Jhumpa, because it
was easier to pronounce than her "proper names".
Lahiri recalled, "I always felt so embarrassed by
my name.... You feel like you're causing someone
pain just by being who you are." Lahiri's
ambivalence over her identity was the inspiration
for the ambivalence of Gogol, the protagonist of
her novel The Namesake, over his unusual name.
95Lahiri's debut short story collection,
Interpreter of Maladies (1999), won the 2000
Pulitzer Prize. Her stories address sensitive
dilemmas in the lives of Indians or Indian
immigrants, with themes such as marital
difficulties, miscarriages, and the disconnection
between first and second generation United States
immigrants. Lahiri later wrote, "When I first
started writing I was not conscious that my
subject was the Indian-American experience. What
drew me to my craft was the desire to force the
two worlds I occupied to mingle on the page as I
was not brave enough, or mature enough, to allow
in life." The collection received mixed
reactions in India, where reviewers were
alternately enthusiastic and upset Lahiri had
"not painted Indians in a more positive light." A
second collection of short stories Unaccustomed
Earth was published in 2008.
96Her first novel, The Namesake (2003), was adapted
into a movie of the same title by Mira Nair.
97The Namesake The story spans over thirty years
in the life of the Ganguli family. The
Calcutta-born parents emigrated as young adults
to the United States, where their children, Gogol
and Sonia, grow up experiencing the constant
generational and cultural gap with their parents.
Lahiri's writing is characterized by simple
language, her characters navigate between the
cultural values of their homeland and their
adopted home. Lahiri's fiction tends to be partly
autobiographical and frequently draws upon her
own experiences as well as those of her parents,
friends, acquaintances, and others in the Bengali
communities with which she is familiar.
98Manju Kapur lives in Delhi and has three
daughters. She is a professor of English at
Miranda House. Her first novel, Difficult
Daughters, received the Commonwealth Award for
the Eurasian region. The book is set during
India's independence struggle and is partially
based on the life of Kapur's own mother.
99Novels Difficult Daughters, 1998 A Married Woman,
2003. Home, 2006 The Immigrant, 2009. Custody,
2011.
100Home, 2006 When their traditional business -
selling saris - is increasingly sidelined by the
new fashion for jeans and stitched salwar
kameez, the Banwari Lal family must adapt. But
instead of branching out, the sons remain
apprenticed to the struggling shop and the
daughters are confined to the family home. As
envy and suspicion grip parents and children
alike, the need for escape - whether through
illicit love or in the making of pickles or the
search for education - becomes ever stronger.
101plot
- The novel is an account of three generations.
Banwari Lal comes to India after partition and,
with the help of his wife's jewellery, carves out
a sari business in Delhi. Success comes slowly,
and in the early years he is forced to marry his
daughter, Sunita, to a man of dubious
credentials. Even as the family gets richer,
Sunita is abused and then, perhaps, murdered by
her husband - leaving behind a son, Vicky, to be
brought up by the Banwari Lals.
102- Vicky becomes a bone of contention. his
grandfather feels guilty about what happened to
Sunita and hence responsible for him, but his
sons and their growing families have less reason
to make space for him. - With the death of the benevolent Banwari Lal,
the shop is modernised and the family house
changed into self-contained flats. The joint
family and even the business are fragmenting the
price of both cohesion and fragmentation being
paid in different ways by different characters.
One of these is Nisha, whose careers as
student/woman in love/worker/mother are followed
in details.
103- Home belongs to what must now be counted as a
subgenre of Indian writing in English domestic
fiction, stories of weddings and deaths, arranged
marriages and love affairs, cooking and gossiping
in a joint or an extended family in south Asia
or, with differences, among south Asian
immigrants in the West.
104Mira Nair
- The Reluctant Fundamentalist (2013)
- Amelia (2009)
- Migration (2008)
- The Namesake (2006)
- Vanity Fair (2004)
- Monsoon wedding (2001)
- Mississippi Masala (1991)
- Salaam Bombay! (1988)
-
105Mira Nair
- From the realism of Salaam Bombay! I moved on to
the hyperrealism of Monsoon Wedding starting with
a base that is authentic. In some ways this is a
version of Bollywood, a genre strictly and
uniquely Indian
106- A story set in the modern upper-middle class of
India, where telecommunications and a western
lifestyle mix with old traditions, like the
arranged wedding young Aditi accepts when she
ends the affair with a married TV producer. The
groom is an Indian living in Texas, and all
relatives from both families, some from distant
places like Australia, come to New Delhi during
the monsoon season to attend the wedding. The
four-day arrangements and celebrations will see
clumsy organization, family parties and drama,
dangers to the happy end of the wedding, lots of
music and even a new romance for the wedding
planner with the housemaid.
107Kabhi Khushi Kabhie Gham... (2001) Through smiles
through tears or Sometimes Happiness, Sometimes
Sadness
- Subtitle Its all about loving your parents
- Director Karan Johar
- It was the highest earning Indian film in the
overseas market until 2006, when its record was
broken by Johar's third film
108Plot
- Rahul is the adopted son of "Yash" Raichand,
a rich and famous business man, and his wife
Nandini. Their biological son, Rohan, is younger
than Rahul. The father is very proud of his
family's status and traditions, and instills in
his sons a great respect for their elders. When
Rahul returns home from university in England, he
meets and falls deeply in love with a poor girl
named Anjali, who lives with her father and her
little sister Pooja. - Yash decides to arrange Rahul's marriage to
his affluent friend's daughter, Naina. Rahul,
however, breaks the engagement and admits that he
wants to
109marry Anjali this angers Yash, who berates Rahul
for not considering Anjali's social status and
for disobeying his father. Rahul, horrified that
he has hurt his father, apologizes to Yash and
promises to do whatever is asked of him. He goes
to tell Anjali that he cannot marry her, only to
find that her father has died suddenly. Unable to
bear the thought of Anjali and Pooja alone and
unsupported in the world, Rahul marries Anjali on
the spot. When he brings her home, his enraged
father disowns him, and blames Rahul's actions on
the fact that he is not of Raichand blood. Rahul,
believing that Yash no longer loves him leaves
with his wife and her sister. Ten years later, on
his way home from university, Rohan stops to meet
his maternal and paternal grandmothers and
overhears them discussing the split they tell
him the whole story.
110 When he goes to his parents' home, some of
Anjali's old friends tell him that Rahul has
settled his family in London. Vowing to bring
Rahul and Anjali home and repair everyone's
broken relationships, Rohan tells his parents
that he wants to go to London to study Yash
reluctantly agrees. In London, Rahul has started
his own business and lives comfortably with
Anjali, their son Krish, Pooja, hiding great
grief behind a happy facade. Upon arrival, Rohan
finds that Pooja is also a student at the
university he attends. He tells her who he is and
asks her to help him bring the family back
together. He soon becomes a part of the family
and reminds Rahul and Anjali of how much they
miss India and their parents, drawing pangs of
guilt in Rahul.
111 Slowly, the truth comes out and he tries to
convince Rahul to go back to India. He even goes
so far as to trick Yash and Nandini into coming
to London with the hope that Yash will reconcile
with Rahul. His plan fails, but Rahul and
Nandini share a joyful reunion. At this point
Anjali, too, attempts to persuade Rahul to go
back to India and make up with his father. Rahul,
convinced that his father does not love him and
wants nothing to do with him, remains adamant
until they learn that Yash's mother has died, and
that her last wish was for Rahul, Yash, and Rohan
to light her funeral pyre together. Rahul,
Anjali, Krish, and Pooja go back to India to
participate in the funeral, but they do not speak
to Yash.
112Finally Nandini confronts Yash and tells him, for
the first time in ten years, that he was wrong in
cutting ties with Rahul, whom he had brought into
their home with such love and care. This leaves
Yash stunned, and at odds with himself. Rohan
finally manages to convince Rahul to visit their
parents' house for Nandini's sake. They go with
Anjali and Pooja, and find Yash humbled and sad.
Yash asks for Rahul to forgive him and berates
him for believing that his father did not love
him, and for not returning home sooner. Things
end happily, with Rohan and Pooja's wedding and a
belated celebration of Rahul and Anjali's
marriage.
113Deepa Mehta (emigrated to Canada in 1973
Filmography Sam and Me (1991) Camilla (1994) Fire
(1996) Earth (1998) Bollywood/Hollywood
(2002) The Republic of Love (2003) Water
(2005) Heaven on Earth (2008) Cooking with Stella
(2008) (co-director) Midnight's Children -
based on the novel Midnight's Children by Salman
Rushdie (2010)
114 Trilogy of elements Fire 1996 1947-Earth
1998 Water 2005
115- In the Ramayana Sita, Ramas wife, is kidnapped
by Ravana. - Once she is recued by her husband, Sita has to
demonstrate her purity getting through fire
without any damage - In the movie by Mehta the myth is rewritten with
reference to the characters of Radha and Sita
and set in the city of New Delhi.
116 Plot Synopsis
The film's prologue takes place in a field of
flowers. Young Radha (Karishma Jhalani) relaxes
with her mother (Ramanjeet Kaur) and her father
(Dilip Mehta)...
Fire (1996)
ad feedback Ashok runs a family business that
sells takeout food that also has a video rental
store at the side. Ashok's extended family
includes his wife Radha, his brother Jatin, their
ailing mother Biji and their manservant Mundu,
all living under the same roof. Jatin, at the
insistence of Ashok and their mother, Biji,
agrees to marry the beautiful Sita in an arranged
marriage, although he is actually in love with
Julie, a Chinese-Indian. At first glance, you see
a happy middle-class family going through the
normal paces of everyday life. However, as the
layers are slowly peeled back, we find a
simmering cauldron of discontent within the
family, with almost every family member living a
lie.
117Both marriages in the family turn out to be
emotionally empty, without love or passion. While
Ashok is an ascetic who has taken a vow of
celibacy, Jatin is a handsome ladies' man who is
still openly seeing Julie even after his marriage
to Sita. Ashok has pledged his total devotion to
a religious holy man, a swami, in order to purge
his life of worldly desires and temptations.
Radha, bound by her sense of duty to her husband,
agrees to go along with his wishes. With both
husbands ignoring their spouses' emotional and
sexual needs (albeit with reasons that are
totally opposite from each other), it is only a
matter of time before Radha and Sita look to one
another for comfort and to satisfy their own
passions. In this environment, it is only natural
that Sita and Radha become fast friends, and, in
time, much more than that. But their love is not
without its share of painful obstacles.
118On its opening day in India, some movie theaters
were attacked by Hindu fundamentalists, and the
movie was eventually banned for religious
insensitivity. The film was banned in Pakistan
for the lesbian relationship that the movie plays
around.