FEDERATION POUR LE DEVELOPPEMENT DU MONDE RURAL - FDMR - Burundi - PowerPoint PPT Presentation

Loading...

PPT – FEDERATION POUR LE DEVELOPPEMENT DU MONDE RURAL - FDMR - Burundi PowerPoint presentation | free to view - id: 2a802e-ZDc1Z



Loading


The Adobe Flash plugin is needed to view this content

Get the plugin now

View by Category
About This Presentation
Title:

FEDERATION POUR LE DEVELOPPEMENT DU MONDE RURAL - FDMR - Burundi

Description:

La FDMR ' F d ration pour le D veloppement du Monde Rural ' est une ONG de droit ... des activit s impliquant directement les acteurs la base dans un processus ... – PowerPoint PPT presentation

Number of Views:273
Avg rating:3.0/5.0
Slides: 60
Provided by: RUB55
Category:

less

Write a Comment
User Comments (0)
Transcript and Presenter's Notes

Title: FEDERATION POUR LE DEVELOPPEMENT DU MONDE RURAL - FDMR - Burundi


1
FEDERATION POUR LE DEVELOPPEMENT DU MONDE RURAL
- FDMR - Burundi
2
PLAN DACTION STRATEGIQUE 2008-2013
  • Présenté par RUBARIKA Bernard,
  • Représentant legal FDMR

3
I.1 Présentation et historique de la FDMR 
  • La FDMR  Fédération pour le Développement du
    Monde Rural  est une ONG de droit burundais
    agréée en 2006 par lOrdonnance Ministérielle n
    530/457 du 18/05. Depuis sa création elle assiste
    les associations à la base à formuler leurs
    besoins par des animations intenses autour des
    activités pouvant relever le niveau de vie des
    populations rurales. Ces activités aident donc la
    FDMR à formuler à son tour ses objectifs
    spécifiques  qui à leur tour aboutissent à un
    objectif global qui est  le Développement du
    Monde Rural 

4
  • I.2. La vision de la FDMR.
  • La vision qui sous-tend les actions de la FDMR
    est celle dune société burundaise unie et
    prospère et qui a une maîtrise suffisante de son
    processus de développement. A la place de la
    société actuelle, nous voudrions voir émerger une
    société industrieuse, imaginative prête à
    transformer les défis actuels en véritables
    opportunités de développement.
  • Notre société doit non seulement sapproprier les
    connaissances et les techniques modernes, mais
    aussi être capable de trouver dans son
    environnement des atouts indispensables à la
    réussite de son processus de développement
    économique et social.

5
  • I.3. La mission de la FDMR.
  • La mission de la FDMR consiste à sensibiliser et
    à former la population à la base en vue
    daccroître ses connaissances sur les problèmes
    réels auxquels le milieu rural est confronté 
    renforcer ses capacités endogènes dinnovation et
    approfondir sa volonté et sa capacité de
    changement. Il ny a pas de développement sans
    volonté réelle de changement.
  • Nous regroupons les associations partenaires
    autours des filières porteuses comme le Moringa
    oleifera, le Café équitable, le Macadamia et
    lélevage. Nous faisons aussi la promotion de la
    transformation des produits agricoles comme le
    Tournesol au Nord lhuile de palme au sud, le
    décorticage du riz à Gihanga et la torréfaction
    du café en vue de lexporter au Québec.

6
  • I.4.Objectifs de la FDMR.
  • I.4.1.Contribuer à lamélioration des conditions
    de vie de la population, assurer la sécurité
    alimentaire et la cohésion sociale.
  • I.4.2.Promouvoir la santé de la population, la
    rendre bien portante et apte à participer
    activement au développement du pays.

7
  • I.4.3.Contribuer de façon significative aux
    efforts de protection de lenvironnement, de
    lassainissement du cadre de vie et de la
    préservation des atouts naturels au niveau local,
    national et régional.
  • I.4.4. Contribuer à la promotion de la petite
    technologie utilisable directement dans les
    activités quotidiennes de la population en
    adaptant la technologie moderne aux réalités du
    pays.(ex  presses)
  • I.4.5 Promouvoir la relation producteur/
    consommateur des produits dexportation à travers
    le commerce équitable.

8
  • I.5. Les stratégies de la FDMR.
  • Le niveau le plus déterminant est celui de la
    population rurale qui sera responsable et
    bénéficiaire des acquits du développement de ces
    filières tant porteuses.
  • Il faut que les populations bénéficiaires
    regroupées dans des Associations partenaires à la
    FDMR se sentent propriétaires des actions de
    notre fédération à travers une responsabilisation
    progressives des activités impliquant directement
    les acteurs à la base dans un processus de
    développement communautaire rural intégré.
  • Ces activités doivent donner un impact très
    rapide au changement de la manière de vivre en
    milieu rural en impliquant le plus grand nombre
    possible dacteurs ruraux (Il ny a pas de
    développement sans volonté réelle de changement).

9
  • I.8. Les partenaires de la FDMR
  • La Fédération pour le Développement du Monde
    rural (FDMR) a reçu le soutien du Ministère de
    lAgriculture et de lElevage, du Ministère de la
    Santé et de celui de lEnvironnement pour
    Développer la culture du Moringa oleifera, du
    Macadamia, le Café équitable, le Riz, le
    Maraîchage et lElevage.
  • Pour mener à bon port ces volets  la FDMR aura
    besoin de beaucoup dintervenants et à plusieurs
    niveaux, car notre organisation se veut
    modératrice, régulatrice et promotionnaire du
    Monde rural. Nous pensons que les organisations
    paysannes ne peuvent se développer si elles ne
    sont pas responsables des actions quelles
    mènent.
  • Pour y arriver nous facilitons la relation entre
    les bailleurs et les producteurs dune part et la
    relation entre les associations partenaires et
    les services de micro finances dautre part. La
    FDMR possède déjà un partenariat avec la Hope
    fund.
  • Il existe déjà des relations très poussées avec
    les partenaires canadiens pour ce qui est du café
    et le Moringa oleifera (voir www.equicarbon
    .com).
  • Actuellement la FDMR travaille en partenariat
    avec 364 associations agréées au niveau des
    communes, 13 Ongs agréés au Ministère de
    lIntérieur, 2 Ongs Canadiennes et 1 Ong
    congolaise.

10
PROVINCE Nombre Associations Nombres membres
Bubanza 204 120
Bujumbura mairie 30 900
Bujumbura rural 2 60
Cibitoke 2 65
Rutana 1 35
Bururi 2 70
Kirundo 79 2370
Ngozi 5 150
Muyinga 35 1060
Cankuzo 2 64
Karuzi 2 60
TOTAL 364 4954
11
II. LES ACTIVITES DE LA FDMR
  • Depuis sa création la FDMR sest occupée à
    organiser les associations partenaires dans les
    provinces de Kirundo, Muyinga., Bujumbura et
    Bujumbura ruralet Bubanza. Actuellement la
    fédération possède une capacité organisationnelle
    suffisante pour assister et mettre dans un réseau
    de producteurs les associations partenaires et
    servir de facilitateur entre ces dernières et les
    Bailleurs de Fonds, les services de Micro
    finances et les coopératives de consommation du
    Nord (Commerce équitable).

12
  • II.1 Développement du Moringa oleifera au
    Burundi.
  • Sur financement de lUnion Européenne via le
    PREBU, la FDMR a introduit le Moringa oleifera au
    Burundi. La FDMR encadre les associations de
    Kirundo et Muyinga dans lintroduction du Moringa
    dans les ménages, la culture du tournesol et
    lélevage caprin grâce au financement de la
    Banque mondiale (PRASAB).

13
  • II.2 Café équitable.
  • Sur fonds propres, la FDMR mène des démarches
    pour introduire une unité de torréfaction à
    Kayanza et ainsi exporter des cafés de spécialité
    vers le Canada (Québec).
  • Un contrat avec Monsieur Laurent, un des
    torréfacteurs du Nord est entrain dêtre négocié
    pour la fourniture des machines, la formation et
    la mise sur le marché dun café FDMR.

14
  • II.3. Riziculture.
  • Un collectif de 204 associations de riziculteurs
    de Bubanza a été identifié et ce dernier a déjà
    ouvert un compte à la Micro finance et sest bien
    préparé pour travailler avec la FDMR. Des
    réunions de prise de contact ont été faites et
    nous attendons seulement que les crédits soient
    débloqués.(Où trouver la garantie?!)

15
  • II.4. Développement du Macadamia.
  • Nous sommes en contact avec lISABU pour
    lexpertise de production de plants de Macadamia,
    nous voudrions importer les semences à partir du
    Kenya, produire des portes greffes et ainsi
    employer les greffons en provenance de
    lISABU.(Convention déjà signée)
  • II.5. Maraîchage
  • La FDMR a déjà travaillé avec les maraîchers de
    Matongo et les associations de Bukeye. Nous
    voudrions initier une action plus solide pour
    tenter de mettre ces partenaires dans le réseau
    des exportateurs rureaux.
  • Les fruits et légumes de cette région sont de
    très bonne qualité et les paysans sont bien rodés
    dans ce système de production.

16
  • II.6. Elevage.
  • Les régions de Mwaro et Matongo sapprêtent bien
    à lélevage. Ce sont des régions de haute
    altitude et pour la production laitière serait
    idéale pour assurer des revenus aux paysans. Nous
    proposons lencadrement des producteurs, la
    collecte du lait et le traitement de ce dernier
    avant de lemballer et le mettre dans le circuit
    commercial avec label FDMR. (ex  lait UHT )

17
III. JUSTIFICATION DU PRESENT PLAN DACTION
  • Le Burundi traverse une période relativement
    prometteuse compte tenu de la situation politique
    et la disponibilité des différents bailleurs
    comme lUnion Européenne, la Banque Mondiale et
    la Hollande.
  • Les différents donateurs peuvent donner des fonds
    à la population burundaise  mais si cette
    dernière nest pas suffisamment préparée, la
    capacité dabsorption peut ne pas satisfaire la
    demande des paysans en situation de besoin.(Et la
    crise économique?)
  • Le Burundi est actuellement à un stade de
    développement très délicat. En effet la
    population burundaise vient de passer une période
    assez longue de guerre et si une action
    dencadrement et de financement ne suit pas, rien
    nempêchera le retour à des situations difficiles
    à contrôler comme le banditisme, les règlements
    de compte etc.
  • Les Bailleurs de fonds ne sont pas obligés de
    débloquer les financements au rythme des besoins
    de notre pays. Nous navons aucun mécanisme qui
    puisse contraindre les Bailleurs alors que nous
    avons le devoir dassurer la sécurité en général
    et particulièrement la sécurité alimentaire à
    toute la population. Le Burundi a cette chance
    exceptionnelle  que notre population rurale soit
    travailleuse, courageuse et quelle respecte
    lautorité.

18
  • Les moyens de production nont pas changé depuis
    bien longtemps. Les producteurs étrangers sont
    partis depuis lindépendance et le milieu rural
    laissé pour compte sauf pour les cultures
    industrielles dexportation (café, thé et coton).
  • Avant que les fonds étrangers narrivent, la FDMR
    propose la mobilisation des fonds intérieurs pour
    constituer un fond de garantie donnant accès aux
    crédits aux associations partenaires à la
    Fédération. Il est plus facile aux bailleurs de
    décider dune donation lorsquon remarque déjà
    des efforts intérieurs. Ainsi pour notre pays
    nous proposons des activités pouvant générer des
    fonds qui pourront garantir la réussite des
    activités de développement des filières en
    absence ou en rupture de financements.
  • Il est aussi à noter que nous naurons jamais un
    bailleur qui pourra couvrir tout le pays et tous
    les nécessiteux. Pour y arriver nous proposons
    les actions suivantes a savoir 
  • (i) la promotion de lépargne et
  • (ii) la création dune micro finance pouvant
    garantir les petits crédits aux agriculteurs
    ayant adhéré au développement des filières que la
    FDMR pilote.
  • Nous parlons ici de micro finances dans le souci
    de recycler les financements et pouvoir toucher
    le plus grand nombre de bénéficiaires. Notre
    vision est la promotion dune force de production
    paysanne à travers des associations que nous
    mettons en réseau et les encadrer jusquà
    exporter leur production.
  • Le Burundi est un pays agricole mais il existe
    très peu dorganisations paysannes qui soient
    responsables de leurs filières de production. Il
    y a toujours des intermédiaires et ceci crée un
    manque à gagner aux producteurs et ne stimule pas
    lesprit dentreprise.

19
III.1.Objectif global
  • - Promouvoir le Développement communautaire rural
    intégré.

20
III.2. Objectifs spécifiques
  • Mobilisation et sensibilisation de la population
    sur le développement.
  • Renforcer les ONGs provinciaux partenaires à la
    FDMR.
  • Création des fonds de garantie au sein des
    Institutions de Micro finance filière par
    filière.
  • Etudier et donner des projets aux associations
    partenaires filière par filière.

21
III.3. Lapproche méthodologique
  • III.3.1 Stratégie de mise en œuvre.
  • Pour la mise en œuvre de ce plan daction, il
    sera fait appel à lexpertise interne à la
    société burundaise et aux compétences des bureaux
    détude sur le plan africain.

22
III.3. Lapproche méthodologique (suite)
  • Les principes de base suivants sous-tendront la
    réalisation du plan 
  • La collaboration entre les organisations
    partenaires de la FDMR dune part ,
  • le dialogue avec les institutions publiques
    dautre part et enfin,
  • la pertinence.

23
III.3. Lapproche méthodologique (suite)
  • III.3.1.1. Collaboration entre les organisations
    membres de la FDMR.
  • III.3.1.2. Dialogue avec les institutions
    publiques et les partenaires techniques.
  • III.3.1.3. Recherche de la pertinence.

24
III.3. Lapproche méthodologique (suite)
  • Le mode dintervention du plan fera appel à 
  • la responsabilisation entière des bénéficiaires
    dans le choix, la conduite et le suivi évaluation
    de leurs activités 
  • la valorisation des connaissances des
    bénéficiaires 
  • le développement dun partenariat avec les autres
    structures dintervention 
  • la pérennisation des actions.

25
III.3. Lapproche méthodologique (suite)
  • III.3.1.4. Lanalyse des problèmes
  • Le Burundi post conflit accuse une précarité dans
    les domaines suivants 
  • Sécurité alimentaire
  • cohésion sociale
  • conditions de vie de la population
  • santé de la population
  • protection de lenvironnement
  • petite technologie
  • échanges commerciaux

26
III.3. Lapproche méthodologique (suite)
  • III.3.1.5. Lanalyse des solutions
  • Contribuer à
  • lamélioration des conditions de vie de la
    population, assurer la sécurité alimentaire et la
    cohésion sociale.
  • la promotion de la petite technologie utilisable
    directement dans les activités quotidiennes de la
    population en adaptant la technologie moderne aux
    réalités du pays. (ex  presses)
  • aux efforts de protection de lenvironnement, de
    lassainissement du cadre de vie et de la
    préservation des atouts naturels au niveau local,
    régional et national.

27
III.3. Lapproche méthodologique (suite)
  • Promouvoir
  • la santé de la population, la rendre bien
    portante et apte à participer activement au
    développement du pays.
  • la relation producteur/ consommateur des produits
    dexportation à travers le commerce équitable.

28
IV. CADRE LOGIQUE DU PLAN.
Résumé narratif du projet Indicateurs objectivement vérifiables (IOV) Moyens/sources de vérification Hypothèses ou conditions critiques
Objectif global  Renforcer les capacités dintervention de la FDMR au profit des communautés rurales Niveau de satisfaction des bénéficiaires (population rurale) Rapport dévaluation finale du projet Le présent projet ne pourra être mené à bien que sous réserve du maintien de la stabilité politique dans le pays et du retour des partenaires techniques et financiers
Objectifs spécifiques OS1  Doter la FDMR dun siège permanent OS2  Acquérir du matériel informatique et bureautique OS3  Recruter du personnel dappui OS4  Organiser de sessions de formation OS5  Etudier et suivre les projets des associations partenaires filière/filière. - Contrat de bail signé - Nombre dordinateurs acquis - Nombre de personnes travaillant au sein du siège - Nombre de formations effectuées - Nombre des projets en exécution. Rapports détape Rapports de formation Rapport de suivi Le présent projet ne pourra être mené à bien que sous réserve du maintien de la stabilité politique dans le pays et du retour des partenaires techniques et financiers
Résultats attendus R1  La FDMR est doté dun siège fonctionnel R2  Le siège dispose déquipement informatique et bureautique pour ses activités R3  Un personnel dappui qualifié (Coordinateur, Chargé de programme développement local et secrétaire/comptable) est recruté et dirige les activités de la FDMR R4  La FDMR est capable de concevoir des projets par elle-même pour la recherche de financement R5  La FDMR est capable dassurer une bonne gestion administrative et financière de ses organisations R6  Elle est en mesure de faire un bon reporting de ses activités et dadresser des rapports narratifs et financiers à ses bailleurs de fonds - Nombre dordinateurs et de matériels bureautiques acquis - Nombre de personnes travaillant au siège de la FDMR - Profil du personnel recruté - Nombre de projets conçus - Nombre daudits effectués - Nombre des rapports narratifs et financiers adressés aux bailleurs de fonds - Qualité des rapports adressés aux bailleurs - Contrat de bail signé - Factures dacquisition du matériel informatique et bureautique - Procès-verbal de recrutement - Rapports dexécution technique et financière Le présent projet ne pourra être mené à bien que sous réserve du maintien de la stabilité politique dans le pays et du retour des partenaires techniques et financiers
Activités à mener A1  Location dun local pour le siège de la FDMR  A2  Acquisition du matériel informatique et bureautique pour le siège A3  Recrutement du personnel dappui au compte de la FDMR A4  Renforcement des capacités de la FDMR en conception, management et reporting des projets de développement  Information/sensibilisation Formation des bénéficiaires  Les voyages détudes - Nombre dordinateurs et de matériels bureautiques acquis - Nombre de personnes recrutées - Profil du personnel recruté - Nombre de campagnes de sensibilisations menées - Nombre de formations dispensées - Nombre de projets conçus et proposés pour financement - Nombre de voyages détudes effectués - Qualité des rapports produits et adressés aux bailleurs. - Contrat de bail signé - Factures dacquisition du matériel informatique et bureautique - Procès-verbal de recrutement - Rapports de formations - Rapports daudits - Rapports de voyages détudes Le présent projet ne pourra être mené à bien que sous réserve du maintien de la stabilité politique dans le pays et du retour des partenaires techniques et financiers
29
V. BUDGET ANNUEL SPECIFIQUE POUR LA FDMR/PROVINCE.
Désignation unité Quantité P.U Total/an
1. Personnel 1. Personnel 1. Personnel 1. Personnel 1. Personnel
Coordonnateur h/mois 1 600.000 7.200.000
Superviseur h/mois 1 400.000 4.800.000
Agronome FDMR h/mois 1 200.000 2.400.000
Agronome Communal (Prime) h/mois 1 50.000 600.000
Moniteurs agricoles h/mois 5 35.000 175.000
Tot 1. Tot 1. Tot 1. Tot 1. 15.175.000
2. Transport 2. Transport 2. Transport 2. Transport 2. Transport
Location Jeep mois 1 1.250.000 15.000.000
Achat motos u 2 1.500.000 3.000.000
Carburant voiture litre 4.500 1.400 6.300.000
Carburant motos litre 3.000 1.400 4.200.000
Achat vélos u 5 100.000 500.000
Entretien voiture et motos ff ff ff 2.000.000
Tot.2 Tot.2 Tot.2 Tot.2 31.000.000
3. Bureaux 3. Bureaux 3. Bureaux 3. Bureaux 3. Bureaux
Location bureaux u 2 200.000 4.800.000
Equipement bureaux FF FF Ff 2.000.000
Tot.3 Tot.3 Tot.3 Tot.3 6.800.000
Total Total Total Total 52.975 .000
Imprévus 15 Imprévus 15 Imprévus 15 Imprévus 15 7.946.250
TOTAL GENERAL TOTAL GENERAL TOTAL GENERAL TOTAL GENERAL 60.921.250
30
VI. BUDGET INDICATIF DU PLAN / 5 ANS
Projet type Budget
Renforcement des capacités opérationnelles de la FDMR 300.000.000
Moringa oleifera 149.987.200
Macadamia 500.000.000
Riziculture 914 .913.800
Café équitable 25.000.000
Maraîchage 66486590
Elevage 114.000.000
Total 2.070.387.590
31
2. Les associations membres de la FDMR
Association Domaine dintervention Activités réalises Projets à réaliser Contraintes
ABCD (Alliance Burundaise pour la Coopération et le Développement) -Environnement -Développement du Moringa oleifera -Production et diffusion des plants forestiers, agro forestiers et fruitiers dans les provinces du centre et de louest du pays. -Encadrement des maraîcher de Bukeye et Matongo _Introduction du Moringa oleifera au Burundi en produisant et en mettant en place du Moringa a Bujumbura, Bujumbura rural, Bubanza, Rutana, Kirundo et Muyinga -Production et diffusion des plants de Macadamia depuis 2008 -Développement du Moringa oleifera dans tout le pays -Manque de financement après deux ans dexercice. -Financement insuffisant compte tenu de la demande
CASUR -Construction et Drainage -Drainage des marais de Nakijima -Construction des maisons pour sinistres a Rutana -Réhabilitation des dispositifs de drainage et d irrigation. -Financements insuffisants
General Service Réhabilitation des infrastructures Agricoles et de lhabitat Réhabilitation des systèmes de drainage et dirrigation a Ngozi en collaboration avec CARE -Construction des infrastructures de transformation du Moringa oleifera -Manque de financements
A.K. (Association Kora) -Encadrement et mise en place des associations partenaires -Création des associations partenaire dans la mise en place des plants de Moringa en Bujumbura mairie et Bujumbura rural Structuration des producteurs de Moringa, Macadamia et Riz -Manque de financement après une année de structuration et dencadrement
32
2. Les associations membres de la FDMR
AVUPED (Association de soutien aux vulnérables, pour la protection de lenvironnement et le Développement Durable) -Diffusion du Moringa en milieu rural -Intégration agrosylvopastorale -Diffusion de 100.000 plants en milieu paysan -Diffusion de 500 chevrettes au Nord du pays et a Bujumbura rural -Diffusion des plants de Moringa et Tournesol -Diffusion du cheptel bovin, caprin et porcin -Manque de financement
CREDES (Centre de recherche en Education et le Développement Economique et Social) Enseignement, mobilisation et sensibilisation des masses -Création dune Ecole maternelle a Bujumbura -Création dun institut supérieur de développement économique Promotion sous régionale du Moringa oleifera Financement insuffisant
CSB (Complexe Scolaire BWIRUKIRO) Enseignement -Création dune école maternelle et primaire -Création d,un institut supérieur de développement rural intégré -Manque de financement, infrastructures et déquipement.
APROTEV (Association pour la protection de lEnvironnement) -Environnement -Production et diffusion des plants forestiers et fruitiers en province de Muyinga -Potection des bassins versants en commune Buhinyuza -Financements insuffisants
33
2. Les associations membres de la FDMR
ACVE (Action Ceinture Verte pour lEnvironnement) -Environnement -Production et diffusion des plants forestiers et fruitiers en commune Bugabira -Promotion de lutilisation du Biogaz en milieu rural -Financement insuffisants
AJOS (Association des jeunes Orphelins pour la lutte contre le Sida) - Encadrement des orphelins et groupes vulnérables Encadrement socio culturel des orphelins du SIDA - Activités génératrices de revenus Promotion de la consommation des suppléments nutritionnels biologiques -Financement insuffisants
CAREPED -Environnement -Production et diffusion des plants en province de Mwaro -Production et diffusion des plants de Macadamia, Moringa oleifera en milieu paysan -Manque de financement
AVAA -Alphabétisation des adultes -Encadrement des déplacés et leur alphabétisation en province de Bujumbura rural -Animation des producteurs de Moringa et Macadamia et leur alphabétisation -Manque de financement
CEFONA (Centre de formation en naturotherapie) -Naturotherapie -Introduction des compléments alimentaires a base de Moringa, aloe vera, neem , soja etc -Création dun centre de Formation en Naturotherapie -Manque de financement et déquipement
FSK www.equicarbon.com www.equicarbon.com www.equicarbon.com www.equicarbon.com
AGRONOVA Voir www.equicarbon.com Voir www.equicarbon.com Voir www.equicarbon.com Voir www.equicarbon.com
FOCIDI Transfert de technologie via AGRONOVA et FSK( Fondation Simone Kendall) Transfert de technologie via AGRONOVA et FSK( Fondation Simone Kendall) Transfert de technologie via AGRONOVA et FSK( Fondation Simone Kendall) Transfert de technologie via AGRONOVA et FSK( Fondation Simone Kendall)
34
3. Situation du Moringa Oleifera au Burundi.
35
Ces personnalités ont joué un grand rôle dans
lintroduction du Moringa au Burundi
Les efforts combinés ne se perdent jamais.
Le chemin est encore long mais larrivée est sûre
36
I.INTRODUCTION.
  • Le Moringa est connu au Burundi depuis assez
    longtemps, mais personne ne savait que cette
    plante était dune utilité particulière.
  • Cest le même cas quen Ouganda où le Moringa se
    trouvait dans les concessions des arabes et
    dautres asiatiques sans quaucun Ougandais sache
    son utilité.
  • Cest le professeur Kasawuli qui, de son exil en
    Angleterre a commencé des travaux de recherche
    sur le Moringa et cest lui qui patronne les
    extensions du Moringa à travers lassociation
    MODA (Moringa Development Association). Cette
    association est chargée de suivre les extensions
    du Moringa et contrôler la qualité des produits
    mis sur le marché. (cfr Université de Makelele).

37
  • Depuis quatre ans la FDMR (Fédération pour le
    Développement du Monde Rural) a entamé des
    travaux dintroduction du Moringa dune façon
    soutenue et contrôlée. En effet, il existe plus
    de quinze variétés de Moringa mais seul le
    Moringa oleifera Lam possède des vertus
    exploitables pour le bien de lhumanité. Personne
    ne peut alors garantir si le Moringa jadis
    introduit au Burundi était oleifera. Pour éviter
    ces doutes la FDMR a demandé un certificat
    dimportation des semences de Moringa à partir de
    lOuganda via lISAR (Institut des Sciences
    Agronomiques du Rwanda) et ces semences ont été
    multipliées à Bujumbura (pépinière Muha).

38
II.EXTENSION DU MORINGA.
  • A partir des plants produits à Bujumbura sur
    financement PREBU, des extensions se sont faites
    dans les provinces de Bujumbura mairie, Bujumbura
    rural, Bururi, Bubanza, Cibitoke, Rutana et
    Kirundo. En collaboration avec lISABU, des
    champs de démonstration ont été installés à
    Kirundo, Rutana, Kayanza et Bukeye.
  • En collaboration avec la BTC et le CRS, des
    fermiers ont introduit du Moringa dans les
    ménages à Kirundo.
  • En collaboration avec l Agro Action Allemande
    des pépinières ont été crées en commune Vumbi.
  • Avec le PRASAB, neuf associations ont bénéficié
    dun financement pour produire 900.000 plants de
    Moringa en communes Busoni et Bugabira.
  • En commune Gitobe, le NTEAP a financé la
    production de deux cent mille plants de Moringa
    introduits dans les ménages.

39
  • Sur fonds propres, FDMR a produit 30.000 plants
    de Moringa à Muyinga. En comptant que ces plants
    seront bien suivis nous pouvons espérer que les
    semences issues des premières introductions
    peuvent déjà être acheminé vers une centrale des
    graines pour assurer le suivi des extensions et
    faire ainsi une planification de production dune
    façon durable.
  • Des associations comme lACVE ont bénéficié des
    plants en provenance de la FDMR pour protéger les
    berges de la Ntahangwa
  • Le chargé des programmes PNUD a été associé à
    lintroduction du Moringa au Burundi depuis le
    début des travaux à la MUHA.
  • La FDMR travaille en étroite collaboration avec
    les autorités sectorielles pour une bonne
    coordination des activités de développement
    communautaire rural intégré.
  • Tandis que la FDMR a protégé les berges de la
    Muha et la Kanyosha, lACVE a protégé celles de
    la Ntahangwa.

40
  • Actuellement la FDMR commence la collecte des
    semences pour les acheminer vers lISABU afin que
    nous puissions garantir la provenance et ainsi
    contrôler que cette variété en provenance de
    lOuganda ne soit mélangée à des tout venants et
    ainsi planifier la transformation à partir dune
    matrice bien connue.
  • A Kirundo, en commune Gitobe, la FDMR encadre la
    production et lintroduction du Moringa dans les
    ménages en association avec le Tournesol et
    lélevage caprin. Ce projet de même type que
    celui soumis au PRASAB a été financé par lIBN
    (Initiative du Bassin du Nil).
  • Le même projet peut couvrir toutes les zones où
    le Moringa sadapte du fait de sa facilité de
    monitorage. Cest un projet très simple mais
    exigeant un encadrement intensif de la part de la
    FDMR compte tenus de sa position technique sur la
    sous région.(collaboration étroite avec les
    Rwandais et les Ougandais).

41
Plantation du Moringa sur les bords de la riviere
Ntahangwa
42
III.TRANSFORMATION DU MORINGA.
  • Toutes les parties du Moringa possèdent des
    propriétés recherchées en médecine, en industrie
    ou en alimentation. (de lhomme comme du bétail).
  • Dans les premiers temps et compte tenu de la
    situation alimentaire au Burundi, nous avons
    pensé faire une production intensive de la
    feuille du Moringa et ainsi rendre disponible la
    poudre de feuille qui peut être mélangée aux
    autres mets pour la supplémentation
    nutritionnelle.

43
  • Des contacts avec le PAM ont été menés pour
    négocier à ce que la poudre de Moringa soit
    mélangée à la farine de maïs et ainsi donner un
    aliment équilibré aux populations bénéficiaires.
  • Un expert de la Fondation Simone Kendall est venu
    au Burundi pour nous apprendre à produire
    intensivement la feuille de Moringa et des
    associations de Kinama ont été associées aux
    activités de lancement officiel sur la Muha.

44
.
  • Pour entrer dans la transformation, deux étapes
    semblent incontournables, il faut se rassurer de
    la disponibilité des semences en quantité
    suffisante et installer les machines avant de
    commencer les plantations ou le faire en même
    temps. Ceci est obligé par la croissance rapide
    de lessence de Moringa et le cycle de cueillette
    relativement court.
  • Selon Lowell Fuglie, le Moringa est une arme
    contre la malnutrition en Afrique. Le Burundi
    peut se joindre aux autres pays comme la
    Tanzanie, le Ghana, le Sénégal, lOuganda, le
    Rwanda, le Botswana etc pour créer un réseau de
    producteurs Moringa et ainsi mettre sur le marché
    international ce supplément nutritionnel tant
    convoité.

45
IV.FORMATION
  • Le PRASAB a financé la formation des associations
    de Kirundo, Bujumbura, Bubanza, Cibitoke, Bururi
    et Rutana. Cette formation a été dune grande
    utilité pour ceux qui étaient déjà dans
    lintroduction du Moringa.
  • Les moyens pour faire le suivi sur terrain nous
    font gravement défaut et cest la FDMR qui est
    pénalisée sur son propre projet. Sur 9
    associations fonctionnelles en communes Busoni et
    Bugabira, un maigre montant de 180.000
    Fbu/association a été versé jusquà ce jour comme
    frais de prestation de service. Avec ce montant
    on ne peut faire grand-chose pour une opération
    aussi rapide que la production et la mise en
    place des plants de Moringa.

46
  • Il existe très peu de personnes informées sur le
    Moringa oleifera au Burundi et le peu qui existe
    na pas suffisamment de moyens pour diffuser
    linformation à ceux qui en ont le plus besoin.
  • Lexpérience du Rwanda et de lOuganda a montré
    que le secret de la réussite du Moringa cest le
    Team Working System cest-à-dire travailler en
    équipe et en même temps pour un même objectif.

47
  • La FDMR seule essaie de créer un réseau de
    producteurs Moringa à travers le PRASAB mais il
    ny a pas de relation directe avec ce dernier
    pour des facilitations au niveau de la gestion
    des fonds destinés à lencadrement de cette
    culture dune façon intensive.
  • En effet la FDMR a essayé de faciliter
    lobtention du matériel nécessaire pour la
    production des plants dans les délais et encadrer
    les pépinières mais le recouvrement na pas été
    du tout facile.
  • Dans lavenir nous demandons à ce quil y ait une
    gestion séparée de ce projet qui présente
    beaucoup de points fragiles notamment en matière
    de la diffusion de linformation.

48
  • La FDMR et lISABU vont disponibiliser les
    semences et faire le suivi de toute la filière
    pour la campagne prochaine en vue déviter
    laventurisme dans ce domaine tant prometteur.
    Les fonds seraient donc gérés par les structures
    de gestion de lISABU et laisser les experts de
    la FDMR sur terrain dune façon permanente.
  • Pour y arriver il faut beaucoup de séances de
    formation à tous les niveaux et aboutir à un
    réseau de producteurs de feuilles sèches dans un
    délai ne dépassant pas un semestre.
  • Il faut des brochures et des supports
    audiovisuels en milieu de producteurs Moringa
    pour faciliter la rapidité de diffusion de
    linformation sur le Moringa. Ceci est dautant
    plus nécessaire que chaque jour il y a des
    séminaires et des publications qui arrivent à la
    FDMR et qunarrive pas à donner aux producteurs.

49
Ceci peut servir dexemple.
  • Moringa Le choix pour planter le Moringa
    oleifera est binôme
  • Une multitude de ses produits peut assurer aux
    femmes des revenus pendant toute lannée.
  • Quelques vertus ont des qualités dans le domaine
    de la propreté et de la santé.
  • En gagnant de largent avec des produits du
    Moringa oleifera , les femmes sont en même temps
    confrontées avec les potentialités de certains
    produits dans le domaine de la propreté. Cela
    peut encourager les femmes à utiliser ces
    produits.
  • Lamélioration des revenus des femmes est
    partiellement utilisée pour garantir la
    construction de puisards et autres améliorations
    des conditions de vie sur la concession. Pour
    cela un programme de sensibilisation continu est
    indispensable.

50
  • Larbre Moringa oleifera convient bien aux
    systèmes de clôture autour des concessions ou
    champs de maraîchage. Sur une plantation les
    femmes peuvent récolter les gousses et feuilles
    en commun et sorganiser pour la transformation
    et la commercialisation des produits. Larbre
    pousse 3 à 4 mètres par an et les premiers fruits
    peuvent être récoltés dans 6 à 12 mois. Un arbre
    peut produire entre 400 et 1000 gousses par an.
    Un hectare de Moringa oleifera donne quelque 3
    tonnes de graines contre par exemple 2 tonnes
    pour les tournesols et 0,5 tonne pour les
    arachides qui tiennent un pourcentage de 40 de
    leurs poids en huile.

51
  • Le Moringa oleifera est un des meilleurs légumes
    tropicaux dans le contexte nutritionnel. Il a une
    très haute teneur en vitamines A et C, calcium,
    fer et protéines, et il contient tous les acides
    aminés essentiels voir sur les vertus du Moringa
    oleifera surtout le travail de Agada et Church
    World Service au Sénégal.

52
  • Quelques exemples de transformation des produits
    du Moringa oleifera
  • lhuile en tant que matière brute pour la
    production de savon, chauffage domestique, huile
    de consommation et huile à frire
  • les feuilles sont beaucoup utilisées pour faire
    une sauce MBoum pour couscous et pour dautres
    préparations culinaires
  • la pâte peut être utilisée dans la fabrication de
    papier
  • toutes les parties sont utilisées dans la
    médecine traditionnelle voir les activités de
    Agada avec CWS et autres publications
  • les feuilles sont consommées par le bétail
  • les fleurs sont une bonne source de nectar pour
    les abeilles productrices de miel qui à son tour
    peut être clarifié par la poudre sans être
    bouilli
  • contre la malnutrition

53
Purificateur
  • La pâte, résidu après lextraction de lhuile des
    graines, est un purificateur naturel de leau par
    excellence. Des coagulants naturels sont utilisés
    pendant des siècles dans beaucoup de pays pour le
    traitement traditionnel de leau. Bien que le
    Moringa oleifera soit originaire de lAsie,
    larbre se rencontre partout maintenant dans les
    tropiques. Ils peuvent rapidement pousser à
    partir de graines ou pousses dans des conditions
    très rudimentaires, demandant peu de soins et
    résistant bien contre la sécheresse. Les graines
    écrasées de larbre forment un replacement idéal
    pour les coagulants industriels tels que
    laluminium sulfate dans les pays en voie de
    développement. Une solution de 75 mg/l de graines
    du Moringa oleifera active pendant sept heures,
    atteint les mêmes résultats quune solution à
    50mg/l avec le produit industriel beaucoup plus
    cher. La turbidité des eaux peut diminuer de 80
    dans les deux cas.

54
  • Les graines du Moringa oleifera contiennent 40
    de lhuile dune très grande qualité et donc
    dune grande valeur. Avec les qualités de
    purificateur de leau du résidu nous avons un
    produit dont la culture doit forcement être
    encouragée partout dans les pays en voie de
    développement. Les gousses doivent sécher sur
    larbre jusquà ce quelles soient brunes. Il
    faut les récolter avant quelles souvrent et
    laissent tomber les graines. Les graines sont
    conservées dans des sacs bien aérés et dans des
    endroits secs. Les graines sont tamisées et
    écrasées avec des techniques traditionnelles
    quon utilise aussi avec la production de la
    farine de maïs. Pour la purification dun litre
    deau il faut entre 50 et 150 mg de poudre
    ajoutée à un peu deau claire pour former une
    pâte. Le dosage est normalement de 1-3 de
    solution. Les meilleurs résultats sont atteints
    quand on met la pâte dans un torchon qui est bien
    remué dans leau.
  • Le contenu en coliformes dune rivière dans un
    site de test était de 1600-18.000 par 100ml et
    après une heure de traitement descendu à 1-200
    par 100 ml Sutherland et all. 1994 Echo
    Technical note 1993.

55
Séminaire à Accra sur le  Moringa Oleifera 
  • La plante tropicale suscite un vif intérêt de la
    communauté scientifique internationale
    essentiellement pour ses importantes qualités
    nutritionnelles mais aussi cosmétiques,
    médicinales et agricoles. Originaire dInde, elle
    se cultive en Afrique et pourrait être un fleuron
    des produits de développement de demain. 60
    participants venant du Ghana, de lInde, de la
    France, du Royaume Uni et dautres pays africains
    se sont ainsi réunis à Accra la semaine dernière
    pour discuter de lavenir de la production de
    cette plante. (20/11/06)

56
Un miracle de la nature
  • Moringa est partout autour de vous Photo
    E.Demeulenaere Vous le connaissez peut-être sous
    les noms de ben ailé, arbre baguette, nébéday ou
    zôgala gandMoringa oleifera est la plus connue
    des 14 espèces darbres du groupe des
    moringacées. Ses fans daujourdhui, qui ont
    redécouvert ses vertus et ses multiples usages,
    lappellent   larbre miracle  . En Afrique,
    ses feuilles sont utilisées dans la pharmacopée
    et lalimentation et plus récemment comme
    complément alimentaire pour les personnes
    atteintes du sida. En Inde, on préfère les
    gousses. Lhuile extraite des graines était
    utilisée en parfumerie en Égypte il y a 3000 ans
    à la Jamaïque, on lutilise dans la cuisine
    depuis 200 ans. Réduites en poudre, les graines
    ont des propriétés de purification de leau par
    coagulation des impuretés ces propriétés sont
    connues depuis des siècles au Soudan, en Inde et
    en Indonésie.

57
Adresses de contact
  • FEDERATION POUR LE DEVELOPPEMENT
  • DU MONDE RURAL (FDMR)
  • Représentant Légal 
  • RUBARIKA Bernard
  • B.P  4611 BUJUMBURA
  • BURUNDI
  • Tél 79 950 707 / 79 921085
  • 29 555416 / 22 215416
  • E-mail rubarikabe_at_yahoo.fr
  • SiteWeb www.ongafrique.com/fdmr
  • www.moringanews.org
  • www.treesforlife.org
  • www.echonet.org
  • www.moringatree.org
  • www.equicarbon.com

58
  • Merci

59
(No Transcript)
About PowerShow.com