English Language Proficiency and Language Diversity among Immigrant Students - PowerPoint PPT Presentation

1 / 23
About This Presentation
Title:

English Language Proficiency and Language Diversity among Immigrant Students

Description:

Explicit Training Discussion Framework (Gibbons, 2002) What the discussion is about, and my opinion. The Topic of this discussion is... – PowerPoint PPT presentation

Number of Views:300
Avg rating:3.0/5.0
Slides: 24
Provided by: bos7
Category:

less

Transcript and Presenter's Notes

Title: English Language Proficiency and Language Diversity among Immigrant Students


1
English Language Proficiency and Language
Diversity among Immigrant Students
  • Mariela M. Páez
  • Assistant Professor
  • Boston College
  • Lynch School of Education

2
Language Diversity
  • Three out four immigrant children in the U.S.
    grow in a home where a language other than
    English is spoken
  • One out of seven in a home where no one over age
    14 speaks English

3
Research Questions
  • What are the English language proficiencies for
    students in each immigrant group?
  • How do these students language skills in English
    change over time?
  • If you take into account students skills in
    their first language, what are the students
    bilingual verbal abilities?

4
Methodology
  • Sample of 288 students
  • 66 Chinese
  • 55 Dominican
  • 46 Haitian
  • 55 Central American
  • 66 Mexican
  • Sources of Data (1) structured student
    interviews, (2) parent interviews, (3) a
    communication questionnaire, (4) individually
    administered language assessments
  • Two waves of language data (Y3, Y5)

5
Measures
  • Child Background age, gender, and number of
    years in the US
  • Family Backgroundrural/urban origin, parental
    education, and parents English language skills
  • Language Measures language exposure and use
    index, and scores in an English language
    proficiency test (Bilingual Verbal Ability Tests)

6
English Language Results
  • On average, students in the sample had very low
    levels of English language proficiency
  • Only 7 of the overall sample got a score that
    was average or above average for their age
  • Significant differences were found among the
    immigrant groups

7
(No Transcript)
8
(No Transcript)
9
(No Transcript)
10
(No Transcript)
11
Implications
  • Get to know the students in your classroom
  • Learn about students cultural and linguistic
    background. Develop understandings of language
    development. Focus on students as unique
    individuals.

12
Home language inventory
13
Developmental sequence for Young Children
  • Use of the home language in second language
    settings
  • Nonverbal period
  • Telegraphic and formulaic communication
  • Productive language use
  • (Tabors, 1997)

14
Stages of language acquisition
  • Preproduction
  • Early Production
  • Speech Emergence
  • Intermediate Fluency
  • Advanced
  • (Krashen Terrell, 1983)

15
Implications
  • 2. Connect the curriculum to students
    experiences and knowledge including their
    cultural and linguistic background
  • Respectful, Meaningful, and Relevant

16
Examples
  • Organize curriculum around relevant and
    meaningful themes (e.g., family and immigrant
    themes)
  • Celebrate students first languages and cultures
  • Selecting culturally relevant texts and materials
  • (Freeman Freeman, 2001)

17
Culturally Relevance Rubric(Freeman, 2000)
18
Implications
  • 3. Teach language along with content
  • Make language transparent
  • (Professor Maria Estela Brisk)
  • Help students develop an understanding of the
    English language (speaking, reading, writing, and
    listening) in the context of all school subjects

19
Examples
  • Strategies for teaching reading and writing
  • Vocabulary connections
  • Drawing as prewriting
  • Dialogue journals
  • (Brisk Harrington, 2000)

20
Explicit Training Discussion Framework(Gibbons,
2002)
21
Implications
  • 4. Use assessments that are appropriate and
    reliable
  • Need to consider diversity of students when
    selecting, adapting, and interpreting assessments
    tools or measures

22
Conclusions
  • Create a Caring Community of Learners
  • Students, teachers, homes and communities are
    partners in the learning process

23
References
  • Brisk, M. E. Harrington, M. M. (2000). Literacy
    and bilingualism. Mahwah, NJ Lawrence Erlbaum
    Associates.
  • Freeman, D. Freeman, Y. S. (2001). Between
    worlds access to second language acquisition
    (2nd ed). Portsmouth, NH Heinemann.
  • Freeman, Y. S. Freeman, D. (2002). Closing the
    achievement gap. Portsmouth, NH Heinemann.
  • Gibbons, P. (2002). Scaffolding language,
    scaffolding learning. Portsmouth, NH Heinemann.
  • Munoz-Sandoval, A., Cummins, J., Alvarado, C.,
    Ruef, M. (1998). Bilingual Verbal Ability
    Tests. Itasca, IL Riverside Publishing.
  • Páez, M. (2005). English language proficiency and
    language diversity among immigrant students.
    Manuscript submitted for publication.
  • Tabors, P. (1997). One child two languages.
    Baltimore, MD Paul H. Brookes Publishing Co.
Write a Comment
User Comments (0)
About PowerShow.com