Title: GUARDAS DE SEGURIDAD
1GUARDAS DE SEGURIDAD
- INDUSTRIA GENERAL
- Parte 1910 Subparte OMaquinaria y Guardas de
Seguridad - 29 CFR 1910.211-219
229 CFR 1910.211-219 Subparte O Guardas de
Seguridad
- Definiciones
1910.211 - Requerimientos Generales 1910.212
- Requisitos de maquinas de corte de maderas
1910.213 - Reservado 1910.214
- Máquinas con piedra abrasiva (esmeriles)
1910.215 - Molinos en las Industria de Plástico
1910.216 - Mechanical power presses 1910.217
- Forging machines 1910.218
- Mechanical power transmission apparatus
1910.219
3OBJETIVOS
- Familiarizar al participante, proveer la
información básica y necesaria para el
cumplimiento de las normas de OSHA con respecto a
Guardas de Seguridad en Maquinarias. - Llevar al participante através de la información
ofrecida a evaluar el impacto de las normas en su
Empresa. - Evitar accidentes donde partes del cuerpo puedan
quedar atrapadas por maquinarias sin protecciones
adecuadas.
4Guardas de Seguridad
5Introducción
Las guardas de Seguridad en los equipos y
maquinarias son necesarias para proteger a los
trabajadores de lesiones innecesarias y
prevenibles. Una buena regla es Cualquier
parte de una máquina, proceso u operacion que
pueda causar una lesión debe protegerse. Donde
la operación de la máquina pueda lesionar a un
trabajador u otros trabajadores, el riesgo debe
controlarse o eliminarse.
6Causas de Accidentes con maquinaria
Causas de Accidentes con Maquinaria
- Tratando de remover material que se atasca sin
apagar el equipo - No usar Lockout/Tagout (Control de Energía
Peligrosa) - Personal no autorizado usando la maquinaria o
dandole mantenimiento - Maquinaria sin guardas de protección o sueltas.
7Donde ocurren los Riesgos Mecánicos
- En el Punto de Operación
- En todas las partes de la máquina que se muevan,
como por ejemplo - Volante, poleas,correas,juntas, cadenas, manija,
mecanismo de trasmisión, etc. - donde se alimenta el mecanismo y las partes
auxiliares de la máquina - Donde la máquina agarra para correr y hacer su
trabajo (nip-point)
8Punto de Operación
El punto donde el trabajo se realiza en el
material, como cortar, moldear, barrenando, o
formando tiene que protegerse. 1910.212(a)(3)(i)
(ii)
9Partes Rotativas
10In-Running Nip Points
Cilindros rotativos
Correa y Polea
Cadena y diente de rueda de cadena
Barra dentada y piñón
11Requisitos para las Guardas
- Prevenir Contacto prevenir que la ropa del
- empleado sea atrapada por las partes peligrosas
- que se mueven
- Segura asegurada firmemente a la maquina
- que no se despegue facilmente
- Protegidos de objetos que puedan caer
- asegurarse que no caigan objetos en las partes
que se mueven - Que no creen nuevos peligros que no
- tengan bordes cortantes, superficies sin
terminar - Que no creen interferencia que permita al
empleado hacer su trabajo rápido y de manera
confortable. - Que permita facil lubricación si es posible,
poder lubricar la máquina sin remover las guardas.
12Métodos de Guardas para la Maquinaria
13Guardas Fijas
Provee una barrera una parte permanente de la
máquina, preferible para otros tipos de guardas.
1910.212(a)(2)
14Guarda de Seguro (Interlocked Guard)
Cuando esta guarda se abre o se remueve, se
detiene automaticamente y la maquina no puede
continuar hasta que se regresa a su posicion
normal.1910.212 (a)(3)(ii)
Guarda de Seguro (interlock) en un dron que da
vueltas
15Guarda Ajustable
Provee una barrera que puede ser ajustable para
facilitar una variedad de operaciones de
producción.1910.213(i)(1)
Bandsaw blade adjustable guard
16Guarda Ajustable
Provee una barrera que se mueve de acuerdo al
tamaño del material que entra al area peligrosa.
1910.213(c)(1). Ademas proveer lenguetas o
trinquetes que eviten el retroceso del material.
1910.213(c)(3)
sierra de mesa circular Guarda ajustable
17Guardas Ajustable
- La sierra radial invertida debe de tener una
guarda que cubra toda la parte superior de la
cuchilla y Una guarda ajustable que se retracte
cuando termine el corte. . 1910.213(h)(1) - Ademas debe de existir un sensor de limites
ajustable. 1910.213(h)(3) - La sierra manual debe tener una guarda que cubra
mas de la mitad de la parte superior de la
cuchilla, una cubierta ajustable retactiva.
1910.213(g)(1)-(2)
18Dispositivo que Hala Hacia Atrás
- Utiliza una serie de cables colocados en las
manos, muñecas y / o brazos del operador - Se utiliza principalmente en equipos que utilizan
la acción de golpear. - Permite el acceso al punto de operacion cuando la
ventana esta levantada - Retira las manos cuando la ventana empieza a
descender
19Dispositivo que Hala Hacia Atrás
- Manos adentro, depositando
- Punto de operación expuesto
- Dispositivo ajustado y puesto correctamente
- Puerta cerrada
- Manos retiradas del punto de operación por el
dispositivo
20Dispositivo para Restringir
- Usa cables o bandas fijadas a las manos del
operador y a un punto fijo. - Debe ajustarse de manera tal que el operador
pueda moversse libremente en un area determinada - Herramientas para poner material en el área
peligrosa de la máquina son a veces necesarias y
deben estar disponibles
21Cables de Seguridad(Stripwire)
- Dispositivo colocado en el perímetro o cerca del
área peligrosa - El operador debe ser capaz de alcanzar el cable
para deterner la máquina.
22Protegido a Distancia
- Localizar la máquina o las partes movíbles
peligrosas de manera que no estén accesibles o no
presenten un riesgo para el empleado durante la
operación normal - Mantener una distancia segura
23Alimentar la Máquina Automaticamente(Prensas)
Transparent Enclosure Guard
Stock Feed Roll
Danger Area
Completed Work
24Escudo Protector
No provee protección completa de los riesgos de
la máquina, pero provee protección de partículas
que puedan salir volando, rocío de aceites de
cortar, o enfriadores. Provee al operador con un
margen extra de protección de seguridad.
25Herramientas
- Usadas para remover o poner material en el area
peligrosa - No para usarse como guardas sino mas bien como un
suplemento.
26Ejemplos de Requerimientos de OSHA para Guardas
de Maquinaria. . . .
27Guardas para las Aspas de Abanicos
Cuando la periferia de las aspas de un abánico es
menos de 7 ft. arriba del piso o del nivel de
trabajo debe estar protegido con una guarda que
el espacio de las aperturas no sean más grande de
½ pulgada. 1910.212(a)(5)
28Maquinaria con Piedras Abrasivas (Pulidora)
Los descanso de trabajo deben estar ajustados a
la piedra con una apertura máxima de 1/8-pulgada
para prevenir que el trabajo se atasque entre la
piedra y el resto, lo cual podria resultar en
rotura de la piedra. 1910.215(a)(4)
29Maquinaria de Piedra Abrasiva (Pulidora)
La distancia entre la periferia de la piedra y la
lengueta ajustable nunca debe exceder ¼ pulgada.
30Uso de la Piedra Abrasiva (Pulidora)
- Para prevenir que se rompa
- fije la rueda para que rote libremente
- ajuste el eje suficiente como para sostener la
rueda pero sin distorsionar el flange - Ponga la herramienta a correr antes de pulir o
cortar - No se pare de frente a la rueda cuando este
rotando a capacidad - Use protección para ojos y cara
Ensure the spindle speed doesnt exceed the
maximum speed marked on the wheel
31Inspección de la Rueda
- Antes de Montarla
- Inspeccionela por daño
- haga la prueba de sonido del aro para asegurarse
que no esta roto o defectuoso - Para probarlo
- golpee la rueda levemente con un instrumento
liviano que no sea metal - Si suena rota o sonido sordo no la utilize puede
romperse y desprenderse en pedazos. - 1910.215(d)(1)
32Power-Transmission apparatus
Correa y polea sin guarda
Sistemas de ejes de transmisión, poleas, correas,
cadenas etc.) a menos de 7 pies de la plataforma
de trabajo debe tener guarda. 1910.219
33RECORDATORIOCausas de Accidentes con Maquinaria
- Tratando de sacar material que se atasca sin
apagar el equipo - No usar Lockout/Tagout (Control de Energía
Peligrosa) - Personal no autorizado usando la maquinaria o
dandole mantenimiento - Maquinaria sin guardas de protección o sueltas.
34Responsabilidades
- Gerencia
- Asegurarse que todas las máquinas tienen las
guardas apropiadas - Supervisores
- Adiestrar a los empleados en reglas especificas
del area - Asegurarse que todas las guardas de las máquinas
se mantienen en su lugar y operables - Corregir deficiencias inmediatamente
- Empleados
- No remover las guardas a menos que la máquina se
le haga un bloqueo de energía peligrosa(lockout
and tagout) - Reporte cualquier situación en la maquinaria al
- supervisor.
- No opere el equipo a menos que las guardas estén
en su sitio