Il linguaggio - PowerPoint PPT Presentation

1 / 10
About This Presentation
Title:

Il linguaggio

Description:

Il linguaggio La forma simbolica piu interessante il linguaggio. Cassirer ritiene che ci sia una profonda parentela tra mito e linguaggio. Max M ller l'autore ... – PowerPoint PPT presentation

Number of Views:118
Avg rating:3.0/5.0
Slides: 11
Provided by: uniurbIt56
Category:
Tags: bopp | linguaggio

less

Transcript and Presenter's Notes

Title: Il linguaggio


1
Il linguaggio
  • La forma simbolica piu interessante è il
    linguaggio. Cassirer ritiene che ci sia una
    profonda parentela tra mito e linguaggio. Max
    Müller è l'autore che per primo ritiene possibile
    questo accostamento
  • Tuttavia nella filosofia greca contro il ??t??
    mito si leva l'idea del ????? Logos. Cioè un
    discorso che sceglie, lega inssieme. E' Eraclito
    il filosofo greco che definisce meglio questa
    nuova idea del racconto

2
Logos e linguaggio
  • Nella parola logos ci sono insieme due concezioni
    diverse del linguaggio. Il linguaggio
    propriamente detto e il linguaggio rigoroso, la
    logica. Quello che noi chiamiamo metodo storico
    privilegia i
  • tentativi di spiegare il linguaggio dalle sue
    origini. Ad esempio si crede che il linguaggio
    derivi da esclamazioni, interiezioni (p.211). Ma
    ben presto ci si rende conto che il linguaggio
    non può essere originato

3
Linguaggio e storia
  • In modo cosi' semplice. E' stato lo Jespersen
    l'ultimo ad impiegare il metodo storico (origini
    della lingua) ed anche a capire tuttavia che tra
    grida (le interiezioni) e il linguaggio non c'è
    continuità (p.214)
  • Il grido poteva rappresentare una ideale
    continuità espressiva tra uomo e animale.Ma ben
    presto anche questa ipotesi (Gardiner) sarebbe
    stata rigettata.

4
La ricerca sistematica
  • Ben presto si comincia a capire che la ricerca
    storica non basta. Bisogna descrivere invece un
    sistema. Cominciano gli studi delle grammatiche
    comparate delle lingue indoeuropee
    (Grimm,Bopp,Paul)
  • Con von Humboldt si cerca di comparare le lingue
    oltre l'Europa ad esempio con le lingue
    amerindie.Antropologia e linguistica cominciano
    ad essere legate (il fratello di Humboldt è
    antropologo)

5
Il sistema, la struttura.
  • Già in Humboldt c'è coscienza che la lingua non è
    fatta di accumulazione di fatti isolati ma è una
    totalità organizzata. Il sistema cioè genera la
    struttura.Secondo Cassirer è un segno di questi
    tempi che dal
  • Positivismo (atomismo costruttivo) si passi allo
    strutturalismo in tutte le scienze (la fisica con
    la nozione di campo, la biologia con quella di
    organismo, in psicologia con la teoria della
    Gestalt). Infine con F. de Saussure si abbandona
    perfino l'idea di una grammatica storica,

6
Totalità e weltanschung
  • Ma accanto a questa idea del Cours di de Saussure
    (la lingua è una realtà in cui tutto si tiene, si
    deve studiare la lingua sincronicamente non
    diacronicamente, asse sintagmatico/asse
    paradigmatico, langue/parole
  • C'è l'idea di origine humboldtiana che la lingua
    è anche una visione del mondo (weltanschaung).
    Cioè il sistema simbolico è esso stesso un
    simbolo.
  • Cosi il confronto tra lingue non è una semplice
    traduzione.

7
Linguisti ed antropologi
  • Non è una semplice traduzione perchè con la
    pratica di una nuova lingua si entra in un
    altro mondo. I linguisti europei proseguono
    l'opera di de Saussure attraverso la fonologia
    contrapposta alla fonetica (pino/tino)
    Trubetzkoy, Jakobson e infine in quanto linguista
    Lèvi-Strauss con la sottolineatura
    strutturalistica della loro impostazione
    metodologica.
  • I linguisti-antropologi americani Sapir,Boas e
    infine Benjamin Lee Whorf accentuano la diversità
    simbolica dei diversi sistemi delle diverse
    lingue. Fino a negare capisaldi ancora certissimi
    come la presenza di soggetto e predicato in tutte
    le lingue.

8
(No Transcript)
9
Un esempio
  • La frase italiana egli invita persone a pranzo
    suppone quattro concetti o situazioni legate da
    un soggetto e un verbo La lingua nootka isola
    solo oggetti (senza soggetti) bollito,mangiatori(r
    isultato) e azioni (andare per manifestare). Una
    visione intermedia tra italiano e nootka potrebbe
    esserebollito andare per manifestare mangiatori
    o meglio ancora piu' vicina all'italiano
  • Mangiatori andare per manifestare bollito

10
Il tempo non è sempre uguale
  • In hopi altra lingua amerindia invece del
    presente passato e futuro abbiamo nella figura un
    racconto di un evento nelle righe 1,2,3
  • Attesa di un evento 4
  • Generalizzazione tipica 5
  • Nella situazione 1a e 1b in italiano c'è un
    presente e una situazione tipica in 2 c'è il
    presente in 3 in italiano non si distingue tra
    situazione tipica e proposizione ricordata mentre
    l'hopi la distingue (la proposizione ricordata
    3)dalla proposizione tipica 5.
  • Categorie italiane presente,passato,futuro
  • Hopi attesa,generalizzazione tipica,racconto.
Write a Comment
User Comments (0)
About PowerShow.com