Ergonomie du logiciel - PowerPoint PPT Presentation

Loading...

PPT – Ergonomie du logiciel PowerPoint presentation | free to view - id: 29f123-ZDc1Z



Loading


The Adobe Flash plugin is needed to view this content

Get the plugin now

View by Category
About This Presentation
Title:

Ergonomie du logiciel

Description:

L'utilit d termine si le syst me permet l'utilisateur de r aliser sa t che, ... laquelle des utilisateurs sp cifiques atteignent des objectifs sp cifiques dans ... – PowerPoint PPT presentation

Number of Views:149
Avg rating:3.0/5.0
Slides: 53
Provided by: Irit7
Category:

less

Write a Comment
User Comments (0)
Transcript and Presenter's Notes

Title: Ergonomie du logiciel


1
Ergonomie du logiciel
2
Problème des sites web
3
Objectifs
  • Concevoir et réaliser des systèmes
  • utiles (adéquation aux besoins, fourniture des
    bonnes fonctions)?
  • utilisables (adéquation aux capacités de
    l utilisateur) confort, efficacité, sécurité,
    qualité du produit et de la tâche réalisée avec
    le système)?

4
Lutilité
  • Définition
  •  Lutilité détermine si le système permet à
    lutilisateur de réaliser sa tâche, sil est
    capable de réaliser ce qui est nécessaire pour
    lutilisateur. Lutilité couvre  la capacité
    fonctionnelle, les performances du système, les
    qualités dassistance  Senach 90
  • En résumé
  • l'utilité détermine si le produit satisfait des
    contraintes fonctionnelles et opérationnelles

5
Lutilisabilité
  • Définitions
  • L'utilisabilité concerne la qualité de
    l'interaction homme-machine, c'est à dire la
    facilité d'apprentissage et d'utilisation
  • ... l'efficacité, la fiabilité et la
    satisfaction avec laquelle des utilisateurs
    spécifiques atteignent des objectifs spécifiques
    dans un environnement particulier ISO 92

6
Positionnement de lUtilité et lUtilisabilité
(Nielsen)?
7
Introduction
  • Ergonomie
  • Définitions
  • Études des activités du travail humain
  • Fonder la conception des outils sur l'étude des
    caractéristiques physiques et psychologiques des
    usagers
  • Optimiser la manière dont l'information est
    traitée et présentée par l'ordinateur pour
    correspondre aux objectifs des utilisateurs
    (Meinadier)?
  • Ergonomie basée sur des principes psychologie
    cognitive

8
Ergonomie et produits multimédia
  • Champs dintervention de lergonomie
  • Le processus et la méthode de conception
  • Analyse de lactivité, modèle de tâche
  • Lévaluation ergonomique
  • Méthodes dévaluation classiques (tests
    utilisateur)?
  • Les principes ergonomiques pour le développement
    de systèmes interactifs
  • Applications classiques, multimédia, web, etc.

9
Heuristiques dutilisabilité
10
Heuristiques d'utilisabilité
  • Principes de conception
  • Principes généraux (Guidelines) qui guident le
    travail de conception
  • Permettent déviter des erreurs fréquentes de
    conception
  • Permettent dévaluer une interface sur des
    principes généraux, sans avoir recours à
    lutilisateur
  • Permettent de standardiser les interfaces,
    dimposer des standards

11
Heuristiques
  • Fournir un dialogue simple et naturel entre
    utilisateur et logiciel
  • Parler le langage de l'utilisateur
  • Minimiser la charge cognitive
  • Lutter pour la cohérence
  • Donner du feedback
  • Fournir des sorties explicites
  • Fournir des raccourcis
  • Concevoir pour les erreurs

12
Un dialogue simple et naturel
  • Utiliser une logique dutilisation et pas de
    fonctionnement
  • Concevoir en fonction de la tâche
  • Réduction du gouffre de lexécution
  • Présenter seulement les informations pertinentes
  • Less is more
  • Groupage logique des informations
  • Peu de fenêtres et de navigation

13
Parler le langage utilisateur
Error on tape 1 1 Error on tape 1 1 Error on tape
1
Il faut taper ton logo et ton passeport.
  • Terminologie inspirée du langage de la tâche, et
    pas du système
  • Le produit PR32 nest pas référencé dans le
    stock plutôt que
  • Foreign key not found in table T_STOCK
  • Présenter linteraction du point de vue de
    lutilisateur
  • Vous venez dacheter 100 actions de la société
    XYZ plutôt que
  • Nous venons de vous vendre 100 actions de la
    société XYZ
  • Mnémoniques, abréviations, icônes
  • Sassurer quelles sont significatives pour
    lutilisateur

14
Parler le langage de l'utilisateur
  • Internationalisation des interfaces
  • Prendre garde aux spécificités culturelles

Il y a du courrier, ou non ?
15
Minimiser la charge cognitive
  • Pallier la faible capacité de la mémoire à court
    terme
  • Privilégier la reconnaissance par rapport à la
    mémoire
  • Menus, icônes, choix explicites
  • Attention Less is more !
  • Décrire les formats dentrée
  • Date de naissance ___/___/___ (JJ/MM/AA, ex
    12/12/70)?
  • Utiliser un petit nombre de commandes génériques
  • cut, copy, paste, dragn drop
  • Utilisables pour un mot, un paragraphe, un
    document...

16
Cohérence
  • Cohérence des effets
  • La même commande aura toujours les mêmes effets
    dans des situations comparables
  • Prédictibilité de linterface
  • Cohérence du langage et des graphiques
  • Terminologie (éviter les  synonymes )?
  • Dispositions spatiale des contrôles et texte des
    étiquettes
  • Apparence visuelle des contrôles (ex
    scrollbars)?
  • Cohérence des entrées
  • Même syntaxe dans lensemble du système

17
Donner du feeback
  • Être le plus spécifique possible
  • Enregistrement du fichier Toto dans le
    répertoire bidon en cours... plutôt que
  • Enregistrement en cours...
  • Temps de réponse
  • 0,1 seconde max perçu comme instantané
  • 1 seconde max Le dialogue nest pas interrompu,
    mais le délai est perçu
  • 10 secondes limite pour conserver lattention
    de lutilisateur sur le dialogue
  • gt10 secondes Lutilisateur souhaite faire qq.
    chose dautre

18
Fournir de sorties explicites
  • Stratégies
  • Bouton Annuler pour les dialogues modaux
  • Undo universel (retour à létat précédent)?
  • Interrompre pour les opérations longues
  • Quitter le programme nimporte quand
  • Défauts pour réinitialiser des propriétés

19
Fournir des raccourcis
  • Adaptabilité aux utilisateurs experts
  • Stratégies
  • Accélérateurs clavier et souris
  • Complétion automatique des commandes
  • Touches de fonctions
  • Réutilisation
  • History du système Unix 75 des commandes ont
    déjà été tapées auparavant
  • Barre doutils personnalisable

20
Concevoir pour les erreurs
  • Deux types derreurs
  • Mistakes
  • Une décision consciente qui conduit à une action
    erronée
  • Slips
  • Comportement inconscient qui conduit à une
    mauvaise séquence dactions
  • Fréquent chez les utilisateurs expérimentés

21
Types de Slips
  • Erreur de capture
  • Lactivité la plus fréquente est déclenchée, au
    lieu de celle désirée
  • ex confirmer la suppression dun fichier, alors
    quon ne voulait pas le supprimer
  • Prévention au lieu de confirmer, permettre le
    Undo
  • Erreur de description
  • Quand deux actions possibles ont beaucoup en
    commun
  • ex glisser un fichier dans la poubelle au lieu
    de la disquette
  • Prévention différencier les icônes, disposition
    spatiale étudiée
  • Erreur Data driven
  • ex à la caisse du supermarché, la caissière me
    dit  ça fait 15,45 , je tape 1545 comme code de
    carte bleue
  • Activation associative
  • ex le téléphone sonne, on crie Entrez!

22
Types de Slips (suite)?
  • Perte dactivation
  • Oublier le but final lorsquon exécute une
    séquence dactions
  • ex Quest-ce que je fais ici ?
  • Prévention rendre le but explicite (si le
    système le connaît), rendre le cheminement
    explicite
  • Erreurs de mode
  • Action effectuée dans un contexte inadéquat
  • ex vi, référencer un fichier qui est dans un
    autre répertoire, ...
  • Prévention minimiser les modes, rendre les
    modes visibles

23
Guidelines spécifiques
  • Développés pour des styles dinterface et des
    applications particulières
  • Ex Smith Mosier Guidelines for designing user
    interface software, the MITRE corporation
  • http//www.hcibib.org/sam/
  • Questions / Réponse
  • Formulaires
  • Menus
  • Touches de fonctions
  • Langage de commande
  • Langage de requête
  • Langage naturel
  • Interfaces graphiques

24
Smith Mosier
  • Entrée de données
  • 199 règles couvrant lentrée de donnée et la
    réponse aux entrées
  • ex Data entered only once
  • Ensure that a user needs enter any particular
    data only once, and that the computer can access
    those data if needed thereafter for the same task
    or for another task
  • Comment ... Requiring re-entry of data would
    impose duplicative effort on users and increase
    the possibility of entry errors

25
Smith Mosier (suite)?
  • Data Display 298 règles
  • Ex Necessary data displayed
  • Sequence control 184 règles
  • Ex séquences de contrôle flexibles
  • Guidage de lutilisateur 110 règles
  • Ex Consistent Display format
  • Data transmission 83 règles
  • Ex Interrupt
  • Data protection 70 règles
  • Ex protection from computer failure

26
Problèmes
  • Trop de guidelines
  • Impossible de les connaître toutes
  • Impossible dévaluer manuellement si une
    application correspond aux guidelines
  • Possibilité dincohérences, de contradictions
  • Il peut parfois être utile de violer les règles
  • Règles trop liées à la technologie actuelle

27
Critères ergonomiques
  • Bastien / Scapin
  • Destinés à guider le travail d'un expert ergonome
    lors de l'évaluation d'une interface, et à
    structurer son rapport d'évaluation
  • Structure des critères
  • Guidage
  • Charge de travail
  • Contrôle explicite
  • Adaptabilité
  • Gestion des erreurs
  • Homogénéité / Cohérence
  • Signifiance des codes et dénominations
  • Compatibilité

28
Les critères ergonomiques
  • Excellents outils pour voir, comprendre et
    expliquer des problèmes ergonomiques
  • Orienter les choix de conception vers des pistes
    ergonomiquement solides
  • Éviter les pièges de la subjectivité et des goûts
    personnels en donnant un cadre de travail neutre
    et efficace

29
Critère de guidage
  • Définition
  • Moyens mis en oeuvre pour conseiller, orienter,
    informer et conduire l'utilisateur lors de ses
    interactions avec l'ordinateur.
  • Justification
  • Facilite lapprentissage et lutilisation du
    système
  • Sous critères
  • Incitation
  • Groupement Distinction format, localisation
  • Feedback immédiat
  • Lisibilité

30
Critère de guidage
  • Exemple dincitation

31
Critère de guidage
  • Exemple de groupement

32
Critère de guidage
  • Exemple de feedback immédiat

33
Critère de guidage
  • Exemple de lisibilité

34
Critère de charge de travail
  • Définition
  • Réduction charge perceptive, mnésique
  • Augmentation efficacité du dialogue
  • Justification
  • Plus la charge de travail est élevée, plus grands
    sont les risque derreurs. Plus les actions
    requises sont courtes, plus rapide sont les
    interactions
  • Sous-critères
  • Briéveté
  • Concision, Actions minimales
  • Densité informationnelle

35
Critère charge de travail
  • Exemple de concision

36
Critère charge de travail
  • Exemple dactions minimales

J 1
37
Critère charge de travail
  • Exemple de densité

38
Critère de Contrôle explicite
  • Contrôle explicite
  • Prise en compte par le système des actions
    explicites des utilisateurs et le contrôle qu'ont
    les utilisateurs sur le traitement de leurs
    actions.
  • Justification
  • Quand les entrées des utilisateurs sont
    explicitement définies par eux-mêmes et sous leur
    contrôle, les ambiguïtés et les erreurs sont
    limitées. De plus, cest un facteur dacceptation
    du système.
  • Sous critères
  • Action explicite
  • Contrôle utilisateur

39
Critère contrôle explicite
  • Exemple (positif) action explicite

40
Critère contrôle explicite
  • Exemple (positif) de contrôle utilisateur

41
Critère dadaptabilité
  • Définition
  • Capacité à réagir selon le contexte et selon les
    besoins et les préférences des utilisateurs.
  • Justification
  • Plus les façons deffectuer une même tâche sont
    diverses, plus les chances que lutilisateur
    puisse choisir et maîtriser lune dentre elles,
    au cours de ses apprentissages, sont importantes.
  • Sous-critères
  • Flexibilité
  • Prise en compte de lexpérience de lutilisateur

42
Critère dadaptabilité
  • Exemple de prise en compte expérience

Plusieurs façons deffectuer la même tâche
43
Critère de gestion des erreurs
  • Définition
  • Moyens permettant d'une part d'éviter ou de
    réduire les erreurs, d'autre part de les corriger
    lorsqu'elles surviennent.
  • Justification
  • Les interruptions provoquées par les erreurs ont
    des conséquences négatives sur lactivité des
    utilisateurs, elles rallongent les transactions
    et perturbent la planification.
  • Sous-critères
  • Protection contre les erreurs
  • Qualité des messages derreurs
  • Corrections des erreurs

44
Critère de gestion des erreurs
  • Exemple de qualité des messages derreur

45
Critère de gestion des erreurs
  • Exemple de qualité des messages derreur

46
Critère dhomogénéité/cohérence
  • Définition
  • Les choix de conception d'interface doivent être
    conservés pour des contextes identiques, et
    doivent être différents pour des contextes
    différents
  • Justification
  • Les procédures sont mieux reconnues. Dans ces
    conditions le système est davantage prévisible et
    les apprentissages plus généralisables les
    erreurs sont réduites. Le manque dhomogénéité
    peut augmenter considérablement le temps de
    recherche.

47
Critère dhomogénéité/cohérence
  • Exemple

48
Critère signifiance des codes et dénomination
  • Définition
  • Adéquation entre l'objet ou l'information
    affichée ou entrée, et son référent
  • Justification
  • Lorsque le codage est signifiant, le rappel et la
    reconnaissance sont meilleurs. De plus, des codes
    et dénominations non significatifs pour les
    utilisateurs peuvent leur suggérer des opérations
    inappropriées et ainsi conduire à des erreurs.

49
Critère signifiance des codes et dénomination
  • Exemple

50
Critère de compatibilité
  • Définition
  • Accord entre les caractéristiques des
    utilisateurs et des tâches, d'une part, et
    l'organisation des sorties, des entrées et du
    dialogue d'une application donnée, d'autre part
  • Justification
  • Le transfert dinformation dun contexte à un
    autre est dautant plus rapide et efficace que le
    volume dinformation à recoder par lutilisateur
    est réduit.

51
Critère de compatibilité
  • Compatibilité/matériels exemple
  • limiter le poids des images
  • Ecran 640 par 480


52
Critère de compatibilité
  • Compatibilité/matériels exemple version
    imprimable
About PowerShow.com