Spanish_Version_German_child_and_youth_services_092009 - PowerPoint PPT Presentation

Loading...

PPT – Spanish_Version_German_child_and_youth_services_092009 PowerPoint presentation | free to download - id: 2821d0-ZDFlY



Loading


The Adobe Flash plugin is needed to view this content

Get the plugin now

View by Category
About This Presentation
Title:

Spanish_Version_German_child_and_youth_services_092009

Description:

Ley de tribunales juveniles. Ley de ampliaci n del cuidado diario ... Asociaciones juveniles a. nivel federal. Consejos locales de Juventud. Consejos Regionales de ... – PowerPoint PPT presentation

Number of Views:44
Avg rating:3.0/5.0
Slides: 55
Provided by: kinderjug
Learn more at: http://www.kinder-jugendhilfe.info
Category:

less

Write a Comment
User Comments (0)
Transcript and Presenter's Notes

Title: Spanish_Version_German_child_and_youth_services_092009


1
1.1.1a
Ayuda a la Infancia y a la Juventud
2
Impressum
Editado por
Responsable Marie-Luise Dreber (Directora, IJAB)
Coordinación y Redacción Dr. Dirk Hänisch
Asesoramiento Prof. Ullrich Gintzel (Dresden)
Dr. Erwin Jordan (Münster) Dr. Reinhold Schone
(Dortmund) Hartmut Schulz (Berlin)Reinhard
Schwalbach (Bonn)Norbert Struck (Berlin)
Internet
www.kinder-jugendhilfe.info
Diseño gráfico Bohm, Nonnen, Urhahn Darmstadt
2009 ES
3
Inhalt
1. Condiciones generales de la sociedad
1.1 Sociedad
1.2 El estado
1.1.1 La familia
1.2.1 La República Federal de Alemania es un
Estado de Derecho
1.1.2 Hoy en día, los hijos
1.2.2Estado social como término normativo o
descriptivo
1.1.3 1.1.4 Desarrollo demográfico
1.2.3Democracia
1.1.5 1.1.7 Migración
1.1.8El entorno de los jóvenes
1.2.4 1.2.5Estructura federal
1.1.9 Colegio (educación)
1.2.6Administración municipal autónoma
1.1.10Cifra de alumnos/as
1.2.7Estructura financiera
1.1.11El sistema educativo
1.2.8Ubicación de la Ley de Ayuda a la Infancia
y a la Juventud dentro del derecho federal
1.1.12 1.1.13 La importancia de la formación
profesional
1.1.14Participación
1.1.15Los problemas de la sociedad se agudizan
2009 ES
4
Inhalt
2. Estructuras
2.1 Instituciones
2.3 Financiación
2.1.1.1 2.1.1.2 Estado Federal, Estados
Federados y Municipios en la Ayuda Juvenil
2.3.1 Prestaciones sociales en 2006
2.1.2 Organizaciones privadas prestadoras de
servicios a la juventud
2.3.2 Gastos para las tareas de la Ayuda a la
Infancia y a la Juventud
2.3.3 Recursos de financiación
2.1.3 Estructuras de la Ayuda a la Infancia y a
la Juventud
2.3.4.1 2.3.4.3 Plan de infancia y juventud del
Gobierno Federal
2.1.4Organización de la Oficina de Juventud a
nivel local
2.1.5Organización de la Administración de la
Oficina de Juventud
2.2 Procedimientos y Organización
2.4 Colaboradoras/-es
2.2.1Colaboración entre la Ayuda Juvenil estatal
y privada
2.4.1 Ámbitos de trabajo de los/las
colaboradores/-as de la Ayuda a la Infancia y a
la Juventud
2.2.2.1 Participación (según la Ley de Ayuda a la
Infancia y a la Juventud)
2.4.2Compromiso de los ciudadanos Voluntariado
2.2.2.2 Derechos a participación en servicios
concretos
2.2.3 La transversalidad de género (Gender
Mainstreaming)
2009 ES
5
Inhalt
3. Asignaciones y objetivos
3.1 Finalidad y objetivos
3.1.1 Artículo 1 del Ley de Ayuda a la Infancia y
a la Juventud
3.1.2 Asignaciones de la ayuda a la juventud en
virtud de los Arts. 11-60 de la Ley de Ayuda a la
Infancia y a la Juventud
3.2 Promoción y apoyo
3.2.1 Trabajo de juventud
3.2.6 Promoción de la educación en la familia
3.2.2 La asistencia social a la juventud
3.2.7 Funciones de las ofertas de atención diurna
para niños
3.2.3 Protección educativa de niños y jóvenes
3.2.4Protección de los jóvenes ante los peligros
de los medios de comunicación
3.2.5Instituciones para la protección de los
jóvenes ante los peligros de los medios de
comunicación
2009 ES
6
La familia como comunidad de convivencia de
adultos (padres) y niños ...
  • es sumamente apreciada, también entre personas
    jóvenes
  • constituye un lugar esencial en el que los niños
    desarrollan su vida
  • se encuentra sometida a un proceso de cambio
  • es objeto de una protección especial por parte
    del Estado

Tendencias actuales
  • Familia compuesta por dos generaciones
  • menos hijos / familias con un hijo único
  • Diferenciación de modelos de familia
  • Modificación de los valores 

1.1.1 ES
7
Hoy en día, los hijos
  • son (o suelen ser) hijos deseados
  • tienen menos hermanos (son hijos únicos más
    frecuentemente) y menos parientes
  • pasan más tiempo en instituciones pedagógicas
  • están sometidos a la influencia de múltiples
    medios de comunicación
  • viven más frecuentemente en núcleos urbanos
    (infancia urbana)
  • tienen derechos y pretensiones, entre otros a  

- atención y cuidados por parte de los padres,
- libertad de opinión,
- información, audiencia jurídica,
- igualdad de oportunidades,
- educación exenta de violencia,
- sanidad,
  • protección ante la explotación económica y
    sexual.

- enseñanza,
- juego y ocio,
1.1.2 ES
8
Desarrollo demográfico (I)
A finales de 2006, en Alemania vivían (en
millones)
Jóvenes adultos hasta 27 años
Adolescentes entre 18 y 21 años
Jóvenes entre 14 y 18 años
Niños entre 6 y 14 años
Niños menores de 6 años
En total, el 28 por ciento de la población tenía
27 años o menos, de una población total de 82,3
millones.
1.1.3 ES
9
Desarrollo demográfico (II)
  • Desde 1997, hay más personas mayores (más de 60
    años)
  • que personas menores (menos de 20 años) en
    Alemania.
  • Porque las tasas de natalidad bajan
    continuamente, hay cada vez menos
  • niños que entran en los diferentes niveles del
    sistema educativo.
  • En los Estados federados orientales de la
    República Federal de Alemania, el
  • descenso de natalidad es aún más drástico.
  • Además, hay una notable migración de jóvenes de
    los Estados federados
  • orientales a los Estados federados occidentales
    por razones económicas.

1.1.4 ES
10
Migración (I)
En 2007, un 18,7 por ciento de la población total
era de origen inmigrante. En la población de las
personas menores de 25, este porcentaje es más
alto 27,3 por ciento (5,7 millones de personas).
Los porcentajes de la población de origen
inmigrante según grupos de edad
45
0 5
5 10
10 15
15 25
25 45
1.1.5 ES
11
Migración (II)
En 2007, un 18,7 por ciento de la población total
era de origen inmigrante. En la población de las
personas menores de 25, este porcentaje es más
alto 27,3 por ciento (5,7 millones de personas).
Tipos de migración (2005)
10 Extranjeros
3,1 Inmigrantes de origen alemán
27,3
72,7
6,7 Niños y jóvenes naturalizados
7,5 Alemanes de 2a generación con un
padre de origen inmigrante
1.1.6 ES
12
Características de jóvenes de origen inmigrante
  • Distribución desigual en los espacios sociales y
    concentración en ciertas
  • regiones y barrios (segregación social-espacial).
  • Heterogeneidad considerable de esta población de
    niños y jóvenes según so
  • origen nacional.
  • Diferentes experiencias de inmigración entre los
    grupos de jóvenes
  • inmigrantes.
  • Grandes diferencias en el nivel educativo entre
    las personas de origen
  • inmigrante y las personas sin origen inmigrante.
  • Un tercio de las personas de origen inmigrante de
    la 2a o 3a generación no
  • tiene título profesional.
  • Estadísticamente, la oportunidad de obtener una
    formación profesional
  • cualificada es entre dos y cinco veces más alta
    para un jóven de origen
  • alemán.
  • El desempleo juvenil es considerablemente más
    alto en el grupo de jóvenes
  • de origen inmigrante que en el grupo de jóvenes
    de origen alemán.

1.1.7 ES
13
Los jóvenes viven en un entorno marcado por las
siguientes dualidades ...
  • condiciones favorables para su desarrollo e
    intensa competencia
  • propuestas de la industria del ocio y
    actividades autoorganizadas
  • integración/emancipación y marginación
  • tradición y modernidad.

Para los jóvenes es importante
... y menos importante
- la seguridad económica
- el compromiso político
- un buen oficio / un trabajo interesante
- la fe
- su relación sentimental
- la religión 
- la familia y los hijos
- convivir con los demás en armonía
- lograr algo en la vida 
1.1.8 ES
14
El colegio (educación) deberá ...
  • transmitir conocimientos
  • evaluar rendimientos
  • promocionar competencias sociales
  • preparar para el paso a la formación profesional
    y la profesión
  • compensar desventajas sociales (igualdad de
    oportunidades)
  • hacer transparentes los problemas sociales y
    mostrar posibilidades de actuación

1.1.9 ES
15
Cifra de alumnos/as en Alemania según tipos
escolares 2006 (en millones)
Grundschule (Enseñanza Básica) 3,16
Gymnasium (Instituto de Bachillerato) 2,45
Realschule (Enseñanza General Ampliada) 1,30
Hauptschule (Enseñanza General) 1,05
Gesamtschule (Enseñanza Integrada) 0,59
10,9
Alumnos/as en colegios de enseñanza superior (en
)
19,5
Gymnasium 45,5
Realschule 24,1
24,1
45,5
Hauptschule 19,5
Gesamtschule 10,9
1.1.10 ES
16
El sistema educativo
Enseñanza secundaria II
Enseñanza terciaria
Enseñanza primaria
Enseñanza primaria
Formación continua
Enseñanza secundaria I
Universidad
Grado superior del Gymnasium
Universidad Técnica
Gymnasium (Instituto de Bachillerato)
Escuela Superior Politécnica
Escuela Superior de Pedagogía
Escuela Superior de Bellas Artes
Escuela Superior de Música
Perfeccionamiento y formación continua general,
profesional y científica de diversas formas
Gesamtschule (Enseñanza Integrada)
Escuela Técnica Superior
Escuela Técnica Superior de Administración
Realschule (Enseñanza General Ampliada)
Jardín de infancia (Kindergarten)
Colegio de Enseñanza Básica
Fachoberschule (Escuela Técnica de Enseñanza
Secundaria)
Academia Profesional
Berufsfachschule (Escuela de Formación
Técnica-Profesional)
Escuela Especializada
Hauptschule (Enseñanza general )
Instituto nocturno/Colegio Profesional
Berufsschule (Escuela de Formación Profesional) y
Empresa
Centros de educación especial
2 3 4 5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19
Edad
1.1.11 ES
17
Se da mucha importancia a la formación
profesional (I)
57,0 de los jóvenes que terminaron la escuela
en 2006, querían hacer una formación en el
sistema dual (empresa / escuela de formación
profesional),
5,0 querían ir a una Escuela
Técnica-Profesional a Tiempo Completo
(Berufsfachschule) y
11,6 querían empezar una carrera universitaria
(Universidad o Escuela Técnica Superior)
51,6 de los jóvenes que querían hacer una
formación en el sistema dual, lo conseguieron
en el mismo año.
De los jóvenes de origen inmigrante que
terminaron la escuela, sólo un 42,0 consiguió
un puesto de formación profesional en el sistema
dual. De los jóvenes sin origen inmigrante, un
54,1 lo consiguió.
Fuente Berufsbildungsbericht (Informe sobre la
Formación Profesional) 2007
1.1.12 ES
18
Se da mucha importancia a la formación
profesional (II)
Problemas
Contramedidas
  • Berufsgrundbildungsjahr (Curso de Formación
    Profesional Básico), Berufsvorbereitungsjahr
    (Curso Preparatorio a la Formación Profesional)
  • Oferta insuficiente de puestos
  • de formación profesional
  • Cualificación insuficiente para
  • empezar una formación
  • profesional
  • Formación profesional en varias
  • empresas
  • Discriminación de ciertos
  • grupos
  • Elección de la profesión
  • específica del género
  • Programas de fomento de la Agencia
  • Federal de Empleo
  • Desempleo juvenil
  • Trabajo social juvenil, etc.

1.1.13 ES
19
Participación
Problemas/Límites
La participación ...
  • Los intereses privados
  • predominan
  • Tiene una importancia central para una
  • sociedad democrática política
  • Abismo entre afectación
  • personal y complejidad de los
  • procesos decisivos
  • parlamentario-democráticos.
  • Presupone posibilidades concretas
  • para que los jóvenes puedan influir
  • los procesos sociales y políticos

Predominan ...
  • compromisos en pequeños
  • grupos e iniciativas.

1.1.14 ES
20
Los problemas de la sociedad se agudizan
  • Evolución demográfica
  • Aumento de las crisis en la biografía de las
    personas jóvenes
  • Incremento del estrés y de la sobrecarga de las
    familias
  • Aumento del desempleo, también entre personas
    jóvenes
  • Limitación de las prestaciones sociales
    destinadas a las familias
  • Hay cada vez más dudas acerca de la capacidad del
    sistema político para resolver problemas

Por estos motivos
La participación de los jóvenes y la evolución de
la democracia tendrán una importancia crucial
para superar los problemas y las crisis de la
sociedad.
1.1.15 ES
21
La República Federal de Alemania es un Estado de
Derecho
Los principios fundamentales del Estado de
Derecho son
  • el principio de la división de poderes

- Legislativo parlamento
- Ejecutivo gobierno/administración
- Judicial justicia
  • el principio de la legalidad constitucional del
    poder ejecutivo
  • el principio de la legalidad del poder ejecutivo
    y judicial

En caso de actos ilegales de la administración,
los ciudadanos pueden recurrir ante tribunales
independientes.
1.2.1 ES
22
Estado Social se puede utilizar como término
normativo o descriptivo.
Como término normativo denomina un estado de
justicia social ideal
  • Art. 20, Párr. 1 de la Ley Fundamental
    (Constitución) La República Federal Alemana es
    un Estado Federal democrático y social.
  • Art. 28, Párr. 1 de la Ley Fundamental El orden
    constitucional de los Estados federados deberá
    responder a los principios del Estado de Derecho
    republicano, democrático y social en el sentido
    de la presente Ley Fundamental.

Como término descriptivo, Estado Social
denomina la estructura y las dimensiones de las
medidas estatales tomadas para alcanzar una mayor
justicia social (seguridad y equilibrio social).
La política social y las prestaciones sociales
facilitadas por ésta son elementos esenciales del
Estado Social.
1.2.2 ES
23
Democracia
Democracia como forma de Estado de la República
Federal de Alemania
  • Art. 20, Párr. 1 de la Ley Fundamental
    (Constitución) La República Federal Alemana es
    un Estado Federal democrático y social.
  • Art. 20, Párr. 2 de la Ley Fundamental Todo
    poder estatal emana del pueblo, quien lo ejercerá
    en las elecciones y votaciones y a través de
    órganos especiales de legislación, de ejecución y
    de jurisdicción.

Democracia como pluralismo de partidos
  • Art. 21, Párr. 1 de la Ley Fundamental Los
    partidos participan en la formación de la
    voluntad política del pueblo. Su fundación es
    libre. Su organización interna debe responder a
    los principios democráticos

Democracia como cuestión por la
autodeterminación, la participación y el poder
decisivo de la ciudadanía (derecho de
cooperación, cogestión, iniciativas populares)
1.2.3 ES
24
Estructura federal (I)
La República Federal de Alemania es un Estado
federal compuesto por 16 Estados federados
(Länder) que son Estados en su propio derecho.
  • Artículo 30 de la Ley Fundamental
    (Constitución)
  • El ejercicio de las competencias estatales y el
    cumplimiento de las funciones estatales competen
    a los Estados federados (Länder) siempre que la
    presente Ley Fundamental no disponga lo contrario
    o admita una disposición contraria.
  • Artículo 31 de la Ley Fundamental
  • El derecho federal prevalece sobre el derecho
    de los Estados federados (Länder).

Debido al proceso de integración europea, los
asuntos y las normas de la Unión Europea
adquieren un significado cada vez mayor.
1.2.4 ES
25
Estructura federal (II)
Los Estados federados de la República Federal de
Alemania
Hamburgo
Schleswig-Holstein
Meclemburgo-Pomerania Occidental
Bremen
Baja Sajonia
Berlin
Brandemburgo
Renania Norte Westfalia
Sajonia-Anhalt
Sajonia
Turingia
Renania Palatinado
Hesse
Sarre
Baviera
Baden-Württemberg
1.2.5 ES
26
Administración municipal autónoma
Para llevar a cabo la administración municipal
autónoma, el pueblo tiene que tener también en
los distritos y municipios una representación
constituída en base a elecciones generales,
directas, libres, iguales y secretas. En estas
elecciones pueden también votar los/las
ciudadanos/as de países de la UE.
Existen cuatro formas de tareas administrativas
municipales
  • Ámbito de actividad propia

1. Tareas voluntarias (p.ej. teatro,
polideportivos...)
2. Tareas obligatorias en administración autónoma
(p.ej. Ayuda a la Juventud/ Ayuda Social)
  • Ámbito de actividad delegada

3. Tareas de ejecución obligatoria según
instrucciones (p.ej. bomberos, subsidio de
vivienda...)
4. Asuntos de encargo estatal (p.ej. realización
de elecciones al Parlamento Federal, Censos...)
1.2.6 ES
27
Estructura financiera
  • El Estado obtiene sus fondos esencialmente de los
    impuestos federales y de las participaciones
    federales en los impuestos comunes.
  • Los Estados federados (Länder) obtienen sus
    fondos esencialmente de los
  • impuestos regionales y de las participaciones
    regionales en los impuestos
  • comunes así como de la compensación entre Estados
    federados y de las
  • subvenciones complementarias del Estado.
  • Los municipios obtienen sus fondos esencialmente
    de los impuestos
  • municipales, del porcentaje de los impuestos
    sobre la renta y patrimonio y del
  • impuesto industrial, así como de subvenciones de
    los Estados federados.

Las fuentes más importantes de impuestos son los
dos mayores impuestos comunes. En 2007
importaron aprox. un 63 de todos los ingresos
por impuestos.
Ingresos 2007 en millones
169,303
272,626
286,589
Impuesto sobre la renta/patrimonio 170,5 Mrd.
Impuesto sobre el volumen de negocios 169,6
Mrd.
Estados federados
Estado
Municipios
1.2.7 ES
28
Ubicación de la Ley de Ayuda a la Infancia y a
la Juventud (KJHG) dentro del derecho federal
  • Ley federal de subsidio estatal para padres
  • y de excedencia por cuidado de hijos
  • Ley fundamental
  • Código Social Libro Primero
  • Acto-regla
  • Ley de mediación en la ádopción
  • Código Social Libro Décimo Derecho procesal
  • Ley protectora de la infancia
  • Código Social Libro Segundo Seguridad básica
    para solicitantes de empleo
  • Tratado estatal alemán sobre la protección de
  • los jóvenes en los medios de comunicación
  • Ley de protección del trabajo juvenil
  • Código Social Libro Tercero
  • Fomento de empleo

Código Social VIII(Artículo 1 KJHG)
  • Código Social Libro Duodécimo Asistencia social
  • Ley de formación profesional
  • Código Civil
  • Ley de tribunales juveniles
  • Ley de provisión para alimentos
  • Ley de ampliación del cuidado diario
  • Ley federal de subsidio por hijos
  • Ley de desarrollo de la ayuda a la Juventud
  • Ley federal educativa

1.2.8 ES
29
Estado Federal, Estados Federados y Municipios en
la Ayuda Juvenil (I)
  • Estado Ley de Ayuda a la Infancia y a la
    Juventud (KJHG) Estímulo y promoción de la
    Ayuda Juvenil transnacional Consejo Consultivo
    Federal de Juventud Informe sobre la Infancia y
    Juventud del Gobierno Federal cada cuatro años.
  • Estados federados promocionan a las instituciones
    gestoras de la Ayuda Juvenil con objeto de
    desarrollar y ampliar de forma equiparada la
    Ayuda Juvenil, apoyan a las instituciones
    locales de la Ayuda Juvenil mediante el
    asesoramiento y el perfeccionamiento.
  • Ciudades y distritos rurales crean una Oficina de
    Juventud responsabilidad, planificación y
    promoción de la Ayuda Juvenil local en
    responsabilidad municipal autónoma.

2.1.1.1 ES
30
Estado Federal, Estados Federados y Municipios en
la Ayuda Juvenil (II)
Estado Federal
Estados federados
Ciudades y distritos
16 Ministerios de Infancia y Juventud de los
Estados federados Oficinas Regionales de Juventud
Ministerio Federal de Familia, Tercera Edad,
Mujer y Juventud
Oficinas de Juventud en distritos y en ciudades
sin distrito administrativo
Competencia
Código Social VIII Ley de Ayuda a la Infancia y
a la Juventud
Ley de ejecución del Código Social VIII
Planes de Ayuda a la Juventud a medio plazo
Bases
Inspiración, promoción, desarrollo de la Ayuda a
la Juventud pública y privada
Inspiración supraregional y promoción
Planificación y promoción local en
responsabilidad municipal
Instrumentos
Instituciones locales y ofertas de organizaciones
privadas y estatales
Plan Federal de Infancia y Juventud (KJP)
Informe sobre la Infancia y Juventud
Planes de Ayuda a la Juventud de los Estados
federados Informes
Promoción e informes
2.1.1.2 ES
31
Organizaciones privadas prestadoras de Ayuda a la
Juventud
La Ayuda a la Juventud la ofrecen
mayoritariamente instituciones gestoras no
estatales de utilidad pública
2.1.2 ES
32
Estructuras de la Ayuda a la Infancia y a la
Juventud
Ayuda a la Infancia y a la Juventud estatal
Ayuda privada a la Infancia y a la Juventud
Parlamento Federal Alemán
Consejo Federal
Comité Nacional Alemán para el trabajo juvenil
internacional
Gobierno Federal
Otras asociaciones centrales e instituciones,
p.ej. AGJ, AdB, BKJ, IJAB
Comisión Parlamentaria de Mujer y Juventud
Nivel federal
Ministerio Federal de Familia, Tercere Edad,
Mujer y Juventud
Comunidad de Trabajo de las autoridades
supremas de Juventud de los Estados federados
Juventud Alemana del Deporte (DSJ)
Consejo de Juventud Política (RPJ)
Consejo Federal Alemán de Juventud
Asociaciones municipales cumbre a nivel federal
Asociaciones benéfico-sociales
Nivel federal
Kinder-kommission
Consejo Consultivo Federal de Juventud
Parlamento Regional, Cámara de Diputados o
Consejo Municipal
Gobierno Regional o Senado
Nivel regional
Comisión Regional de Ayuda a la Juventud
Asociaciones regionales de las asociaciones
municipalescumbre
Otras asociaciones a nivel regional
Consejos Regionales de Juventud
Fede-raciones Regionales de Deporte
Asociaciones benefico-sociales a nivel regional
Consejo Regional de la Juventud Política
Autoridad suprema de Juventud del Estado Federado
Oficina Regional de Juventud
Nivel regional
Consejo municipal/Parlamento comarcal / Consejo
municipal
Ciudad/Distrito rural/Municipio
Comisión local o de distrito de Ayuda a la
Juventud
Nivel municipal
Administración local, de distrito, de municipio
Oficina de Juventud local o de distrito
Consejo local o de distrito de la
JuventudPolítica
Consejo local o de distrito de la
JuventudPolítica
Asociaciones benéfico-sociales a nivel local
Consejos de Juventud locales o de distrito
Otras asociaciones a nivel local
Nivel municipal
Explicación
Relación directa en el ámbito de
competencias propias
Designación de representantes en los gremios
Nombramiento
2.1.3 ES
33
Organización de la Oficina de Juventud a nivel
local
Oficina de Juventud
Administración              
Comisión de Ayuda a la Juventud (JHA)
Gestión permanente en el marco de los estatutos y
de las resoluciones de la corporación de
representación y de la Comisión de Ayuda a la
Juventud
La JHA trata todos los temas relativos a la Ayuda
Juvenil, en particular
  • el asesoramiento en situaciones problemáticas de
    los jóvenes y sus familias
  • propuestas para la evolución de la Ayuda Juvenil
  • la planificación de la Ayuda Juvenil
  • la promoción de la Ayuda Juvenil
  •   privada

Composición de la Comisión de Ayuda a la
Juventud
2/5 instituciones gestoras privadas asociaciones
juveniles, asociaciones benéfico- sociales,
comunidades religiosas, clubs
3/5 representantes del Parlamento municipal
2.1.4 ES
34
Organización de la Administración de la Oficina
de Juventud
Oficina de Juventud
Administración
Servicios sociales
Organismos centrales
Promoción general
Cuidado de niños durante el día
Dirección Planificación Control
financiero Organización Personal
Presupuestos Relaciones Públicas
Oficina de asesoramiento Centros educativos
para la juventud Residencia
Promoción y gestión de centros Trabajo
juvenil Asistencia social juvenil Promoción
a las familias
Ayuda educativa Adopciones Ayuda judicial
a las familias y a la juventud Curatela
oficial/curatela
Promoción y gestión de centros  Curatela
durante el día Asesoramiento técnico
2.1.5 ES
35
Colaboración entre la Ayuda Juvenil estatal y
privada
  • Principio básico
  • La Ayuda Juvenil estatal y la privada deben
    colaborar de forma asociada.
  • Prioridad de la Ayuda Juvenil privada (principio
    de subsidiaridad)
  • Cuando la Ayuda Juvenil privada puede asumir
    tareas, no actuará la Ayuda Juvenil estatal.
  • Responsabilidad general de la Ayuda Juvenil
    estatal
  • La Ayuda Juvenil estatal la Oficina de Juventud
    es responsable en su totalidad de la Ayuda
    Juvenil.
  • Promoción de la Ayuda Juvenil privada
  • La Ayuda Juvenil estatal está obligada a la
    promoción ideal y económica de la Ayuda Juvenil
    privada.

2.2.1 ES
36
Participación (según la Ley de Ayuda a la
Infancia y a la Juventud)
Principio
  • Los jóvenes y los padres son ciudadanos y
    atributarios .
  • Tienen derecho a participación.
  • Los colaboradores en la Ayuda a la Infancia y a
    la Juventud tienen la obligación
  • hacerlos participar.

2.2.2.1 ES
37
Derechos a participación en servicios concretos
  • Derecho a expresar deseos y a elegir (Art. 5 de
    la Ley de Ayuda a la Infancia y a la Juventud)
    derecho a escoger entre diferentes instituciones
    y servicios.
  • Participación de niños y jóvenes (Art. 8 de la
    Ley de Ayuda a la Infancia y a la Juventud)
    derecho a la información, al asesoramiento y a
    tener voz y voto en las decisiones en función de
    su nivel de desarrollo.
  • Orientación básica de la educación, equiparación
    de niñas y niños (Art. 9 de la Ley de Ayuda a la
    Infancia y a la Juventud) derecho a que se
    tengan en cuenta las condiciones sociales,
    culturales y específicas del sexo.
  • Participación en el trabajo juvenil (Art. 11 de
    la Ley de Ayuda a la Infancia y a la Juventud)
    el derecho a la cogestión y configuración forma
    la base del trabajo juvenil.
  • Participación de los padres en las instituciones
    de atención diurna (Art. 22 de la Ley de Ayuda a
    la Infancia y a la Juventud) derecho a
    participar en la toma de todas las decisiones
    esenciales.
  • Participación en la concesión de ayudas a la
    educación (Art. 36 de la Ley de Ayuda a la
    Infancia y a la Juventud) derecho a participar
    en la confección del plan de ayuda que establece
    la necesidad, el tipo y el alcance de las ayudas.

2.2.2.2 ES
38
La transversalidad de género (Gender
Mainstreaming)
  • pretende

... de entrada y por principio general, tener en
cuenta, en todos los proyectos sociales y para
todas las decisiones, la diferencia de las
experiencias vitales y de los intereses que
tienen las mujeres y los hombres.
  • se concibió

... en el contexto de la cooperación al
desarrollo, y tiene carácter vinculante para la
actuación del Gobierno Alemán a través de las
Naciones Unidas y la Unión Europea.
  • no debe

... sustituir la política de equiparación, sino
generalizar y concretizarla y hacerla más
eficiente.
2.2.3 ES
39
Prestaciones sociales en 2006
aprox. 702 mil millones de en total.
en
2.3.1 ES
40
Gastos para las tareas de la Ayuda a la Infancia
y a la Juventud 2007
2007 total 20,79 mil millones Euro 3 de las
prestaciones sociales
Estructura de los gastos (en )
Gastos en mil millones Euro
2.3.2 ES
41
Recursos de financiación
Un 84.7 de los fondos públicos para las
prestaciones de la Ayuda a la Infancia y a la
Juventud son puestos a disposición por los
municipios (ciudades, municipios y distritos)
Autoridades federales supremas de Juventud
Oficinas Regionales de Juventud y autoridades
regionales supremas de Juventud
Oficinas de Juventud y municipios pertenecientes
a distritos sin Oficina de Juventud propia
supremas de Juventud
2.3.3 ES
42
Plan de infancia y juventud del Gobierno Federal
(I)
Objetivos y programas de promoción
  • Ayuda a la Infancia y a la Juventud de la
    Beneficencia privada
  • Educación política
  • Educación cultural
  • Perfeccionamiento
  • Juventud y deporte
  • Nuevas vías de ofrecer ayuda a niños y jóvenes,
    evaluación, innovación
  • Educación social
  • Asistencia social a la juventud
  • Trabajo juvenil internacional
  • Equiparación de chicas y chicos, trabajo
    específico con chicas y chicos
  • Programa internacional de estudio para
    especialistas y técnicos del trabajo infantil,
    juvenil y social
  • Jóvenes con discapacidades
  • Integración de jóvenes de origen inmigrante
  • Construcción, adquisición, equipamiento y
    mantenimiento de centros de la Ayuda a la
    Infancia y a la Juventud
  • Ayuda a jóvenes y familias
  • Ayudas a niños
  • Protección de niños y jóvenes
  • Desarrollo y oportunidades para jóvenes en
    barrios marginados
  • Capacitación en el uso de los medios
  • de comunicación
  • Otras actividades de promoción
  • Asociacionismo juvenil

2.3.4.1 ES
43
Plan de infancia y juventud del Gobierno Federal
(II)
Procedimientos de financiación
Procedimiento directo para los beneficiarios de
ayudas institucionales. Las solicitudes se
dirigen directamente al Ministerio Federal de la
Familia, Tercera Edad, Mujer y Juventud
Procedimiento a través de las oficinas
centrales Las solicitudes se presentan en las
confederaciones de las entidades prestadoras de
servicios (ONGs)
Procedimiento a través de los Estados
federados Las solicitudes se tramitan en las
autoridades supremas en materia de juventud de
los Estados federados
Tipos de financiación
  • Financiación de proyectos
  • Financiación de instituciones

2.3.4.2 ES
44
Ámbitos de trabajo de los/las colaboradores/-as
de la Ayuda a la Infancia y a la Juventud
Porcentaje de empleados según sexo 2006 (en )
Actualización 2002
2.4.1 ES
45
Compromiso de los ciudadanos Voluntariado
Trabajo social voluntario más de 600.000 personas
  • en áreas de actividad práctica asociacionismo
    juvenil, trabajo juvenil de régimen abierto,
    atención a niños y jóvenes, tutela/curatela
  • en organizaciones asociaciones y clubes, grupos
    de autoayuda, directivas, órganos técnicos
    políticos

Compromiso familiar aprox. 60.000 padres
sustitutos
  • en hogares sustitutos (colocación familiar)

Servicios sociales prestados por jóvenes aprox.
13.000 objetores de conciencia y aprox. 1.750
jóvenes que realizan un Año de Voluntariado
Social
  • en todas las áreas de la ayuda familiar

2.4.2 ES
46
Artículo 1 del Ley de Ayuda a la Infancia y a la
Juventud
  • Cada joven tiene un derecho a la promoción de su
    desarrollo y a educación para convertirse en una
    persona responsable y capaz de vivir en sociedad.
  • (2) El cuidado y la educación de los hijos son el
    derecho natural de los padres y su obligación
    primordial. La comunidad estatal vela por su
    cumplimiento.
  • (3) Para convertir en realidad este derecho, la
    Ayuda Juvenil deberá en especial

1. promocionar a los jóvenes en su desarrollo
individual y social y contribuir a evitar o a
suprimir desventajas,
2. asesorar y apoyar a los padres y a otros
titulares del derecho de educación,
3. proteger a los niños y a los jóvenes de los
peligros para su persona,
4. contribuir a mantener o crear condiciones
positivas de vida para los jóvenes y sus familias
así como un entorno favorable a los niños y a las
familias.
3.1.1 ES
47
Asignaciones de la Ayuda Juvenil en virtud de los
Arts. 11-60 de la Ley de Ayuda a la Infancia y a
la Juventud
Prestaciones en virtud de los Arts. 11-41 de la
Ley de Ayuda a la Infancia y a la Juventud
Arts. 1115 de la Ley Trabajo juvenilAsistencia
social a la juventudProtección educativa de la
infancia y de la juventud
Arts. 1621 de la Ley Promoción de la educación
dentro de la familia
Arts. 2226 de la Ley Promoción de niños en
instituciones y con medidas de atención diurna
Arts. 2741 de la Ley Ayudas a la
educaciónAyuda de integración para niños y
jóvenes con discapacitación psíquica Ayudas para
jóvenes adultos
  • p.ej.
  • Capacitación de familias
  • Asesoramiento de
  • familias
  • Descanso para las familias
  • Asesoramiento en
  • casos de separación
  • y divorcio
  • p.ej.
  • Ayudas ambulatorias de
  • educación
  • Hogar sustituto (colocación
  • familiar)
  • Educación en un hogar para
  • jóvenes
  • p.ej.
  • Guardería infantil
  • Jardín de infancia
  • Guardería diurna
  • Grupo
  • autoorganizado
  • p.ej.
  • trabajo juvenil
  • internacional
  • fomento del asociacionismo juvenil

Otras asignaciones en virtud de los Arts. 42-60
de la Ley de Ayuda a la Infancia y a la Juventud
p.ej.CustodiaIntervención ante tribunales
tutelares, juzgados de familia y tribunales de
menores
3.1.2 ES
48
Trabajo de juventud
El trabajo de juventud es un ámbito propio de
socialización y educación aparte de la familia,
la enseñanza y la formación profesional
Las ofertas del trabajo de juventud
abarcan
pretenden
  • la educación extraescolar de la juventud
  • tener en cuenta los intereses de los jóvenes
  • el trabajo de juventud en las áreas del deporte,
    ocio y vida social
  • configurarse y gestionarse con la participación
    de los jóvenes
  • el trabajo de juventud en el mundo laboral, la
    escuela y la familia
  • capacitarlos para ser autónomos
  • motivarlos para la corresponsabilidad social e
    inspirarlos para el compromiso con la sociedad
  • el trabajo juvenil internacional
  • la recreación para niños y jóvenes
  • el asesoramiento de jóvenes.           

Las actividades del trabajo de juventud son
ofrecidas por asociaciones juveniles y otras
entidades promotoras de ayuda juvenil privadas y
públicas.
3.2.1 ES
49
La asistencia social a la juventud
... es una ayuda a la integración de los jóvenes
  • para promocionar su educación escolar y
    profesional
  • para integrarlos en el mundo profesional
  • para su integración social

La asistencia social para la juventud constituye
un puente para la transición de la escuela al
empleo
  • en talleres
  • en centros de asesoramiento
  • en proyectos de formación y capacitación
  • en hogares para jóvenes
  • en proyectos de integración para jóvenes de
    origen inmigrante

3.2.2 ES
50
Protección educativa de niños y jóvenes
La protección educativa de niños y jóvenes es una
intervención preventiva general para niños,
jóvenes y padres que debe
  • capacitar a jóvenes para protegerse de
    influencias peligrosas y facilitarles criterio,
    decisión y responsabilidad frente a sí mismos y a
    otras personas,
  • aumentar la capacidad de padres y otros
    encargados de educación de proteger a niños y
    jóvenes de influencias peligrosas.

Las actividades de protección educativa para
niños y jóvenes se llevan a cabo
  • mediante la participación de los padres (en la
    guardería),
  • en el marco de la formación familiar,
  • en el marco de la planificación familiar,
  • en el marco del trabajo juvenil o
  • a través de campañas informativas generales
    (sobre SIDA, drogas, etc.).

3.2.3 ES
51
Protección de los jóvenes ante los peligros de
los medios de comunicación
  • Parte de la protección juvenil cuya signifiación
    aumenta cada vez más
  • Asignación proteger a los niños y jóvenes de
    influencias del mundo adulto que aún no
    corresponden al nivel de desarrollo de los
    adolescentes y de fomentar su desarrollo de
    personalidad
  • Existe una tensión entre la libertad de opinión,
    de ciencia y de arte y las asignaciones y
    objetivos de la protección juvenil
  • Bases legales La Ley de Protección a la Juventud
    (Jugendschutzgesetz) y el Tratado Estatal Alemán
    sobre la Protección de los Jóvenes en los Medios
    de Comunicación (Jugendmedienschutz-Staatsvertrag
    JMStV) forman el marco legal para los medios de
    datos y los medios en línea

3.2.4 ES
52
Instituciones para la protección de los jóvenes
ante los peligros de los medios de comunicación
  • Las instituciones para la protección de los
    jóvenes ante los peligros de los medios de
    comunicación evalúan los contenidos de los medios
    según su potencial de peligro o perjuicio y
    regulan su difusión pública.
  • Oficina Federal de Control de Medios de
    Comunicación no Aptos para Menores
    (Bundesprüfstelle für jugendgefährdende Medien)
    como organismo federal (sobre la base de la Ley
    de Protección a la Juventud)
  • Comisión para la Protección de los Jóvenes en los
    Medios de Comunicación (KJM) como institución de
    los Organismos de Regulación Audiovisual de los
    Estados federados (Landesmedienanstalten) a nivel
    regional (sobre la base del JMStV) e inspección
    central afiliado jugendschutz.net (para medios
    telecomunicativos)
  • Instituciones del Autocontrol Voluntario,
    reconocido por la KJM (para la radio y medios
    telecomunicativos) o por las Autoridades Supremas
    Regionales de Juventud (para películas y juegos
    de ordenador)

3.2.5 ES
53
Promoción de la educación en la familia
  • En una sociedad moderna, la educación en las
    familias está sometida a conflictos, cargas y
    riesgos
  • Para poder dar abasto en la educación de sus
    hijos, las familias/los padres necesitan diversos
    tipos de asesoramiento, apoyo y colaboración.
  • La Ayuda Juvenil debe apoyar y respaldar a los
    padres para reafirmar la responsabilidad por
    parte de los padres de atender y educar a sus
    hijos mediante 
  • el asesoramiento en cuestiones educativas
  • actividades de ocio y descanso para familias
  • la educación familiar
  • el apoyo a las familias monoparentales
  • el asesoramiento en cuestiones de vida en
    pareja, separación, divorcio.

3.2.6 ES
54
Funciones de las ofertas de atención diurna para
niños
Las ofertas de atención diurna para niños
sirven para
apoyar a los padres
promocionar a los niños
Asistencia Asegurar manutención y vigilancia
Funciones esenciales de la atención diurna
Educación Enseñar valores y normas e
inteligencia social
Formación Transmitir competencias y habilidades
3.2.7 ES
About PowerShow.com