Canadian Society of Telehealth 04 EVALUATION OF VIDEO RELAY INTERPRETING SERVICES FOR THE DEAF AND H - PowerPoint PPT Presentation

1 / 27
About This Presentation
Title:

Canadian Society of Telehealth 04 EVALUATION OF VIDEO RELAY INTERPRETING SERVICES FOR THE DEAF AND H

Description:

'To improve Deaf and Hard of Hearing clients' access to high-quality interpreting ... Deaf culture: A Deaf person prefers to be called 'hearing impaired' ... – PowerPoint PPT presentation

Number of Views:38
Avg rating:3.0/5.0
Slides: 28
Provided by: michael698
Category:

less

Transcript and Presenter's Notes

Title: Canadian Society of Telehealth 04 EVALUATION OF VIDEO RELAY INTERPRETING SERVICES FOR THE DEAF AND H


1
Canadian Society of Telehealth 04EVALUATION OF
VIDEO RELAY INTERPRETING SERVICES FOR THE DEAF
AND HARD OF HEARING ON THE MAINE TELEHEALTH
NETWORK
  • Dubois T1, Edwards M1, Newton D2, Morin L2
  • 1Maine Telemedicine Services/HealthWays
  • 2Pine Tree Society for Disabled Children Adults
  • Funded by
  • Technology Opportunities Program (TOP), US
    Department of
  • Commerce, and
  • Maine Health Access Foundation (MeHAF)

2
Video Relay Interpreting Project
  • A Joint Initiative Of
  • Maine Telemedicine Services
  • Pine Tree Society for Disabled Children Adults
  • Maine Hospital Association

With Funding From
Technology Opportunities Program (formerly TIIAP)
under the US Department of Commerce
Maine Healthy Access Foundation
3
What is VRI?
  • Sign language interpreting
  • Two parties at same location communicating
    through a distant interpreter
  • 384 kilobits per second
  • 30 frames per second
  • ISDN-based system
  • Open architecture
  • Uses licensed, certified medical interpreters

4
What VRI Is Not
  • VRI is NOT the same as VRS, or Video Relay
    Services
  • Not Web-based it does not have the security
    risks associated with the internet protocol (IP)
    based VRS systems
  • VRS does not use licensed, certified medical
    interpreters

5
Origins of the VRI Project
  • Pine Tree Society
  • Founded in 1936, Pine Tree Society provides
    direct service programs statewide to people with
    disabilities.
  • A Deaf interpreter service launched in 1975 to
    assist Deaf clients in contacts with non-Deaf
    individuals
  • legal procedures,
  • medical appointments, and
  • political hearings.
  • All interpreters associated with the service are
    certified by the Society.

6
Need For Expanded Access
  • The majority of qualified interpreters are
    clustered along the I-95 corridor south of
    Bangor.
  • A three-hour drive each way is common to respond
    to hospitals needing interpreting services.

7
Need For Expanded Access
  • Practitioner Survey Findings

8
Need For Expanded Access
  • Focus Group Findings

9
Maine Telemedicine Services
 
 
  • A Division of HealthWays
  • Based in Lubec, Maine
  • Non-profit community health center founded in
    1971
  • Services
  • Outpatient primary health care
  • Home health care
  • Substance abuse treatment
  • Prevention programs
  • Telemedicine developmental services

10
MISSION
 
 
  • To improve community health and well-being in
    rural Maine by supporting health care, mental
    health, social service, government, and
    educational agencies to enhance access to their
    services through interactive teleconferencing
    (ITV) and other technologies.

11
PROFESSIONAL SERVICES
 
 
  • MTS provides comprehensive resource development
    and technical and professional services to help
    agencies and providers deliver and receive high
    quality services via telemedicine and IVC

12
Maine Telehealth Network
 
 
  • Approximately 250 sites across the state include
    health care, mental health, social service,
    government and educational members and comprise
    the Maine Telehealth Network.

13
OVERARCHING GOALS
  • To improve Deaf and Hard of Hearing clients
    access to high-quality interpreting services, and
    to improve knowledge and commitment to meeting
    this population's communication assistance needs

14
EVALUATION ELEMENTSMultifaceted Approach
  • Knowledge Testing
  • Focus Groups
  • Site Coordinator
  • Interpreter Survey
  • Provider Survey
  • Patient/Client Survey

15
EVALUATION FINDINGSImproved Knowledge
Commitment Level
  • Culture Training Results
  • 72 average pretest score
  • 90 average posttest score
  • 25 improvement
  • EXAMPLES (True/False)
  • Deaf culture A Deaf person prefers to be
    called hearing impaired
  • Consumer rights to communication assistance It
    is the hospitals responsibility to provide an
    interpreter
  • and other services to those who need them

16
EVALUATION FINDINGSImproved Knowledge
Commitment Level
17
EVALUATION FINDINGSImproved Knowledge
Commitment Level
  • Site Coordinator Survey (8 of 21 sites
    reporting)
  • 67 of attendees were direct care staff or
    registration personnel
  • All sites paid staff for training time
  • One site require approximately 1/3 of staff to
    receive training for most sites it was mandatory
    for 1/5 of staff

18
EVALUATION FINDINGSImproved Access
  • Patient Surveys (23 returned)
  • True or False
  • Before VRI, I brought a person with me to help
    65 True
  • With VRI, I can get help closer to home 70
    True
  • Without VRI here, I would not get help 39
    True
  • Without VRI here, I have to go to a different
    hospital and bring a person with me to help me
    communicate 39 True

19
EVALUATION FINDINGSHigh Quality of Services
  • Practitioner Survey (23 returned)
  • Quality of Communication with VRI
  • (Excellent, Good, So-So, Poor, or Very
    Poor)
  • Patient able to explain problem 96 Much
    Improved, Improved or Same
  • Patient understanding of my assessment 91 Much
    Improved, Improved or Same
  • Patient understanding of instructions 91 Much
    Improved, Improved or Same

20
EVALUATION FINDINGS
High Quality of Services
21
EVALUATION FINDINGSHigh Quality of Services
  • Practitioner Survey (23 returned)
  • Quality of Communication with VRI
  • Versus In-Person Professional Interpreter
  • (Much Improved, Improved, Same, Worse,
    Much Worse or N/A)
  • Patient able to explain problem 88 Much
    Improved, Improved or Same
  • Patient understanding of my assessment 93 Much
    Improved, Improved or Same
  • Patient understanding of instructions 86 Much
    Improved, Improved or Same

22
EVALUATION FINDINGS
High Quality of Services
23
EVALUATION FINDINGSHigh Quality of Services
  • Practitioner Survey (23 returned)
  • Quality of Communication with VRI
  • versus Without Professional Interpreter
  • (Much Improved, Improved, Same, Worse,
    Much Worse or N/A)
  • Patient able to explain problem 94 Much
    Improved, Improved or Same
  • Patient understanding of my assessment 93 Much
    Improved, Improved or Same
  • Patient understanding of instructions 94 Much
    Improved, Improved or Same

24
EVALUATION FINDINGS
High Quality of Services
25
EVALUATION FINDINGSHigh Quality of Services
  • Interpreter Survey (32 returned)
  • (True or False)
  • Did the hospital staff know how to work with you
    effectively? 90 True
  • Did the hospital staff follow the VRI protocol?
    88 True
  • Overall, how does your experience with VRI
    compare to with in-person interpreting (Better,
    Same, A little worse, Much worse)? 81
    Same or Better

26
EVALUATION FINDINGSHigh Quality of Services
  • Patient Survey (23 surveys returned)
  • (True or False)
  • With VRI, I feel more comfortable with the
    hospital staff. 90 True
  • With VRI, I can communicate better with hospital
    staff. 85 True
  • With VRI, I can explain my problem better. 94
    True

27
EVALUATION FINDINGSHigh Quality of Services
  • Patient Survey (23 surveys returned)
  • (Continued)
  • With VRI, I understand better what the hospital
    staff told me about my problem. 95 True
  • With VRI, I understand better what I need to do
    to feel better. 90 True
Write a Comment
User Comments (0)
About PowerShow.com