Eliminar el uso del tabaco y comer saludable para una mejor calidad de vida - PowerPoint PPT Presentation

1 / 86
About This Presentation
Title:

Eliminar el uso del tabaco y comer saludable para una mejor calidad de vida

Description:

Instituto de Promocion de Salud y Prevencion de Enfermedades ... nearly double from 12.6% to 24.4%. El porcentaje poblacional sera el doble ... – PowerPoint PPT presentation

Number of Views:247
Avg rating:3.0/5.0
Slides: 87
Provided by: Owne1512
Category:
Tags: calidad | comer | dbl | del | eliminar | mejor | para | saludable | tabaco | una | uso | vida

less

Transcript and Presenter's Notes

Title: Eliminar el uso del tabaco y comer saludable para una mejor calidad de vida


1
Eliminar el uso del tabaco y comer saludable para
una mejor calidad de vida
  • Lourdes Baezconde-Garbanati, Ph.D, MPH
  • Departamento de Medicina Preventiva,
  • Instituto de Promocion de Salud y Prevencion de
    Enfermedades
  • Universidad del Sur de California (USC)
  • 6 de diciembre, 2008

2
Hoy
  • Presentar datos sobre la importancia de la
    poblacion Hispana en los Estados Unidos
  • Enfocarnos en el uso de tabaco y la obesidad como
    factores de riesgo de salud
  • Hablar de que podemos hacer como promotores de
    salud comunitaria

3
Un pais de Hispanos
  • U.S. Hispanics are the 3rd largest
    Spanish-speaking population in the world
  • At 41.3 million, U.S. Hispanics represent 14 of
    the total population

Top 5 Spanish-Speaking Populations pais
Poblacion
(Spanish- Speaking) Mexico 106,202,903 Colombia
42,954,279 United States 41,300,000
Spain 40,341,462 Argentina 39,537,943
Sources Pearson Education 2005, US Census Bureau
2005.
4
Preferencia de Idioma
  • Nacionalmente la majoria prefiere hablar espanol

Source Synovate 2004
5
(No Transcript)
6
La poblacion Hispana
  • The Hispanic population will triple
  • by the year 2050.
  • Se triplicara
  • The Hispanic population will grow
  • from 35.6 million to 102.6 million,
  • an increase of 188.
  • Un aumento de 188
  • Their share of the population would
  • nearly double from 12.6 to 24.4.
  • El porcentaje poblacional sera el doble

7
Hispanic Population Percent of Total U.S.
Population
8
No hay que ser mago para saber la importancia que
esta teniendo la poblacion Latina. En la
legislatura de CA el Latino Caucus es el mas
grande de todos los grupos
9
Enfrentamos muchos retos en el mundo de hoy
  • El estres
  • Dificultades economicas
  • La violencia domestica
  • La violencia de pandillas callejeras
  • Problemas familiares
  • Hijos con problemas de diferentes tipos
  • Padres envejecientes
  • Nuestra situacion imigratoria
  • Problemas en el trabajo
  • El desempleo
  • Problemas de salud

10
  • Y mientras estamos o nos sentimos saludables la
    salud puede facilmente no ser nuestra prioridad
    principal
  • Pero pensemos por un momento, que pasaria se no
    estamos aqui para los nuestros?

11
Que pasaria si no estamos en salud?
  • Segun la Organizacion Mundial de la Salud
  • Salud se refiere a un estado mas alla que
    simplemente la falta de enfermedad. Se refiere a
    un estado de bienestar, de salud total,
    emocional, fisica y espiritual.

12
Cuantos de nosotros nos sentimos en un estado de
salud total?
  • Diria usted que su salud es
  • Excelente
  • Muy buena
  • Buena
  • No muy buena
  • Mala?

13
Como mejorar la salud
  • Muchos estudios cientificos indican que hay cosas
    que podemos hacer para mejorar la salud
    grandemente
  • 1) deja de fumar (o no empezar nunca)
  • 2) comer mas saludablemente aumentando el uso de
    frutas y vegetales
  • 3) hacer algun tipo de ejercicio fisico
  • 4) dormir unas 7 horas al dia

14
retos
  • Dejar de Fumar
  • Mejor alimentacion
  • Una vida activa fisicamente
  • Dormir unas 7 horas al dia

15
  • Nos enfrentamos a grandes retos en combatir las
    enfermedades cronicas
  • Son enfermedades que toman tiempo en
    desarrollarse pero que enventualmente danan
    nuestra salud, incluyen
  • la diabetes
  • Problemas del corazon
  • El Cancer

16
Cancer
  • Factores de riesgo en Latinoamerica
  • Uso de productos comerciales derivados del tabaco
    (cigarillos)
  • Dieta y Nutricion (Obesidad)
  • Infecciones
  • Medio ambiente carcinogenos ambientales/
    contaminacion ambiental

17
Uso de tabaco
18
Quien fuma en los U.S.?
  • Race/Ethnicity
  • Whites - Blancos 22.2
  • African Americans - 20.2
  • Afroamericanos
  • Hispanics - 15.0 Latinos
  • American Indians/Indio
  • Americano
  • Alaska Natives - 33.4
  • Nativos de Alaska
  • Asian Americans - 11.3 Los del Asia

19
Smoking in Latin America/El fumar en Latinoamerica
  • Argentina 39.8
  • (Buenos Aires)
  • Brazil 31.0
  • (Rio de Janeiro)
  • Chile 40.0
  • (Santiago)
  • Costa Rica 19.4
  • (San Jose)
  • Paraguay 24.0
  • (Asuncion)
  • Peru 33.8
  • (Lima)
  • Uruguay 49.5
  • (Montevideo)
  • Source National tobacco surveys, gt 15 years of
    age Navas-Acien et al., JAMA, June 2004, Vol.
    291, No. 22, American Medical Association,
    Uruguay Medical Association, 2001

20
Smokers worldwideFumadores alrededor del Mundo
  • Of the 1.1 billion smokers worldwide, almost 100
    million currently live in Latin America and the
    Caribbean
  • American Cancer Society
  • De los 1.1 billon de fumadores del mundo, casi
    100 millones viven en Latinoamerica y el Caribe

21
Cigarette Consumption Trend in developing
countries/ Tendencia en el consumo del
cigarrillo en paises desarrollados
  • While consumption rate in developed countries has
    begun to decline by 1 a year in developing
    countries it is increasing at a rate of 3 per
    year
  • El consumo ha bajado en un 1 al agno en paises
    desarollados, pero ha aumentado un 3 agno en
    paises subdesarrollados
  • The Lancet - March 1998

22
Toll on health/ Mas muertes causadas por el uso
del cigarrillo
  • More deaths are caused each year by tobacco use
    than by all deaths from
  • Human immunodeficiency virus (HIV)
  • Illegal drug use
  • Alcohol use
  • Motor vehicle injuries
  • Suicides
  • And murders
  • COMBINED!
  • Que por todo esto junto!

23
Use of tobacco is still a concern el uso del
tabaco nos afecta
  • Women who smoke are at an increased risk for
    infertility

24
  • Contrary to the image the Industry
    portrays/contraria a la imagen de la industria
  • Smokers tend to
  • incur more medical costs/ suben costos medicos
  • see physicians more often/ ven al medico mas a
    menudo
  • be admitted to the hospital/admitidos al hospital
  • more often and for longer / mas amenudo y
    frequentemente
  • Que los no fumadores / than nonsmokers.

25
  • Tobacco Industry
  • Documentos de la Industria tabacalera

26
Tobacco - impacto
  • 1914 statistics show
  • Fewer than one pound of tobacco per year was
    consumed per capita.
  • Death rate from lung cancer was 0.6 per 100,000
    persons
  • Source http//www.nightingalesnurses.org/about_bi
    g_tobacco.html, accessed 2006
  • Estadisticas muestran
  • En el 1914
  • Se consumia menos de una libra de tabaco en 12
    meses por persona
  • Taza de mortalidad de cancer del pulmon era
    bien baja

27
Tobacco - impacto
  • 2006 statistics show
  • Tobacco consumption is approximately four times
    higher than it was in 1914.
  • Cigarette smoking alone is directly responsible
    for approximately 30 percent of all cancer deaths
    annually in the United States.
  • Lung cancer is the number one cause of cancer
    deaths, with over 87 linked to cigarette
    smoking.
  • Sources 1. Ries LAG, Eisner MP, Kosary CL, et
    al. (eds). SEER Cancer Statistics Review,
    19752001, National Cancer Institute. Bethesda,
    MD, 2004 (http//seer.cancer.gov/csr/1975_2001).
    2. American Cancer Society. Cancer Facts and
    Figures 2004. Atlanta, GA American Cancer
    Society, 2004.http//www.nightingalesnurses.org/ab
    out_big_tobacco.html, accessed 2006
  • Estadisticas muestran
  • Consumo de tabaco es 4 veces mas alto que en el
    1914
  • El fumar es responsible por el 80 de muertes por
    cancer
  • Cancer del pulmon es el principal asesino

28
Tobacco -Impacto
  • The World Health Organization estimates that if
    present trends continue, tobacco will kill 10
    million people a year by 2025 around the world.
  • Adults who smoke lose about 14 years of life
    expectancy
  • La industria tabacalera estima que el tabaco
    matara unas 10 millones de personas al agno de
    aqui al 2025 en todo el mundo
  • Adultos que fuman pierden 14 anos de vida

29
Estudios de las tabacaleras sobre nosotros los
Latinos
Source Hispanic Overview. Philip Morris. 1995.
Bates 2041872659/2729
30
RJR - Hispanic Border Program Industry
Documents Programa Fronterizo Reforzar la
presencia de CAMEL en los mercados fronterizos
-Enfocarse en los medios de comunicacion y
lugares donde venden tabaco
HISPANIC BORDER PROGRAM. RJ Reynolds. Bates
507134431
31
Importante mercado Hispano
  • EL enfasis de la industria fue entre los de
    habla Hispana y los bilingues
  • Emphasis will be placed against Spanish-dominant
    and bilingual Hispanics
  • Represent the majority of Hispanic smokers. Also
    represent the bulk of new immigrants
  • - Important to reach them early as they shape
    their brand preferences in the U.S....
  • Importante llegar a ellos temprano antes de que
    elijan una preferencia por una marca de
    cigarrillos en los Estados Unidos
  • Source (1993 Bates No. 2045414287/2045414304.
    URL www.pmdocs.com ) pictures of Immigration
    March in Los Angeles, 2006

32
Important Hispanic Market!
  • Tampoco podemos ignorar a los de ingreso
    economico alto, que dominan el Ingles, ya que es
    mas posible que sean fumadores mas fuertes
  • Nonetheless, we cannot ignore higher income,
    English-dominant Hispanics, as they are
    considerably more likely to be heavy Hispanic
    smokers...
  • Source (1993 Bates No. 2045414287/2045414304.
    URL www.pmdocs.com ) pictures of immigration
    march in Los Angeles, 2006

33
Event sponsorship Dinero para eventos - Quieren
ser parte de la comunidad hispana
34
Marlboro Sponsorship of Hispanic
events Patrocineo de eventos Hispanos
Source Philip Morris archives
http//www.pmadarchive.com/AdArchiveHome.htm
35
Marlboro Bar Night, Los Angeles
36
Research of the Hispanic market Detailed
Source Hispanic Overview. Philip Morris. Bates
2041872659/2729
37
Marlboro ads aimed at Latinos
 VENGA A DONDE ESTA EL SABOR. VENGA AL MUNDO
MARLBORO 
38
Philip Morris marketing to women mercadeo a la
mujer
Leo Burnett USA. Research Among Hispanic Women
Smokers. Prepared for Philip Morris. November 8,
1989. Bates 2047934426/4438
39
VIRGINIA SLIMS HAS LLEGADO LEJOS, MUJER.
40
Latinoamerica es la fuente de la juventud-
rejuvenating the market
  • In view of reduced markets in countries of
    origin, Transnationals look unto Latin America in
    search of the next generation of consumers
  • Source Smoke in Latin America, Listin Diario,
    Jan. 10, 1999

41
El mercado Latinoamericano representa el Futuro
en producion y consumo
  • The Latin American market with its potential for
    dramatic increases in both production and
    consumption represents the future
  • Industry makes cigarettes, but also cigarette
    packaging, labels, boxes, other materials

42
Que podemos hacer?
43
Establecimiento de colaboracion en Coaliciones
44
Trabajar con grupos no gubernamentales/Wor
k with grass roots community groups (NGOs)
45
Desarrollar campagnas que hablen a favor de la
comunidadDevelop Advocacy Campaigns
46
Campagnas educativas
  • Regale Salud (Gift of Health)
  • Camara de Comercio (Chambers of Commerce)
  • Dejar de Fumar (Cessation Campaign en sistemas de
    salud y en los medios de comunicacion)

47
Reducir los anuncios en revistas latinas
48
Promover el uso de la linea telefono para dejar
de fumar
  • California Smokers Helpline
  • 1-800-NO-BUTTS
  • NCIs Smoking Quitlines
  • 1-877-44U-QUIT
  • State Promotion
  • 1-800-QUIT-NOW
  • National Promotion

49
Llevar mensajes con valores LatinosCalifornias
Ethnic Community Media CampaignEthnic values
promote prevention and cessation
50
Involve the familyIncluya a la familia
enteraFamily /parental involvement in school or
community makes a difference
  • Improves parental knowledge
  • mobilizes parents to talk to their kids about
    smoking
  • Helps set bans on smoking in the home
  • Delivers messages in language
  • Resonates with cultural values
  • Helps question parental smoking
  • Highlights modeling for children
  • Helps reduce access to cigarettes in the home
  • For what age group is it more effective?
  • Sources (Kegler Malcoe, 2004 Kegler et al.,
    2000) Unger et al., 2004 Kegler et al., 2000
    Botvin Orlandi, 1989 The Cochrane
    Collaboration, 2006)

51
Llevar mensajes impactantes a la comunidad
  • Trabajar con los jovenes, los ninos, las tiendas
    pequenas
  • Poner anuncios contra el fumar para contrarestar
    los de las tabacaleras

52
Retos a la prevencion de enfermedades
  • La respuesta es local
  • el tiempo
  • la poblacion
  • proveedores de salud capacitados y bilingues
  • Salud fisica
  • Sistemas de salud a nivel general

53
Nutricion adecuada
54
Average life expectancy in years Expectativa de
vida
Source US Census Bureau. Projected Life
Expectancy at Birth by Race and Hispanic
Origin1999-2100. Population Projections January
2000. Puerto Rico Data Population Division of
Economic and Social Affairs of the United Nations
Secretariat, 2002. World Population Prospects
The 2000 Revision. Earth Trends Country Profiles.
55
  • Aunque los Latinos viven mas tiempo que otros
    grupos si no controlamos la diabetes, dejamos de
    fumar, y empezamos a hacer ejercicio
    regularmente, esta ventaja puede ir desapareciendo

56
Diabetes Un problema de salud importante
  • Porcentaje de la poblacion con diabetes de 18
    agnos de edad o mas
  • Hombres Mujeres
  • Non-Hispanic Blacks 10.4 9.9
  • Non-Hispanic Whites 6.6 5.5
  • Mexican Americans 9.0 8.3

Source Centers for Disease Control and
Prevention. Summary Health Statistics for U.S.
Adults National Health Interview Survey, 2003.
Series 10, Number 225 July 2005.
57
  • Factores de riesgo importantes en la diabetes son
    el sobrepeso y la falta de ejercicios
  • Es una enfermedad con graves consecuencias que
    afecta mas a las Latinas en la plenitud de su
    vida que a otras mujeres
  • Su manejo requiere vigilancia constante

58
Obesidad masa corporal gt 30 kg
59
Sobrepeso en Latinoamerica Mujeres y Hombres
60
Muertes debido a la obesidadExcess Deaths by
Body Typeand Body Mass Index (BMI)
Source Flegal, et. al. National Center for
Health Statistics, Centers for Disease Control
and Prevention (CDC), April 20, 2005.
61
  • El problema de obesidad en los ninos Latinos y
    Afroamericanos esta en aumento, a tal punto que
    nuestros hijos podrian ser la primera generacion
    donde los padres viven mas largo tiempo que sus
    hijos.

62
  • ES MEJOR PREVENIR QUE TENER QUE LAMENTAR

63
Ninos que viven en areas donde las frutas y
vegetales son mas caros aumentan de peso mas que
los que viven donde cuestan menos.
  • Elementary school children who live in
    metropolitan areas where fruits and vegetables
    are expensive were more likely to gain excess
    weight than those children who live in areas
    where fruits and vegetables cost less.
  • Source Strum R, Datar A. Body mass index in
    elementary school children, metropolitan area
    food prices and food outlet density. Journal of
    the Institute of Public Health, September 2,
    2005.

64
El Ejercicio Fisico
  • El mantener a nuestros ninos activos
  • EL mantenernos nosotros activos es critico para
    la salud
  • El ejercicio fisico segun varios estudios
    cientificos proteje contra enfermedades
    incluyendo la diabetes, trastornos
    cardiovasculares y el cancer

65
  • El ejercicio fisico fortalece el corazon
  • Mejora el estado fisico general
  • Ayuda a rebajar de peso
  • Mantiene los huesos saludables
  • Mejora la salud mental
  • Mejora la habilidad de hacer tareas diarias
  • Previene la diabetes y otras enfermedades
  • Si haces deportes junto con los tuyos, ayuda en
    las relaciones familiares

66
Ejercicios Fisicos
  • Importante consultar con su medico antes de
    iniciar un regimen activo de ejercicios
  • Bailar 30 minutos
  • Subir y bajar escaleras 15 minutos
  • Practicar un deporte favorito
  • Usar las escaleras en vez del elevador
  • Trabajar en el jardin 30-45 minutos en el fin de
    semana
  • Caminar en sitio cuando habla por telefono

67
La mujer es la base de la salud familiar
  • Las mujeres Latinas entre los 45 a 64 agnos de
    edad, en la plenitud de su vida estan en riesgo
    ya que no tienen acceso al sistema de salud como
    otras mujeres
  • Que estan aun teniendo hijos
  • Que son mayores de 65 agnos

68
Que podemos hacer?
  • Reducir el estres
  • Tener una rutina diaria de ejercicios o al
    menos 30 minutos tres veces a la semana
  • Perder peso si tiene sobrepeso
  • No fumar si ya empezo deje de fumar
  • Vigilar la glucosa en la sangre si esta a riesgo
    de diabetes
  • Tomar bebidas alcoholicas en moderacion
  • Tomar medicinas recetadas regularmente

69
Que podemos hacer?
  • Tomar la presion arterial y mantenerla dentro de
    lo normal 120/80 o menos ya que muchas veces
    personas con diabetes tambien tienen presion alta
  • Tome sus medicinas regularmente
  • Coma saludablemente

70
Que significa comer saludable?
  • Comer 5 frutas y vegetales frescos diarios
  • Comer bajo de sal
  • Evitar productos enlatados con mucha sal
  • Comer con alto contenido de calcio, proteina y
    fibra
  • Comer bajo en grasa
  • Comer comidas con alto contenido de potasio

71
Que significa comer saludable?
  • Pensar en lo que se va a comer
  • Leer las etiquetas en los alimentos
  • Evitar lo blanco como arroz, papas, azucar, grasa
    de la carne comer en vez arroz integral, pan de
    trigo y pan de grano entero
  • Los vegetales de colores son los mejores
    espinacas, brocoli, zanahorias
  • Moderacion sobre todo en todo

72
Que podemos hacer?
  • Cuando vaya a comer fuera de la casa, pedir
    comidas sin sal

73
Como podemos ayudar a nuestra comunidad a ser una
comunidad sana?
  • Educacion e informacion a tiempo para salvar
    vidas
  • Sirviendo aun en medio de la pobreza y escasos
    recursos
  • Llevando mensajes Culturalmente apropiados
  • (poblaciones indigenas)
  • Comprendiendo diferentes estilos de Vida

74
Trabajar con los lideres comunitarios
  • Reforzando el sistemas de salud
  • Infraestructura
  • accesso a cuidados medicos
  • Capacitacion y asistencia tecnica

75
  • Lideando con la discriminacion social
  • Trabajando por la salud aun en medio de
    situaciones economicas dificiles

76
  • Alimentacion adecuada
  • Seguridad alimenticia
  • Hambrunas
  • Obesidad
  • Malnutricion
  • Sobrenutricion
  • alimentacion de baja calidad pero que llena a uno

77
Usar nuestros valores culturales como base de
nuestros esfuerzos
  • Familismo -family main social unit
  • Interdependencia -exchange of goods and services
  • Respeto - respect for authority, age, expertise,
    knowledge
  • Simpatia -preference for smooth, polite social
    relations
  • Personalismo - value personal interactions
  • Colectivismo -appreciate joint decision making
  • Source Marin Marin, 1991 Chong, 2003 Unger
    et al., 2002, 2003

78
No olvidarnos de las Poblaciones con necesidades
especiales
79
Capacitacion Informacion es Poder
  • Necesidad de capacitacion a todos los niveles
  • desde abajo hasta los encargados de toma de
    decisiones
  • Capacitarnos lo mas posible

80
Asistir a reuniones comunitariasEstar presente
81
MEDIA
  • Create media opportunities
  • Crear oportunidades para interesar a los medios
    de comunicacion

82
Feed the MediaAlimente a los medios de
comunicacion
  • Spanish language media is growing in viewers,
    number of stations, number of networks and
    location
  • You can become their main source of information
  • Los medios de comunicacion estan creciendo en
    cuanto al numero de estaciones, su teleaudiencia,
    localidad y redes de comunicacion
  • Usted puede ser su mejor fuente de informacion

83
Use humor
  • Mantenga un buen sentido del humor

84
Recuerde
  • Salud es Vida
  • Su Vida es importante
  • Que quiere hacer con su vida
  • Empiece de nuevo HOY
  • Ayude a su comunidad a ser una comunidad saludable

85
Muchas GraciasUNIDOS POR LA SALUD EQUIPO DE
TRABAJO RED HISPANA
86
Resources Need Assistance?
U.S. Census Bureau Partnership Data Services
Program 15350 Sherman Way, Suite 300 Van Nuys, Ca
91406 (818) 904-6339
(888) 806-6389 toll free L.A. Regional
Website www.census.gov/losangeles laro.isp-partn
ership_at_census.gov Jerry.B.Wong_at_census.gov
Write a Comment
User Comments (0)
About PowerShow.com