Por%20favor%20apague%20su%20celular%20%20%20%20%20%20%20Please%20turn%20off%20your%20cell%20phone%20%20%20%20%20Seamos%20reverentes%20%20%20%20%20%20%20%20%20%20%20%20%20%20Let - PowerPoint PPT Presentation

View by Category
About This Presentation
Title:

Por%20favor%20apague%20su%20celular%20%20%20%20%20%20%20Please%20turn%20off%20your%20cell%20phone%20%20%20%20%20Seamos%20reverentes%20%20%20%20%20%20%20%20%20%20%20%20%20%20Let

Description:

Psalm 57:4, 'My soul is among lions', but 'My heart is steadfast, O God, my ... acto de culto, sea entonaci n correcta/incorrecta, sea tiempo correcto/incorrect, ... – PowerPoint PPT presentation

Number of Views:90
Avg rating:3.0/5.0
Slides: 56
Provided by: markhr
Learn more at: http://www.waynepartain.com
Category:

less

Write a Comment
User Comments (0)
Transcript and Presenter's Notes

Title: Por%20favor%20apague%20su%20celular%20%20%20%20%20%20%20Please%20turn%20off%20your%20cell%20phone%20%20%20%20%20Seamos%20reverentes%20%20%20%20%20%20%20%20%20%20%20%20%20%20Let


1
Por favor apague su celular Please
turn off your cell phone Seamos
reverentes Lets be
reverent
  • Domingo Clases Bíblicas 1000 a.m.
  • Domingo Culto 1100 a.m., 500 p.m.
    Miércoles Clases Bíblicas 700 p.m.
    Viernes
    Estudio de Cantos 700 p.m.

2
  • Cantar Alabar a Dios,
    Edificar los Unos a los Otros Efes.
    518-20 Col. 316
  • Sing Praise God, Edify one Another Eph. 518-20
    Col. 316

3
Cantar Alabar a Dios, Edificar a Otros Sing
Praise God, Edify Others
  • Introducción. Qué pensamos del servicio de
    cantar himnos? Qué tan importante es? Es uno de
    los cinco actos de adorar a Dios.
  • Introduction. What do we think of the service of
    singing hymns? How important is it? It is one of
    the five acts of worshipping God.

4
Cantar Alabar a Dios, Edificar a Otros Sing
Praise God, Edify Others
  • I. Efes. 518-20. Citamos este texto sobre el
    cantar solamente para probar que no debemos usar
    instrumentos de música?
  • I. Eph. 518-20. Do we quote this text about
    singing only to prove that we should not use
    instruments of music?

5
Cantar Alabar a Dios, Edificar a Otros Sing
Praise God, Edify Others
  • Pablo nombra el instrumento en vuestros
    corazones. Por eso, usamos el instrumento
    escogido por Dios el corazón.
  • Paul names the instrument in your hearts.
    Therefore, we use the instrument chosen by God
    the heart.

6
Cantar Alabar a Dios, Edificar a Otros Sing
Praise God, Edify Others
  • Ustedes no tienen música. No creen en la
    música. Hay DOS clases de música instrumen-tal
    y vocal. A. T.- las dos. N. T. sólo vocal.
  • You dont have music. You dont believe in
    music. There are TWO kinds of music
    instru-mental and vocal. O. T. both N. T. only
    vocal.

7
Cantar Alabar a Dios, Edificar a Otros Sing
Praise God, Edify Others
  • Por qué cantar? Cantamos PALABRAS. Con música
    alaban y edifican de manera especial. La música
    enfatiza y realza (hace resaltar) las palabras.
  • Why sing? We sing WORDS. With music they praise
    and edify in a special way. Music empha-sizes and
    enhances the words.

8
Cantar Alabar a Dios, Edificar a Otros Sing
Praise God, Edify Others
  • No llenos de vino sino del Espíritu. El vino
    pervierte la mente pero el Espíritu la ilumina.
    Cómo canta la persona tomada?
  • Not full of wine, but of the Spirit. Wine
    perverts the mind but the Spirit illuminates it.
    How does a person that is drinking sing?

9
Cantar Alabar a Dios, Edificar a Otros Sing
Praise God, Edify Others
  • II. Col. 316. Este texto es paralelo con Efes.
    519. Es imposible estar lleno del Espíritu si la
    palabra de Cristo no habita abundantemente en
    nosotros.
  • II. Col. 316. This text is parallel with Eph.
    519. It is impossible to be filled with the
    Spirit if the word of Christ does not dwell
    abundantly in us.

10
Cantar Alabar a Dios, Edificar a Otros Sing
Praise God, Edify Others
  • Si estamos llenos del Espíritu porque la palabra
    mora en abundancia en nosotros, tendremos el
    deseo de alabar a Dios y enseñar y amonestar unos
    a otros, siempre dando gracias a Dios.
  • If we are filled with the Spirit because the word
    dwells in abundance in us, we will have the
    desire to praise God and teach and admonish each
    other, always giving thanks to God.

11
Cantar Alabar a Dios, Edificar a Otros Sing
Praise God, Edify Others
  • Al cantar enseñamos muchas lecciones importantes
    y necesarias. Es un medio eficaz de enseñar. Por
    ejemplo, los números 1, 2, 4, 43, etc.
  • When we sing we teach many important and
    necessary lessons. Its an effective means of
    teaching. For example, numbers 1, 2, 4, 43, etc.

12
Cantar Alabar a Dios, Edificar a Otros Sing
Praise God, Edify Others
  • III. Alabar a Dios. Uno de los propósitos
    princi-pales del cantar es alabar a Dios. Salmo
    1002, Servid al SEÑOR con alegría venid ante
    El con cánticos de júbilo.
  • III. To praise God. One of the principal purposes
    of singing is to praise God. Ps. 1002, Serve
    the LORD with gladness Come before His presence
    with singing.

13
Cantar Alabar a Dios, Edificar a Otros Sing
Praise God, Edify Others
  • Salmo 1261-3, Cuando el SEÑOR hizo volver a
    los cautivos de Sion, éramos como los que sueñan
    nuestra lengua se llenó de alabanza. Grandes
    cosas ha hecho el SEÑOR con nosotros.
  • Psalm 1261-3, When the Lord caused the captives
    of Zion to return, we were as those who dream
    our tongue was filled with praise. Great things
    the Lord has done for us.

14
Cantar Alabar a Dios, Edificar a Otros Sing
Praise God, Edify Others
  • Salmo 1462, Alabaré al SEÑOR mientras yo viva
    cantaré alabanzas a mi Dios mientras yo exista.
  • Psalm 1462, While I live I will praise the
    LORD I will sing praises to my God while I have
    my being.

15
Cantar Alabar a Dios, Edificar a Otros Sing
Praise God, Edify Others
  • Heb. 212, Anunciaré a mis hermanos tu nombre
    en medio de la congregación te alabaré.
  • Heb. 212, "I will declare Your name to My
    brethren In the midst of the assembly I will
    sing praise to You."

16
Cantar Alabar a Dios, Edificar a Otros Sing
Praise God, Edify Others
  • 1 Crón. 631, Estos son los que David
    estableció sobre el servicio del canto en la casa
    de Jehovah después que el arca había reposado
    allí.
  • 1 Chron. 631, Now these are those whom David
    appointed over the service of song in the house
    of the LORD, after the ark rested there.

17
Cantar Alabar a Dios, Edificar a Otros Sing
Praise God, Edify Others
  • Rom. 159 que las naciones glorifiquen a Dios
    por la misericordia, como está escrito Por
    tanto, yo te confesaré entre las naciones, y
    cantaré a tu nombre.
  • Rom. 159, and that the Gentiles might glorify
    God for His mercy, as it is written "For this
    reason I will confess to You among the Gentiles,
    And sing to Your name."

18
Cantar Alabar a Dios, Edificar a Otros Sing
Praise God, Edify Others
  • Himnos DoxologíaNo. 3, Oh, Padre, eterno Dios,
    alzamos nuestra voz en gratitud 8, Gloria al
    Padre, al Hijo y al Espíritu Santo 71, Santo,
    Santo, Santo, Señor Omnipotente, etc.
  • Hymns Doxology No. 3, Oh, Father, eternal God,
    we raise our voice in gratitude 8, Glory to the
    Father, The Son and the Holy Spirit 71, Holy,
    Holy, Holy, Lord God Almighty, etc.

19
Cantar Alabar a Dios, Edificar a Otros Sing
Praise God, Edify Others
  • IV. DAR GRACIAS A DIOS. El meditar sobre cuántas
    cosas Dios ha hecho por nosotros produce el deseo
    de cantar loores a su nombre y darle gracias.
  • IV. GIVE THANKS TO GOD. To meditate on how much
    God has done for us produces the desire to sing
    praises to His name and give Him thanks.

20
Cantar Alabar a Dios, Edificar a Otros Sing
Praise God, Edify Others
  • Salmo 511, Pero alégrense todos los que en ti
    se refugian para siempre canten con júbilo,
    porque tú los proteges regocíjense en ti los que
    aman tu nombre.
  • Psalm 511, But let all those rejoice who put
    their trust in You Let them ever shout for joy,
    because You defend them Let those also who love
    Your name Be joyful in You.

21
Cantar Alabar a Dios, Edificar a Otros Sing
Praise God, Edify Others
  • Salmo 91, 2, Te alabaré, oh Jehovah, con todo
    mi corazón contaré todas tus maravillas. Me
    alegraré y me regocijaré en ti cantaré a tu
    nombre, oh Altísimo.
  • Psalm 91, 2, I will praise You, O LORD, with my
    whole heart I will tell of all Your marvelous
    works. I will be glad and rejoice in You I will
    sing praise to Your name, O Most High.

22
Cantar Alabar a Dios, Edificar a Otros Sing
Praise God, Edify Others
  • Siempre que lleguemos a este lugar para adorar a
    Dios, debemos llegar con el corazón lleno de
    gratitud y luego con alegría cantar los himnos.
  • Every time we arrive at this place to worship God
    we should come with our heart full of gratitud
    and then with joy sing the hymns.

23
Cantar Alabar a Dios, Edificar a Otros Sing
Praise God, Edify Others
  • Aun en tiempos difíciles, en medio de pruebas
    severas, debemos recordar los muchos beneficios
    que recibimos de Dios y darle gracias en oración
    y en cantos.
  • Even in difficult times, in the midst of severe
    trials, we should remember the many benefits that
    we receive from God and give Him thanks in prayer
    and in songs.

24
Cantar Alabar a Dios, Edificar a Otros Sing
Praise God, Edify Others
  • Salmo 574, Mi vida está entre leones pero Te
    alabaré entre los pueblos, oh Señor a ti cantaré
    salmos (v. 7). Hacemos esto?
  • Psalm 574, My soul is among lions, but My
    heart is steadfast, O God, my heart is steadfast
    I will sing and give praise. Do we do this?

25
Cantar Alabar a Dios, Edificar a Otros Sing
Praise God, Edify Others
  • Hech. 1624, 25, los metió (a Pablo y Silas) en
    el calabozo de más adentro y sujetó sus pies en
    el cepo. Como a medianoche, Pablo y Silas estaban
    orando y cantando himnos a Dios.
  • Acts 1624, 25, he put them (Paul and Silas)
    into the inner prison and fastened their feet in
    the stocks. About midnight Paul and Silas were
    praying and singing hymns to God.

26
Cantar Alabar a Dios, Edificar a Otros Sing
Praise God, Edify Others
  • Jesús mismo. Mat. 2630, después de instituir la
    cena del Señor y poquito antes de su experiencia
    en Getsemaní, Y cuando hubieron cantado el
    himno, salieron al monte de los Olivos.
  • Jesus Himself. Matt. 2630, after instituting the
    Lords Supper and just before His experience in
    Gethsemani, And when they had sung a hymn, they
    went out to the Mount of Olives.

27
Cantar Alabar a Dios, Edificar a Otros Sing
Praise God, Edify Others
  • Al recibir el perdón de Dios debemos
    regocijarnos y expresar nuestra gratitud en
    cantos. Sal. 5114, siendo perdonado, con
    regocijo cantará mi lengua tu justicia.
  • On receiving the pardon of God we should rejoice
    and express our gratitude in song. Ps. 5114
    being forgiven, my tongue shall sing aloud of
    Your righteousness.

28
Cantar Alabar a Dios, Edificar a Otros Sing
Praise God, Edify Others
  • V. CANTAR DE CORAZÓN. Sal. 1381, Te doy gracias
    con todo mi corazón delante de los dioses te
    cantaré salmos.
  • V. SING FROM THE HEART. Ps. 1381, I will praise
    You with my whole heart Before the gods I will
    sing praises to You.

29
Cantar Alabar a Dios, Edificar a Otros Sing
Praise God, Edify Others
  • Juan 424, adorar en espíritu y en verdad el
    culto debe ser bíblico (según la verdad) y debe
    ser en espíritu (de corazón).
  • John 424, worship in spirit and in truth
    worship should be Scriptural (according to the
    truth) and should be in spirit (from the heart).

30
Cantar Alabar a Dios, Edificar a Otros Sing
Praise God, Edify Others
  • Debemos pronunciar toda palabra del himno con
    sinceridad. Mat. 158, Este pueblo me honra de
    labios, pero su corazón está lejos de mí.
  • We should pronounce every word of the hymn with
    sincerity. Matt. 158, 'These people draw near
    to Me with their mouth, And honor Me with their
    lips, But their heart is far from Me.

31
Cantar Alabar a Dios, Edificar a Otros Sing
Praise God, Edify Others
  • Es posible cantar himnos sin adorar. Por ejemplo,
    cantar un himno muy conocido de memoria con los
    labios, sin activar el corazón!
  • It is possible to sing hymns without worshipping.
    For example, sing a well known hymn from memory
    with the lips, without activating the heart!

32
Cantar Alabar a Dios, Edificar a Otros Sing
Praise God, Edify Others
  • Podemos cantar el himno sin pensar en lo que
    estamos diciendo. La mente puede estar distraída
    (alguien entrando, saliendo), lo que pasó ayer,
    etc
  • We can sing a hymn without thinking of what we
    are saying. The mind can be distracted (someone
    entering, leaving), what happened yesterday, etc.

33
Cantar Alabar a Dios, Edificar a Otros Sing
Praise God, Edify Others
  • Podemos cantar el himno sin pensar en lo que
    estamos diciendo. La mente puede estar distraída
    (alguien entrando, saliendo), lo que pasó ayer,
    etc
  • We can sing a hymn without thinking of what we
    are saying. The mind can be distracted (someone
    entering, leaving), what happened yesterday, etc.

34
Cantar Alabar a Dios, Edificar a Otros Sing
Praise God, Edify Others
  • Feliz cantando alegre, yo vivo siempre aquí, Si
    El cuida de las aves, cuidará también de mí y
    seguir con los mismos afanes que producen úlceras
    y migrañas. Pero es mandamiento cantar!
  • I sing because Im happy, I sing because Im
    free, For His eye is on the sparrow, and I know
    He watches me, and continue with same worries
    that produce ulcers and migraines. But must sing

35
Cantar Alabar a Dios, Edificar a Otros Sing
Praise God, Edify Others
  • Da la luz Grato es decir la historia De
    veras? Nos gusta enseñar a otros? A quién
    estamos enseñando? Cuándo?
  • Send the light I love to tell the story.
    Really? We like to teach others? Whom are we
    teaching? When?

36
Cantar Alabar a Dios, Edificar a Otros Sing
Praise God, Edify Others
  • Salvador a ti me rindo De veras? Dónde está
    la prueba? En la ofrenda? La asistencia domingo
    a las 5, el miércoles? Puntualmente?
  • All to Jesus I surrender Really? Where is the
    proof? In the contribution? In attendance Sunday
    at 5, Wednesday? Punctually?

37
Cantar Alabar a Dios, Edificar a Otros Sing
Praise God, Edify Others
  • Sagrado es el amor que nos ha unido aquí y
    después del servicio, seguir criticando a los
    otros miembros.. Domingo que viene, cantarlo otra
    vez.
  • Blest be the tie that binds and after services
    continue criticizing the other members. Next
    Sunday sing it again.

38
Cantar Alabar a Dios, Edificar a Otros Sing
Praise God, Edify Others
  • VI. ESTUDIAR LOS CANTOS. No debemos cantar lo que
    no entendemos, ni creemos, ni enseñamos. Por eso,
    debemos estudiar los himnos
  • VI. STUDY THE HYMNS. We should not sing what we
    do not understand, nor believe, nor teach.
    Therefore, we should study the hymns.

39
Cantar Alabar a Dios, Edificar a Otros Sing
Praise God, Edify Others
  • Himnos son poesía. Son poemas. Hay lenguaje
    figurado. Sal. 515 es un salmo con lenguaje muy
    complicado. En maldad he sido formado
  • Hymns are poetry. They are poems. They use
    figurative language. Ps. 515 is a psalm with
    very complicated language. I was brought forth
    in iniquity

40
Cantar Alabar a Dios, Edificar a Otros Sing
Praise God, Edify Others
  • 1 Cor. 1415, 16. Orar o cantar con el espíritu
    significa orar o cantar en lengua, y orar o
    cantar con el entendimiento es con
    interpretación. N0 hay edificación si no hay
    entendimiento.
  • 1 Cor. 1415, 16. Pray or sing with the spirit
    means pray or sing in a tongue, and pray or sing
    with the understanding means with interpretation.
    There is no edification if there is no
    understanding.

41
Cantar Alabar a Dios, Edificar a Otros Sing
Praise God, Edify Others
  • VII. El DIRECTOR DE CANTOS debe escoger himnos
    con cuidado, estudiarlos para cantarlos
    correctamente, la entonación, el tiempo, no
    demasiado alto, no demasiado bajo.
  • VII. THE SONG LEADER should choose hymns
    carefully, study them to sing them correctly, the
    pitch, time, not too high, not too low.

42
Cantar Alabar a Dios, Edificar a Otros Sing
Praise God, Edify Others
  • El DIRIGE - la iglesia sigue, en este acto de
    culto, sea entonación correcta/incorrecta, sea
    tiempo correcto/incorrect, demasiado alto/bajo,
    etc.
  • HE DIRECTS the church follows, in this act of
    worship, if pitch is correct/incorrect, if time
    is correct/incorrect, too high/low, etc.

43
Cantar Alabar a Dios, Edificar a Otros Sing
Praise God, Edify Others
  • Pero eso no importa. Lo que hacemos para la
    gloria de Dios? Decir que Dios acepta cualquier
    servicio mediocre, descuidado, sin preparación,
    equivale a decir que Dios acepta sobrantes.
  • But that doesnt matter. What we do for the
    glory of God? To say that God accepts any kind of
    service, mediocre, neglectful, without
    prepara-tion, is to say that God accepts
    left-overs.

44
Cantar Alabar a Dios, Edificar a Otros Sing
Praise God, Edify Others
  • VIII. LA IGLESIA DEBE ESTAR PREPARA-DA PARA
    CANTAR BIEN. No desvelar el sábado en la noche.
    Llegar, a tiempo, agradecido con Dios, listos
    para adorar en espíritu y verdad.
  • VIII. THE CONGREGATION SHOULD BE PREPARED TO SING
    WELL. Not stay up late Sat. night. Attend, on
    time, grateful to God, ready to worship in spirit
    and truth.

45
Cantar Alabar a Dios, Edificar a Otros Sing
Praise God, Edify Others
  • Estar seguros que todos los niños canten y
    tengan Biblias, busquen textos durante el sermón
    y escuchar. No dormir, ni dibujar, ni jugar.
  • Be sure that all the children sing and have
    Bibles to look up texts during the sermon and
    listen. Not sleep, not draw, not play.

46
Cantar Alabar a Dios, Edificar a Otros Sing
Praise God, Edify Others
  • La acústica aquí es buena (con cielo catedral se
    oye solamente a sí mismo), pero cuando hay pocos
    deben juntarse más. Ayuda mucho.
  • The acoustics here are good (with cathedral
    ceiling, can only hear yourself), but when there
    are few we need to get closer together. It helps
    greatly.

47
Cantar Alabar a Dios, Edificar a Otros Sing
Praise God, Edify Others
  • Conclusión. Cantamos porque somos gente feliz.
    Sant. 513, Está alguno alegre? Que cante
    salmos! Qué cantamos cuando alegres?
  • Conclusion. We sing because we are a happy
    people. James 513, Is anyone cheerful? Let him
    sing psalms. What do we sing when we are happy?

48
Cantar Alabar a Dios, Edificar a Otros Sing
Praise God, Edify Others
  • No le gusta cantar? Qué piensa hacer en el
    cielo? Apoc. 141-3.
  • You dont like to sing? What do you plan to do in
    heaven? Rev. 141-3.

49
Cantar Alabar a Dios, Edificar a Otros Sing
Praise God, Edify Others
50
Cantar Alabar a Dios, Edificar a Otros Sing
Praise God, Edify Others
51
Cantar Alabar a Dios, Edificar a Otros Sing
Praise God, Edify Others
52
Cantar Alabar a Dios, Edificar a Otros Sing
Praise God, Edify Others
53
Cantar Alabar a Dios, Edificar a Otros Sing
Praise God, Edify Others
54
Cantar Alabar a Dios, Edificar a Otros Sing
Praise God, Edify Others
55
(No Transcript)
About PowerShow.com