Title: El CSIC en la encrucijada de los lenguajes documentales Luis Rodr
1El CSIC en la encrucijada de los lenguajes
documentalesLuis Rodríguez Yunta CSIC, Unidad
ISOC
2Una larga trayectoria de la documentación en el
CSIC
IEDCYT (CCHS)
ICYT
CID
CINDOC
Unidad ICYT (CCHS)
ISOC
(IBH)
Unidad ISOC (CCHS)
Instituto de Historia de la Ciencia y
Documentación López Piñero
(CDIM)
IBIM
(BD IME)
Instituto de Historia de la Medicina y de la
Ciencia López Piñero
(CENIDOC)
3Una larga trayectoria de la documentación en el
CSIC
- Bases de datos ICYT IME ISOC con sistemas de
análisis documental basados en descriptores. - Formación de profesionales en la construcción de
tesauros (difusión). - Edición de tesauros de diferentes procedencias.
4Una larga trayectoria de la documentación en el
CSIC
5Uso tradicional de los lenguajes documentales
- Responde a una filosofía de trabajo basada en la
sistematización de la toma de datos y el análisis
de contenido estructurado por campos. - Estaba perfectamente adaptado a un modelo de
recuperación diseñado para expertos - Selección de campos estructura prefijada.
- Consulta de índices búsqueda precisa.
- Consulta por tesauro opción de expansión TG-TE.
6Uso tradicional de los lenguajes documentales
- Índices por frase, un recurso indispensable
7Uso tradicional de los lenguajes documentales
8Uso tradicional de los lenguajes documentales
- El control del vocabulario apunta hacia la mejora
en la recuperación de información - Reduce la dispersión terminológica (Use UP)
- Facilita la desambiguación (selección de forma)
- Integra conceptos implícitos (TG-TE)
- Sugiere términos para ampliar la búsqueda (TR)
9Uso tradicional de los lenguajes documentales
- Permiten usos de valor añadido (más allá de la
búsqueda de referencias) - Extraer conjuntos coherentes.
- Elaborar bibliografías completas.
- Preparar estadísticas cruzadas con otros campos
(afiliación institucional, revistas,
disciplinas,).
10Los tesauros en ISOC
- Voluntarismo gt línea estratégica
- Ausencia de política homogénea sobre derechos de
autor. - Desarrollo incompleto, por disciplinas.
- Actualización irregular.
- Inconsistencias entre léxicos/disciplinas.
- Consulta independiente de la base de datos.
11Los tesauros en ISOC
- Topónimos un caso particular
- El tesauro solo cubre entidades
político-administrativas. - Dificultad para aplicarlo en la recuperación, en
la base de datos también se incluyen otros
términos. - En España toma como fuente el registro de
entidades locales, pero la Comunidad Valenciana
admite doble nombre oficial en muchos casos. - El tesauro es orientativo, hace falta una norma
de aplicación.
12Los tesauros en ISOC
- Aspectos positivos
- Acumulación de un vocabulario amplio, contrastado
por el uso. - Experiencia y percepción de necesidades
específicas por disciplinas. - Apuesta clara por mantener una línea de trabajo
sobre lenguajes documentales.
13Incertidumbres los hábitos han cambiado
Piénsalo antes de hacer la pregunta (estrategia
de búsqueda)
Intermediación
No me hagas pensar ni perder tiempo (serendipia
y usabilidad)
Googelización
14Pero los nuevos diseños pueden suponer nuevas
oportunidades
No me hagas pensar ni perder tiempo para iniciar
la búsqueda
Googelización
Dime cómo puedo seguir para mejorar los
resultados (opciones basadas en la estructura de
campos) Por qué no también en los tesauros?
Opciones de refinamiento de resultados
15Opciones de integración de los lenguajes
documentales en los SRI
- Sistemas de navegación (browser).
- Integración por defecto en la fórmula de búsqueda
inicial (transformando la petición del usuario). - Abriendo opciones de consulta previa (menús de
desambigüación). - Acompañando a la respuesta como opciones de
refinamiento o cambio en la estrategia (sólo si
el usuario lo elige).
16Limitaciones y oportunidades
- Limitaciones
- Los tesauros tradicionales no están adaptados a
la búsqueda en texto completo. - Ampliar los tesauros o construir ontologías son
procesos muy costosos. - Oportunidades
- Aún subsisten y se crean sistemas referenciales
(con enlace al texto completo pero interrogando
sólo metadatos)
17Limitaciones y oportunidades
- Limitaciones
- Los nuevos productos bibliográficos se basan en
la indización en la propia publicación (términos
de autor). - Oportunidades
- Se puede acelerar la actualización de los
tesauros en base a los términos libres. - En algunas disciplinas los autores aceptan sin
problemas el uso de tesauros.
18Y para la base de datos ISOC?
- Hay continuidad e interés por depurar el léxico
de indización. - Existe una doble limitación/reto
- No se puede avanzar sin actualizar los tesauros y
mejorar su consistencia. - No se puede adaptar a los nuevos hábitos de
búsqueda sin un software de nueva generación.