Whats in a Name - PowerPoint PPT Presentation

1 / 22
About This Presentation
Title:

Whats in a Name

Description:

... me Marah (bitter)' To translate the meaning? Names of God ... Translate meaning of YHWH. Use name from local culture. Translate both the same. Use combination ... – PowerPoint PPT presentation

Number of Views:128
Avg rating:3.0/5.0
Slides: 23
Provided by: phil74
Category:
Tags: meaning | name | names | of | whats

less

Transcript and Presenter's Notes

Title: Whats in a Name


1
Whats in a Name?
  • Translation and Names of Deity
  • by Phil Noss
  • CETRA 2005

2
More than a name!
  • What does a rose mean?
  • What does a name mean?
  • What does Gods name mean?
  • How does it translate?
  • Names and frames

3
Names in Literature
  • Romeo and Juliet
  • Genealogy, history and tradition tragedy
  • Character and personality Tintin
  • Thunder in Gbaya folktales Gbiii!
  • Homers Odysseus and Nobody
  • Question How to translate?

4
Names in the Bible
  • Creation Story Adam and Eve
  • Story of Ruth and Naomi
  • Call me Marah (bitter)
  • To translate the meaning?

5
Names of God
  • Names as key terms
  • Generic name ELOHIM
  • Personal name YHWH
  • Substitution Adonai

6
Translators choicesfor generic term
  • Translation recorded in Bible
  • Bible translation is theological
  • Bible translation from the LXX
  • Bible translation in
  • LOCAL
  • MINORITY
  • DYING LANGUAGES

7
Strategies for translating - choices
  • Identify equivalent
  • Borrow
  • Adopt and qualify or expand
  • Compound noun or description
  • Combinations of above

8
Choices for God
  • Elohim
  • Theós -- LXX
  • Deus -- Vulgate
  • God -- English
  • SÕ Gbaya local term spirit
  • VANEB/YAAMA Samba

9
Islam and precedent
  • Are Allah and Elohim the same?
  • Historical grounds
  • Theological grounds
  • Ecclesiastical grounds
  • Socio-linguistic grounds
  • Political grounds
  • Contemporary ideologies

10
China and Confucianism
  • Nestorians aluohe 7th
  • Vatican Tianzhu -- 18th Cent
  • BFBS Shangdi 1848
  • ABS Shen 1850
  • CCC Shen/Shangdi 2000
  • Today Complementary names?

11
Feminine God
  • Masing feminine as masculne?
  • Yafray Mother of the heavens -- not Mother?
  • Looa light, sun, creator, giver of children and
    blessings but not God?
  • Ataa Naa Nyonmo the Father Mother God but?

12
Choices for Name
  • Transliterate
  • Translate as LORD
  • Translate meaning of YHWH
  • Use name from local culture
  • Translate both the same
  • Use combination

13
  • Transliterate as
  • Jehovah
  • Yahweh or Yahvé

14
LXX tradition or equivalence
  • Kúrios Deus LORD
  • to be Eternal One
  • Chauta
  • Great-One-of-the-Bow

15
Gods name and graphics
  • Chouraqui
  • adonai
  • YHWH

16
Whats in a name?
  • Romeo and Juliet tragedy
  • Odysseus escape
  • For the translator?
  • Expectations, obligations
  • FRAMES and NORMS

17
Whats in a name for God?
  • excellent in all the earth
  • the Most Excellent Names
  • the most precious names
  • there are no equivalents

18
Translator and skopos
  • Audience expectations
  • Patrons demands
  • Translators frames
  • Requirements of language
  • THE TEXT

19
What are the translators choices?
  • Before a cultural divide?
  • In the face of ideology?
  • When confronted with politics?
  • For a literal reading?
  • For a post-modern reading?

20
Never a perfect match
  • Therefore
  • Biblical languages must be willing to be
    affected by the other rather than merely
    affecting the other.
  • Sugirtharajah

21
YHWH
  • As Yahweh
  • As Jalali the Glorious One
  • As Karima the Gracious One
  • As Chauta
  • the Great-One-of-the-Bow

22
TRANSLATORS DILEMMA
  • Choice constrained by variables
Write a Comment
User Comments (0)
About PowerShow.com