Second/Foreign Language Teaching Methodologies Presented - PowerPoint PPT Presentation

1 / 24
About This Presentation
Title:

Second/Foreign Language Teaching Methodologies Presented

Description:

Second/Foreign Language Teaching Methodologies Presented by: Li Shengxi Luan Lei Ma Huan Ye Min MA 03 Outline . Introduction . The Grammar-Translation Method . – PowerPoint PPT presentation

Number of Views:3086
Avg rating:3.0/5.0
Slides: 25
Provided by: englishec
Category:

less

Transcript and Presenter's Notes

Title: Second/Foreign Language Teaching Methodologies Presented


1
Second/Foreign LanguageTeaching Methodologies
  • Presented by Li Shengxi
  • Luan Lei
  • Ma Huan
  • Ye Min
  • MA 03

2
Outline
  • ?. Introduction
  • ?. The Grammar-Translation Method
  • ?. The Direct Methods
  • ?. Audio-lingual Method
  • ?. Communicative Language Teaching
  • ?. Other Teaching Methods
  • ?. Summary

3
?. Introduction
  • i. What Is Teaching Method?
  • Teaching method is a way of teaching a
    language which is based on systematic principles
    and procedures, i.e., which is an application of
    views on how a language is best taught and
    learned.

4
ii. Seven Teaching Methodologies
  • The Grammar-Translation Method
  • The Direct Methods
  • Audio-lingualism
  • The Situational Language Teaching
  • Communicative Language Teaching
  • Humanistic Approaches
  • Task-based Teaching

5
?. The Grammar-Translation Method
  • i. Background
  • The grammar-translation method of foreign
    language teaching is one of the most tradi-tional
    methods, dating back to the late nine-teenth and
    early twentieth centuries. It was originally used
    to teach 'dead' languages (and literatures) such
    as Latin and Greek, and this may account for its
    heavy bias to-wards written work to the virtual
    exclusion
  • of oral production.

6
ii. The Principal Characteristics
  • Classes are taught in the students' mother
    tongue.
  • Vocabulary is taught in the form of isolated word
    lists.
  • Elaborate explanations of grammar are always
    provided.
  • Reading of difficult texts is begun early in the
    course of study.
  • Little attention is paid to the content of texts.
  • Often the only drills are exercises in
    translating disconnected sentences.
  • Little or no attention is given to pronunciation.

7
iii. Drawbacks
  • No class time is allocated to allow students to
    produce their own sentences.
  • There is often little contextualization of the
    grammar
  • The type of error correction can be harmful to
    the students learning processes.

8
II. The Direct Method
  • i. Background a reaction to the
    grammar-translation approach in an attempt to
    integrate more use of the target language in
    instruction.
  • ii. The Principal Characteristics
  • Only use the target language in class.
  • The learner should be actively involved in using
    the language in realistic everyday situations.
  • Students are encouraged to think in the target
    language.
  • First speaking is taught and then only reading
    and writing.

9
iii. Drawbacks
  • L2 should be learned in way in which L1 was
    ac-quired - by total immersion technique.
  • It rejects use of the printed word - but this
    objec-tion is illogical since L2 learner has
    already mas-tered his reading skills.
  • Later disciples of Direct Method took it to
    extremes and refused to speak a single word of
    English in lessons.
  • Also Direct Methodists failed to grade and
    struc-ture their materials adequately - no
    selection, grading or controlled presentation of
    vocabulary and structures.

10
iv. Strategies Using Direct Method
  • Q A The teacher asks questions of any nature
    and the students answer.
  • Dictation The teacher chooses a grade
    appro-priate passage and reads the text aloud.
  • Reading Aloud Students take turn reading
    sec-tions of a passage, play or dialog out loud.
  • Getting Students to Self-Correct The teacher
    should have the students self-correct by offering
    them a choice between what they said and the
    proper pronunciation.
  • Map Drawing

11
III. Audiolingual Method
  • i. Background
  • This method is based on the principles of
    behavior psychology. It adapted many of the
    principles and procedures of the Direct Method,
    in part as a re-action to the lack of speaking
    skills of the Reading Approach.

12
ii. The Method Characteristics
  • Dependence on mimicry and memorization of set
    phrases
  • Teaching structural patterns by means of
    repetitive drills
  • No grammatical explanation
  • Learning vocabulary in context
  • Use of tapes and visual aids
  • Focus on pronunciation
  • Immediate reinforcement of correct responses

13
iii. Strategies
  • Dialog Memorization
  • Backward Build Up
  • Transformation Drill
  • Complete the Dialog
  • Dictation
  • Flashcards

14
?. Communicative Language Teaching
  • i. Background
  • The communicative approach could be said to
    be the product of educators and linguists who had
    grown dissatisfied with the audio-lingual and
    grammar-translation methods of foreign language
    instruction.
  • The origins of Communicative Language
    Teaching are to be found in the changes in the
    British languages teaching tradi-tion dating from
    the late 1960s. Interest in and development of
    communicative-style teaching mushroomed in the
    1970s authentic language use and classroom
    exchanges where students engaged in real
    communication with one another became quite
    popular.

15
ii. The Principal Characteristics
  • Learner-Centered
  • The role of the instructor in CLT is quite
    differ-ent from traditional teaching methods. In
    the traditional classroom, the teacher is in
    charge and "controls" the learning. In CLT the
    teacher serves as more of a facilitator, allowing
    stu-dents to be in charge of their own learning.

16
Communication
  • Language is used for communication. For this
    reason, CLT makes use of communication to teach
    languages. CLT emphasizes real-life situ-ations
    and communica-tion in context. While gra-mmar is
    still important in the CLT classroom, the
    emphasis is on communi-cating a message.  

17
Social Context
  • CLT also stresses social and situational
    contexts of communi-cation. In CLT, stu-dents
    learn about language in social contexts, such as
    the difference between speaking with an elder and
    a peer.

18
iii. CLT and Multimedia
  • Multimedia is an ideal way to teach lan-guage
    using CLT as the theory. It allows for realistic
    simulations of communicative situ-ations. Many
    such programs are games, such as "A la rencontre
    de Philipe" or "Who is Oscar Lake?". They place
    the learner in a situation in which understanding
    basic com-munication, and social and cultural
    contexts are vital to advancing in the game.

19
?. Other Teaching Methods
  • i. Humanism is described in applied
    linguistics as language teaching respecting the
    integrity of learners, allowing for per-sonal
    growth and responsibility, taking psychological
    and affective factors into account, and
    representing whole person learning. The roots
    of humanism in lan-guage teaching are various.
    One central one is the discovery-learning
    movement.

20
Characteristics(take that of the Silent Way as
an example)
  • The students have to be fully alert to make the
    most of what the teacher says to play the major
    part in the learning.
  • Various aids are used as simple pointers, or to
    make shapes, helping the learners de-duce the
    meanings for themselves.
  • The method has many traditional aspects,
    including use of traditional structural
    sylla-buses.

21
ii. Task-based Teaching
  • Task-based teaching has become a subject of
    keen contemporary interest, and different
    task-based approaches exist today. One underlying
    principle holds for all the approaches to place
    the emphasis firmly on activities or tasks that
    learners do in class. One thing should be
    men-tioned is that, there are a number of
    features that will make tasks more or less
    difficult. So that we can progressively give our
    learners tasks where there are more and more
    things to think about, and consequently less and
    less attention available for form.

22
?. Summary
  • i. Comparison of Different Teaching Method
  • Figure 1. Teacher Learner Roles in Different
    Teaching Methods

23
ii. What's Now, What's Next?
  • The future is always uncertain, and this is no
    less true in anticipating methodological
    directions in second language teaching than in
    any other field. Some current predictions assume
    the carrying on and refinement of current trends
    others appear a bit more science-fiction-like in
    their vision.
  • However, the future of L2 teaching
    methodologies, as yet not fully explored, is
    associated with what might be called a cognitive
    approach to language learning. Perhaps this
    cognitive, or information-processing approach is
    where the future lies.

24
The End
Write a Comment
User Comments (0)
About PowerShow.com