jaithusuree mehulaa 5 vaar sulokaa naali - PowerPoint PPT Presentation

1 / 223
About This Presentation
Title:

jaithusuree mehulaa 5 vaar sulokaa naali

Description:

From egg and sperm, you were conceived, and placed in the fire of the womb. ... He dwells in a broken-down shack, in tattered clothes, ... – PowerPoint PPT presentation

Number of Views:187
Avg rating:3.0/5.0
Slides: 224
Provided by: ektao
Category:

less

Transcript and Presenter's Notes

Title: jaithusuree mehulaa 5 vaar sulokaa naali


1
jaithusuree mehulaa 5 vaar sulokaa naali
jYqsrI mhlw 5 vwr slokw nwil
Jaitsree, Fifth Mehl, Vaar With Shaloks
2
ik ounkaar sathigur prusaadh
ltgt siqgur pRswid
One Universal Creator God. By The Grace Of The
True Guru
3
sulok
slok
Shalok
4
aadh poorun madh poorun anth poorun purumaesureh
Awid pUrn miD pUrn AMiq pUrn prmysurh
In the beginning, He was pervading in the
middle, He is pervading in the end, He will be
pervading. He is the Transcendent Lord.
5
simurunth sunth surubuthr rumunun naanuk
aghunaasun jugudheesureh
ismrMiq sMq srbqR rmxM nwnk AGnwsn jgdIsurh 1
The Saints remember in meditation the
all-pervading Lord God. O Nanak, He is the
Destroyer of sins, the Lord of the universe. 1
6
paekhun sunun sunaavuno mun mehi dhrirreeai saach
pyKn sunn sunwvno mn mih idRVIAY swcu
See, hear, speak and implant the True Lord within
your mind.
7
poor rehiou surubuthr mai naanuk har rung raach
pUir rihE srbqR mY nwnk hir rMig rwcu 2
He is all-pervading, permeating everywhere O
Nanak, be absorbed in the Lord's Love. 2
8
pourree
pauVI
Pauree
9
har eaek nirunjun gaaeeai subh anthar soee
hir eyku inrMjnu gweIAY sB AMqir soeI
Sing the Praise of the One, the Immaculate Lord
He is contained within all.
10
kurun kaarun sumuruth prubh jo kurae s hoee
krx kwrx smrQ pRBu jo kry su hoeI
The Cause of causes, the Almighty Lord God
whatever He wills, comes to pass.
11
khin mehi thaap outhaapudhaa this bin nehee koee
iKn mih Qwip auQwpdw iqsu ibnu nhI koeI
In an instant, He establishes and disestablishes
without Him, there is no other.
12
khundd brehumundd paathaal dheep raviaa subh loee
KMf bRhmMf pwqwl dIp rivAw sB loeI
He pervades the continents, solar systems, nether
worlds, islands and all worlds.
13
jis aap bujhaaeae so bujhusee nirumul jun soee
ijsu Awip buJwey so buJsI inrml jnu soeI 1
He alone understands, whom the Lord Himself
instructs he alone is a pure and unstained
being. 1
14
sulok
slok
Shalok
15
ruchunth jeea ruchunaa maath gurubh asuthaapunun
rcMiq jIA rcnw mwq grB AsQwpnµ
Creating the soul, the Lord places this creation
in the womb of the mother.
16
saas saas simurunth naanuk mehaa agan n
binaasunun
swis swis ismrMiq nwnk mhw Agin n ibnwsnµ 1
With each and every breath, it meditates in
remembrance on the Lord, O Nanak it is not
consumed by the great fire. 1
17
mukh thulai pair oupurae vusundho kuhuthurrai
thaae
muKu qlY pYr aupry vsMdo kuhQVY Qwie
With its head down, and feet up, it dwells in
that slimy place.
18
naanuk so dhunee kio visaariou oudhurehi jis dhai
naae
nwnk so DxI ikau ivswirE auDrih ijs dY nwie 2
O Nanak, how could we forget the Master? Through
His Name, we are saved. 2
19
pourree
pauVI
Pauree
20
rukuth bindh kar ninmiaa agan oudhur mujhaar
rkqu ibMdu kir inMimAw Agin audr mJwir
From egg and sperm, you were conceived, and
placed in the fire of the womb.
21
ourudh mukh kucheel bikul nurak ghor gubaar
aurD muKu kucIl ibklu nrik Goir gubwir
Head downwards, you abided restlessly in that
dark, dismal, terrible hell.
22
har simuruth thoo naa julehi man than our dhaar
hir ismrq qU nw jlih min qin aur Dwir
Remembering the Lord in meditation, you were not
burnt enshrine Him in your heart, mind and body.
23
bikhum thaanuhu jin rakhiaa this thil n visaar
ibKm Qwnhu ijin riKAw iqsu iqlu n ivswir
In that treacherous place, He protected and
preserved you do not forget Him, even for an
instant.
24
prubh bisuruth sukh kudhae naahi jaasehi junum
haar
pRB ibsrq suKu kdy nwih jwsih jnmu hwir 2
Forgetting God, you shall never find peace you
shall forfeit your life, and depart. 2
25
sulok
slok
Shalok
26
mun eishaa dhaan kurunun surubuthr aasaa pooruneh
mn ieCw dwn krxM srbqR Awsw pUrnh
He grants our hearts' desires, and fulfills all
our hopes.
27
khunddunun kal kulaeseh prubh simar naanuk neh
dhooruneh
KMfxM kil klysh pRB ismir nwnk nh dUrxh 1
He destroys pain and suffering remember God in
meditation, O Nanak - He is not far away. 1
28
habh rung maanehi jis sung thai sio laaeeai naehu
hiB rMg mwxih ijsu sMig qY isau lweIAY nyhu
Love Him, with whom you enjoy all pleasures.
29
so suhu bindh n visuro naanuk jin sundhur rachiaa
dhaehu
so shu ibMd n ivsrau nwnk ijin suMdru ricAw dyhu
2
Do not forget that Lord, even for an instant O
Nanak, He fashioned this beautiful body. 2
30
pourree
pauVI
Pauree
31
jeeo praan thun dhun dheeaa dheenae rus bhog
jIau pRwn qnu Dnu dIAw dIny rs Bog
He gave you your soul, breath of life, body and
wealth He gave you pleasures to enjoy.
32
grih mundhur ruth as dheeeae rach bhulae sunjog
igRh mMdr rQ Asu dIey ric Bly sMjog
He gave you households, mansions, chariots and
horses He ordained your good destiny.
33
suth banithaa saajun saevuk dheeeae prubh dhaevun
jog
suq binqw swjn syvk dIey pRB dyvn jog
He gave you your children, spouse, friends and
servants God is the all-powerful Great Giver.
34
har simuruth thun mun hariaa lehi jaahi vijog
hir ismrq qnu mnu hirAw lih jwih ivjog
Meditating in remembrance on the Lord, the body
and mind are rejuvenated, and sorrow departs.
35
saadhusung har gun rumuhu binusae sabh rog
swDsMig hir gux rmhu ibnsy siB rog 3
In the Saadh Sangat, the Company of the Holy,
chant the Praises of the Lord, and all your
sickness shall vanish. 3
36
sulok
slok
Shalok
37
kuttunb juthun kurunun maaeiaa anaek oudhumeh
kutMb jqn krxM mwieAw Anyk audmh
For his family, he works very hard for the sake
of Maya, he makes countless efforts.
38
har bhugath bhaav heenun naanuk prubh bisuruth
thae praethutheh
hir Bgiq Bwv hIxM nwnk pRB ibsrq qy pRyqqh 1
But without loving devotional worship of the
Lord, O Nanak, he forgets God, and then, he is a
mere ghost. 1
39
thutturreeaa saa preeth jo laaee biann sio
qutVIAw sw pRIiq jo lweI ibAMn isau
That love shall break, which is established with
any other than the Lord.
40
naanuk suchee reeth saaee saethee rathiaa
nwnk scI rIiq sWeI syqI riqAw 2
O Nanak, that way of life is true, which inspires
love of the Lord. 2
41
pourree
pauVI
Pauree
42
jis bisuruth thun bhusum hoe kehuthae sabh praeth
ijsu ibsrq qnu Bsm hoie khqy siB pRyqu
Forgetting Him, one's body turns to dust, and
everyone calls him a ghost.
43
khin grih mehi busun n dhaevehee jin sio soee
haeth
iKnu igRh mih bsn n dyvhI ijn isau soeI hyqu
And those, with whom he was so much in love -
they do not let him stay in their home, even for
an instant.
44
kar anuruth dhurub sunchiaa so kaaraj kaeth
kir AnrQ drbu sMicAw so kwrij kyqu
Practicing exploitation, he gathers wealth, but
what use will it be in the end?
45
jaisaa beejai so lunai kurum eihu khaeth
jYsw bIjY so luxY krm iehu Kyqu
As one plants, so does he harvest the body is
the field of actions.
46
akiruthughunaa har visariaa jonee bhurumaeth
AikrqGxw hir ivsirAw jonI Brmyqu 4
The ungrateful wretches forget the Lord, and
wander in reincarnation. 4
47
sulok
slok
Shalok
48
kott dhaan eisunaanun anik sodhun pavithrutheh
koit dwn iesnwnµ Aink soDn pivqRqh
The benefits of millions of charitable donations
and cleansing baths, and countless ceremonies of
purification and piety,
49
ouchurunth naanuk har har rusunaa surub paap
bimuchuthae
aucrMiq nwnk hir hir rsnw srb pwp ibmucqy 1
O Nanak, are obtained by chanting the Name of the
Lord, Har, Har with one's tongue all sins are
washed away. 1
50
eedhun keethomoo ghunaa bhoree dhitheem bhaahi
eIDxu kIqomU Gxw BorI idqImu Bwih
I gathered together a great stack of firewood,
and applied a tiny flame to light it.
51
man vusundhurro such suhu naanuk hubhae
ddukhurrae oulaahi
min vsMdVo scu shu nwnk hBy fuKVy aulwih 2
When the True Lord and Master abides in one's
mind, O Nanak, all sins are dispelled. 2
52
pourree
pauVI
Pauree
53
kott aghaa sabh naas hohi simuruth har naao
koit AGw siB nws hoih ismrq hir nwau
Millions of sins are totally erased, by
meditating on the Lord's Name.
54
mun chindhae ful paaeeahi har kae gun gaao
mn icMdy Pl pweIAih hir ky gux gwau
The fruits of one's heart's desires are obtained,
by singing the Glorious Praises of the Lord.
55
junum murun bhai kutteeahi nihuchul such thaao
jnm mrx BY ktIAih inhcl scu Qwau
The fear of birth and death is eradicated, and
one's eternal, unchanging true home is obtained.
56
poorab hovai likhiaa har churun sumaao
pUrib hovY iliKAw hir crx smwau
If it is so pre-ordained, one is absorbed in the
Lord's lotus feet.
57
kar kirupaa prubh raakh laehu naanuk bal jaao
kir ikrpw pRB rwiK lyhu nwnk bil jwau 5
Bless me with Your mercy, God - please preserve
and save me! Nanak is a sacrifice to You. 5
58
sulok
slok
Shalok
59
grih ruchunaa apaarun man bilaas suaadhun ruseh
igRh rcnw ApwrM min iblws suAwdM rsh
They are involved in their beautiful houses, and
the pleasures of the mind's desires.
60
kudhaach neh simurunth naanuk thae junth bisuttaa
kirumeh
kdWc nh ismrMiq nwnk qy jMq ibstw ikmh 1
They never remember the Lord in meditation O
Nanak, they are like maggots in manure. 1
61
much addunbur hubh kihu munjh muhubath naeh
mucu AfMbru hBu ikhu mMiJ muhbiq nyh
They are engrossed in ostentatious displays,
lovingly attached to all their possessions.
62
so saaee jai visurai naanuk so thun khaeh
so sWeI jYN ivsrY nwnk so qnu Kyh 2
That body which forgets the Lord, O Nanak, shall
be reduced to ashes. 2
63
pourree
pauVI
Pauree
64
sundhur saej anaek sukh rus bhogun poorae
suMdr syj Anyk suK rs Bogx pUry
He may enjoy a beautiful bed, countless pleasures
and all sorts of enjoyments.
65
grih soein chundhun sugundh laae mothee heerae
igRh soien cMdn sugMD lwie moqI hIry
He may possess mansions of gold, studded with
pearls and rubies, plastered with fragrant
sandalwood oil.
66
mun eishae sukh maanudhaa kish naahi visoorae
mn ieCy suK mwxdw ikCu nwih ivsUry
He may relish in the pleasures of his mind's
desires, and have no anxiety at all.
67
so prubh chith n aavee visuttaa kae keerae
so pRBu iciq n AwveI ivstw ky kIry
But if he does not remember God, he is like a
maggot in manure.
68
bin har naam n saath hoe kith bidh mun dheerae
ibnu hir nwm n sWiq hoie ikqu ibiD mnu DIry 6
Without the Lord's Name, there is no peace at
all. How can the mind be comforted? 6
69
sulok
slok
Shalok
70
churun kumul birehun khojunth bairaagee dheh
dhiseh
crn kml ibrhM KojMq bYrwgI dh idsh
One who loves the Lord's lotus feet searches for
Him in the ten directions.
71
thiaagunth kuputt roop maaeiaa naanuk aanundh
roop saadh sungumeh
iqAwgMq kpt rUp mwieAw nwnk Awnµd rUp swD sMgmh
1
He renounces the deceptive illusion of Maya, and
joins the blissful form of the Saadh Sangat, the
Company of the Holy. 1
72
man saaee mukh ouchuraa vuthaa hubhae loa
min sWeI muiK aucrw vqw hBy loA
The Lord is in my mind, and with my mouth I chant
His Name I seek Him in all the lands of the
world.
73
naanuk habh addunbur koorriaa sun jeevaa suchee
soe
nwnk hiB AfMbr kUiVAw suix jIvw scI soie 2
O Nanak, all ostentatious displays are false
hearing the Praises of the True Lord, I live.
2
74
pourree
pauVI
Pauree
75
busuthaa thoottee jhunpurree cheer sabh shinnaa
bsqw qUtI JuMpVI cIr siB iCMnw
He dwells in a broken-down shack, in tattered
clothes,
76
jaath n path n aadhuro oudhiaan bhraminnaa
jwiq n piq n Awdro auidAwn BRimMnw
with no social status, no honor and no respect
he wanders in the wilderness,
77
mithr n eith dhun roopeheen kish saak n sinnaa
imqR n ieT Dn rUphIx ikCu swku n isMnw
with no friend or lover, without wealth, beauty,
relatives or relations.
78
raajaa sugulee srisatt kaa har naam mun bhinnaa
rwjw sglI isRsit kw hir nwim mnu iBMnw
Even so, he is the king of the whole world, if
his mind is imbued with the Lord's Name.
79
this kee dhoorr mun oudhurai prubh hoe
suprusunnaa
iqs kI DUiV mnu auDrY pRBu hoie supRsMnw 7
With the dust of his feet, men are redeemed,
because God is very pleased with him. 7
80
sulok
slok
Shalok
81
anik leelaa raaj rus roopun shuthr chumur
thukhuth aasunun
Aink lIlw rwj rs rUpM CqR cmr qKq Awsnµ
The various sorts of pleasures, powers, joys,
beauty, canopies, cooling fans and thrones to sit
on
82
ruchunth moorr agiaan andheh naanuk supun
munoruth maaeiaa
rcMiq mUV AigAwn AMDh nwnk supn mnorQ mwieAw 1
- the foolish, ignorant and blind are engrossed
in these things. O Nanak, desire for Maya is just
a dream. 1
83
supunai habh rung maaniaa mithaa lugurraa mohu
supnY hiB rMg mwixAw imTw lgVw mohu
In a dream, he enjoys all sorts of pleasures, and
emotional attachment seems so sweet.
84
naanuk naam vihooneeaa sundhar maaeiaa dhrohu
nwnk nwm ivhUxIAw suMdir mwieAw DRohu 2
O Nanak, without the Naam, the Name of the Lord,
the beauty of Maya's illusion is fake. 2
85
pourree
pauVI
Pauree
86
supunae saethee chith moorakh laaeiaa
supny syqI icqu mUriK lwieAw
The fool attaches his consciousness to the dream.
87
bisurae raaj rus bhog jaaguth bhukhulaaeiaa
ibsry rwj rs Bog jwgq BKlwieAw
When he awakes, he forgets the power, pleasures
and enjoyments, and he is sad.
88
aarujaa gee vihaae dhundhai dhaaeiaa
Awrjw geI ivhwie DMDY DwieAw
He passes his life chasing after worldly affairs.
89
poorun bheae n kaam mohiaa maaeiaa
pUrn Bey n kwm moihAw mwieAw
His works are not completed, because he is
enticed by Maya.
90
kiaa vaechaaraa junth jaa aap bhulaaeiaa
ikAw vycwrw jMqu jw Awip BulwieAw 8
What can the poor helpless creature do? The Lord
Himself has deluded him. 8
91
sulok
slok
Shalok
92
busunth suurug lokeh jithuthae prithuvee nuv
khundduneh
bsMiq sÍrg lokh ijqqy ipRQvI nv KMfxh
They may live in heavenly realms, and conquer the
nine regions of the world,
93
bisurunth har gopaaleh naanuk thae praanee
oudhiaan bhurumuneh
ibsrMq hir gopwlh nwnk qy pRwxI auidAwn Brmxh 1
but if they forget the Lord of the world, O
Nanak, they are just wanderers in the wilderness.
1
94
kouthuk kodd thumaasiaa chith n aavus naao
kauqk kof qmwisAw iciq n Awvsu nwau
In the midst of millions of games and
entertainments, the Lord's Name does not come to
their minds.
95
naanuk korree nuruk buraaburae oujurr soee thaao
nwnk koVI nrk brwbry aujVu soeI Qwau 2
O Nanak, their home is like a wilderness, in the
depths of hell. 2
96
pourree
pauVI
Pauree
97
mehaa bhaeiaan oudhiaan nugur kar maaniaa
mhw BieAwn auidAwn ngr kir mwinAw
He sees the terrible, awful wilderness as a city.
98
jhooth sumugree paekh such kar jaaniaa
JUT smgRI pyiK scu kir jwinAw
Gazing upon the false objects, he believes them
to be real.
99
kaam krodh ahunkaar firehi dhaevaaniaa
kwm koiD AhMkwir iPrih dyvwinAw
Engrossed in sexual desire, anger and egotism, he
wanders around insane.
100
sir lugaa jum ddundd thaa pushuthaaniaa
isir lgw jm fMfu qw pCuqwinAw
When the Messenger of Death hits him on the head
with his club, then he regrets and repents.
101
bin poorae gurudhaev firai saithaaniaa
ibnu pUry gurdyv iPrY sYqwinAw 9
Without the Perfect, Divine Guru, he roams around
like Satan. 9
102
sulok
slok
Shalok
103
raaj kuputtun roop kuputtun dhun kuputtun kul
gurubutheh
rwj kptM rUp kptM Dn kptM kul grbqh
Power is fraudulent, beauty is fraudulent, and
wealth is fraudulent, as is pride of ancestry.
104
sunchunth bikhiaa shulun shidhrun naanuk bin har
sung n chaaluthae
sMcMiq ibiKAw ClM iCdRM nwnk ibnu hir sMig n
cwlqy 1
One may gather poison through deception and
fraud, O Nanak, but without the Lord, nothing
shall go along with him in the end. 1
105
paekhundhurro kee bhul thunmaa dhisum sohunaa
pyKMdVo kI Bulu quMmw idsmu sohxw
Beholding the bitter melon, he is deceived, since
it appears so pretty
106
at n lehundhurro mul naanuk saath n julee maaeiaa
AFu n lhMdVo mulu nwnk swiQ n juleI mwieAw 2
But it is not worth even a shell, O Nanak the
riches of Maya will not go along with anyone.
2
107
pourree
pauVI
Pauree
108
chuladhiaa naal n chulai so kio sunjeeai
clidAw nwil n clY so ikau sMjIAY
It shall not go along with you when you depart -
why do you bother to collect it?
109
this kaa kuhu kiaa juthun jis thae vunjeeai
iqs kw khu ikAw jqnu ijs qy vMjIAY
Tell me, why do you try so hard to acquire that
which you must leave behind in the end?
110
har bisariai kio thriputhaavai naa mun runjeeai
hir ibsirAY ikau iqRpqwvY nw mnu rMjIAY
Forgetting the Lord, how can you be satisfied?
Your mind cannot be pleased.
111
prubhoo shodd an laagai nurak sumunjeeai
pRBU Coif An lwgY nrik smMjIAY
One who forsakes God, and attaches himself to
another, shall be immersed in hell.
112
hohu kirupaal dhaeiaal naanuk bho bhunjeeai
hohu ikpwl dieAwl nwnk Bau BMjIAY 10
Be kind and compassionate to Nanak, O Lord, and
dispel his fear. 10
113
sulok
slok
Shalok
114
nuch raaj sukh misuttun nuch bhog rus misuttun
nuch misuttun sukh maaeiaa
nc rwj suK imstM nc Bog rs imstM nc imstM suK
mwieAw
Princely pleasures are not sweet sensual
enjoyments are not sweet the pleasures of Maya
are not sweet.
115
misuttun saadhusung har naanuk dhaas misuttun
prubh dhurusunun
imstM swDsMig hir nwnk dws imstM pRB drsnµ 1
The Saadh Sangat, the Company of the Holy, is
sweet, O slave Nanak the Blessed Vision of God's
Darshan is sweet. 1
116
lugurraa so naehu munn mujhaahoo rathiaa
lgVw so nyhu mMn mJwhU riqAw
I have enshrined that love which drenches my soul.
117
vidhurro such thok naanuk mithurraa so dhunee
ivDVo sc Qoik nwnk imTVw so DxI 2
I have been pierced by the Truth, O Nanak the
Master seems so sweet to me. 2
118
pourree
pauVI
Pauree
119
har bin kushoo n laagee bhuguthun ko meethaa
hir ibnu kCU n lwgeI Bgqn kau mITw
Nothing seems sweet to His devotees, except the
Lord.
120
aan suaadh sabh feekiaa kar niruno ddeethaa
Awn suAwd siB PIikAw kir inrnau fITw
All other tastes are bland and insipid I have
tested them and seen them.
121
agiaan bhurum dhukh kattiaa gur bheae buseethaa
AigAwnu Brmu duKu kitAw gur Bey bsITw
Ignorance, doubt and suffering are dispelled,
when the Guru becomes one's advocate.
122
churun kumul mun baedhiaa jio rung mujeethaa
crn kml mnu byiDAw ijau rMgu mjITw
The Lord's lotus feet have pierced my mind, and I
am dyed in the deep crimson color of His Love.
123
jeeo praan thun mun prubhoo binusae sabh jhoothaa
jIau pRwx qnu mnu pRBU ibnsy siB JUTw 11
My soul, breath of life, body and mind belong to
God all falsehood has left me. 11
124
sulok
slok
Shalok
125
thiakuth julun neh jeev meenun neh thiaag
chaathrik maegh mundduleh
iqAkq jlµ nh jIv mInµ nh iqAwig cwiqRk myG mMflh
Leaving the water, the fish cannot live the
rainbird cannot live without the raindrops from
the clouds.
126
baan baedhunch kurunk naadhun al bundhun kusum
baasuneh
bwx byDMc kurMk nwdM Ail bMDn kusm bwsnh
The deer is enticed by the sound of the hunter's
bell, and shot through with the arrow the bumble
bee is entangled in the fragrance of the flowers.
127
churun kumul ruchunth suntheh naanuk aan n
ruchuthae
crn kml rcMiq sMqh nwnk Awn n rucqy 1
The Saints are entranced by the Lord's lotus
feet O Nanak, they desire nothing else. 1
128
mukh ddaekhaaoo puluk shadd aan n ddaeoo chith
muKu fyKwaU plk Cif Awn n fyaU icqu
Show me Your face, for even an instant, Lord, and
I will not give my consciousness to any other.
129
jeevun sungum this dhunee har naanuk sunthaa mith
jIvx sMgmu iqsu DxI hir nwnk sMqW imqu 2
My life is with the Lord Master, O Nanak, the
Friend of the Saints. 2
130
pourree
pauVI
Pauree
131
jio mushulee bin paaneeai kio jeevun paavai
ijau mCulI ibnu pwxIAY ikau jIvxu pwvY
How can the fish live without water?
132
boondh vihoonaa chaathriko kio kar thriputhaavai
bUMd ivhUxw cwiqRko ikau kir iqRpqwvY
Without the raindrops, how can the rainbird be
satisfied?
133
naadh kurunkehi baedhiaa sunumukh outh dhaavai
nwd kurMkih byiDAw snmuK auiT DwvY
The deer, entranced by the sound of the hunter's
bell, runs straight to him
134
bhuvur lobhee kusum baas kaa mil aap bundhaavai
Bvru loBI kusm bwsu kw imil Awpu bMDwvY
the bumble bee is greedy for the flower's
fragrance finding it, he traps himself in it.
135
thio sunth junaa har preeth hai dhaekh dhurus
aghaavai
iqau sMq jnw hir pRIiq hY dyiK drsu AGwvY 12
Just so, the humble Saints love the Lord
beholding the Blessed Vision of His Darshan, they
are satisfied and satiated. 12
136
sulok
slok
Shalok
137
chithuvunth churun kumulun saas saas araadhuneh
icqvMiq crn kmlµ swis swis ArwDnh
They contemplate the Lord's lotus feet they
worship and adore Him with each and every breath.
138
neh bisurunth naam achuth naanuk aas poorun
purumaesureh
nh ibsrMiq nwm Acuq nwnk Aws pUrn prmysurh 1
They do not forget the Name of the imperishable
Lord O Nanak, the Transcendent Lord fulfills
their hopes. 1
139
seethurraa munn munjhaahi puluk n theevai
baahuraa
sIqVw mMn mMJwih plk n QIvY bwhrw
He is woven into the fabric of my mind He is not
outside of it, even for an instant.
140
naanuk aasurree nibaahi sudhaa paekhundho such
dhunee
nwnk AwsVI inbwih sdw pyKMdo scu DxI 2
O Nanak, the True Lord and Master fulfills my
hopes, and always watches over me. 2
141
pourree
pauVI
Pauree
142
aasaavunthee aas gusaaee pooreeai
AwswvMqI Aws gusweI pUrIAY
My hopes rest in You, O Lord of the universe
please, fulfill them.
143
mil gopaal gobindh n kubehoo jhooreeai
imil gopwl goibMd n kbhU JUrIAY
Meeting with the Lord of the world, the Lord of
the universe, I shall never grieve.
144
dhaehu dhurus man chaao lehi jaahi visooreeai
dyhu drsu min cwau lih jwih ivsUrIAY
Grant me the Blessed Vision of Your Darshan, the
desire of my mind, and my worries shall be over.
145
hoe pavithr sureer churunaa dhooreeai
hoie pivqR srIru crnw DUrIAY
By body is sanctified, by the dust of Your feet.
146
paarubrehum gurudhaev sudhaa hujooreeai
pwrbRhm gurdyv sdw hjUrIAY 13
O Supreme Lord God, Divine Guru, You are always
with me, ever-present. 13
147
sulok
slok
Shalok
148
rusunaa ouchurunth naamun sruvunun sununth subudh
anmritheh
rsnw aucrMiq nwmM sRvxM sunµiq sbd AMimRqh
With my tongue, I chant the Lord's Name with my
ears, I listen to the Ambrosial Word of His
Shabad.
149
naanuk thin sudh balihaarun jinaa dhiaan
paarubrehumuneh
nwnk iqn sd bilhwrM ijnw iDAwnu pwrbRhmxh 1
Nanak is forever a sacrifice to those who
meditate on the Supreme Lord God. 1
150
habh koorraavae kunm eikus saaee baahurae
hiB kUVwvy kMm ieksu sweI bwhry
All concerns are false, except those of the One
Lord.
151
naanuk saeee dhunn jinaa pirehurree such sio
nwnk syeI DMnu ijnw iprhVI sc isau 2
O Nanak, blessed are those, who are in love with
their True Lord. 2
152
pourree
pauVI
Pauree
153
sudh balihaaree thinaa j sunuthae har kuthaa
sd bilhwrI iqnw ij sunqy hir kQw
I am forever a sacrifice to those who listen to
the sermon of the Lord.
154
poorae thae purudhaan nivaavehi prubh muthaa
pUry qy prDwn invwvih pRB mQw
Those who bow their heads before God are perfect
and distinguished.
155
har jus likhehi baeanth sohehi sae huthaa
hir jsu ilKih byAMq sohih sy hQw
Those hands, which write the Praises of the
infinite Lord are beautiful.
156
churun puneeth pavithr chaalehi prubh puthaa
crn punIq pivqR cwlih pRB pQw
Those feet which walk on God's Path are pure and
holy.
157
sunthaa sung oudhaar sugulaa dhukh luthaa
sMqW sMig auDwru sglw duKu lQw 14
In the Society of the Saints, they are
emancipated all their sorrows depart. 14
158
sulok
sloku
Shalok
159
bhaavee oudhoth kurunun har rumunun sunjog
pooruneh
BwvI audoq krxM hir rmxM sMjog pUrnh
One's destiny is activated, when one chants the
Lord's Name, through perfect good fortune.
160
gopaal dhurus bhaettun suful naanuk so
mehoorutheh
gopwl drs BytM sPl nwnk so mhUrqh 1
Fruitful is that moment, O Nanak, when one
obtains the Blessed Vision of the Darshan of the
Lord of the Universe. 1
161
keem n sukaa paae sukh mithee hoo baahurae
kIm n skw pwie suK imqI hU bwhry
Its value cannot be estimated it brings peace
beyond measure.
162
naanuk saa vaelurree puruvaan jith milundhurro
maa piree
nwnk sw vylVI prvwxu ijqu imlµdVo mw iprI 2
O Nanak, that time alone is approved, when my
Beloved meets with me. 2
163
pourree
pauVI
Pauree
164
saa vaelaa kuhu koun hai jith prubh ko paaee
sw vylw khu kauxu hY ijqu pRB kau pweI
Tell me, what is that time, when I shall find God?
165
so mooruth bhulaa sunjog hai jith milai gusaaee
so mUrqu Blw sMjogu hY ijqu imlY gusweI
Blessed and auspicious is that moment, and that
destiny, when I shall find the Lord of the
Universe.
166
aath pehur har dhiaae kai mun eish pujaaee
AwT phr hir iDAwie kY mn ieC pujweI
Meditating on the Lord, twenty-four hours a day,
my mind's desires are fulfilled.
167
vuddai bhaag suthusung hoe niv laagaa paaee
vfY Bwig sqsMgu hoie iniv lwgw pweI
By great good fortune, I have found the Society
of the Saints I bow and touch their feet.
168
man dhurusun kee piaas hai naanuk bal jaaee
min drsn kI ipAws hY nwnk bil jweI 15
My mind thirsts for the Blessed Vision of the
Lord's Darshan Nanak is a sacrifice to Him.
15
169
sulok
slok
Shalok
170
pathith puneeth gobindheh surub dhokh nivaaruneh
piqq punIq goibMdh srb doK invwrxh
The Lord of the Universe is the Purifier of
sinners He is the Dispeller of all distress.
171
suran soor bhuguvaaneh jupunth naanuk har har
hurae
srix sUr Bgvwnh jpMiq nwnk hir hir hry 1
The Lord God is Mighty, giving His Protective
Sanctuary Nanak chants the Name of the Lord,
Har, Har. 1
172
shaddiou hubh aap lugurro churunaa paas
CifE hBu Awpu lgVo crxw pwis
Renouncing all self-conceit, I hold tight to the
Lord's Feet.
173
nuthurro dhukh thaap naanuk prubh paekhundhiaa
nTVo duK qwpu nwnk pRBu pyKMidAw 2
My sorrows and troubles have departed, O Nanak,
beholding God. 2
174
pourree
pauVI
Pauree
175
mael laihu dhaeiaal tehi peae dhuaariaa
myil lYhu dieAwl Fih pey duAwirAw
Unite with me, O Merciful Lord I have fallen at
Your Door.
176
rakh laevuhu dheen dhaeiaal bhrumuth buhu haariaa
riK lyvhu dIn dieAwl BRmq bhu hwirAw
O Merciful to the meek, save me. I have wandered
enough now I am tired.
177
bhugath vushul thaeraa birudh har pathith
oudhaariaa
Bgiq vClu qyrw ibrdu hir piqq auDwirAw
It is Your very nature to love Your devotees, and
save sinners.
178
thujh bin naahee koe bino mohi saariaa
quJ ibnu nwhI koie ibnau moih swirAw
Without You, there is no other at all I offer
this prayer to You.
179
kur gehi laehu dhaeiaal saagur sunsaariaa
kru gih lyhu dieAwl swgr sMswirAw 16
Take me by the hand, O Merciful Lord, and carry
me across the world-ocean. 16
180
sulok
slok
Shalok
181
sunth oudhurun dhaeiaalun aasurun gopaal
keeruthuneh
sMq auDrx dieAwlµ AwsrM gopwl kIrqnh
The Merciful Lord is the Savior of the Saints
their only support is to sing the Kirtan of the
Lord's Praises.
182
nirumulun sunth sungaen outt naanuk purumaesureh
inrmlµ sMq sMgyx Et nwnk prmysurh 1
One becomes immaculate and pure, by associating
with the Saints, O Nanak, and taking the
Protection of the Transcendent Lord. 1
183
chundhun chundh n surudh ruth mool n mittee ghaam
cMdn cMdu n srd ruiq mUil n imteI GWm
The burning of the heart is not dispelled at all,
by sandalwood paste, the moon, or the cold season.
184
seethul theevai naanukaa jupundhurro har naam
sIqlu QIvY nwnkw jpMdVo hir nwmu 2
It only becomes cool, O Nanak, by chanting the
Name of the Lord. 2
185
pourree
pauVI
Pauree
186
churun kumul kee outt oudhurae sugul jun
crn kml kI Et auDry sgl jn
Through the Protection and Support of the Lord's
lotus feet, all beings are saved.
187
sun puruthaap govindh nirubho bheae mun
suix prqwpu goivMd inrBau Bey mn
Hearing of the Glory of the Lord of the Universe,
the mind becomes fearless.
188
thott n aavai mool sunchiaa naam dhun
qoit n AwvY mUil sMicAw nwmu Dn
Nothing at all is lacking, when one gathers the
wealth of the Naam.
189
sunth junaa sio sung paaeeai vuddai pun
sMq jnw isau sMgu pweIAY vfY pun
The Society of the Saints is obtained, by very
good deeds.
190
aath pehur har dhiaae har jus nith sun
AwT phr hir iDAwie hir jsu inq sun 17
Twenty-four hours a day, meditate on the Lord,
and listen continually to the Lord's Praises.
17
191
sulok
slok
Shalok
192
dhaeiaa kurunun dhukh hurunun ouchurunun naam
keeruthuneh
dieAw krxM duK hrxM aucrxM nwm kIrqnh
The Lord grants His Grace, and dispels the pains
of those who sing the Kirtan of the Praises of
His Name.
193
dhaeiaal purukh bhuguvaaneh naanuk liputh n
maaeiaa
dieAwl purK Bgvwnh nwnk ilpq n mwieAw 1
When the Lord God shows His Kindness, O Nanak,
one is no longer engrossed in Maya. 1
194
bhaahi bulundhurree bujh gee rukhundhurro prubh
aap
Bwih blµdVI buiJ geI rKMdVo pRBu Awip
The burning fire has been put out God Himself
has saved me.
195
jin oupaaee maedhunee naanuk so prubh jaap
ijin aupweI mydnI nwnk so pRBu jwip 2
Meditate on that God, O Nanak, who created the
universe. 2
196
pourree
pauVI
Pauree
197
jaa prubh bheae dhaeiaal n biaapai maaeiaa
jw pRB Bey dieAwl n ibAwpY mwieAw
When God becomes merciful, Maya does not cling.
198
kott aghaa geae naas har eik dhiaaeiaa
koit AGw gey nws hir ieku iDAwieAw
Millions of sins are eliminated, by meditating on
the Naam, the Name of the One Lord.
199
nirumul bheae sureer jun dhooree naaeiaa
inrml Bey srIr jn DUrI nwieAw
The body is made immaculate and pure, bathing in
the dust of the feet of the Lord's humble
servants.
200
mun thun bheae sunthokh poorun prubh paaeiaa
mn qn Bey sMqoK pUrn pRBu pwieAw
The mind and body become contented, finding the
Perfect Lord God.
201
thurae kuttunb sung log kul subaaeiaa
qry kutMb sMig log kul sbwieAw 18
One is saved, along with his family, and all his
ancestors. 18
202
sulok
slok
Shalok
203
gur gobindh gopaal gur gur poorun naaraaeineh
gur goibMd gopwl gur gur pUrn nwrwiexh
The Guru is the Lord of the Universe the Guru is
the Lord of the world the Guru is the Perfect
Pervading Lord God.
204
gur dhaeiaal sumuruth gur gur naanuk pathith
oudhaaruneh
gur dieAwl smrQ gur gur nwnk piqq auDwrxh 1
The Guru is compassionate the Guru is
all-powerful the Guru, O Nanak, is the Saving
Grace of sinners. 1
205
bhoujul bikhum asugaahu gur bohithai thaariam
Baujlu ibKmu Asgwhu guir boihQY qwirAmu
The Guru is the boat, to cross over the
dangerous, treacherous, unfathomable world-ocean.
206
naanuk poor kurunm sathigur churunee lagiaa
nwnk pUr krMm siqgur crxI ligAw 2
O Nanak, by perfect good karma, one is attached
to the feet of the True Guru. 2
207
pourree
pauVI
Pauree
208
dhunn dhunn gurudhaev jis sung har jupae
DMnu DMnu gurdyv ijsu sMig hir jpy
Blessed, blessed is the Divine Guru associating
with Him, one meditates on the Lord.
209
gur kirupaal jub bheae th avugun sabh shupae
gur ikpwl jb Bey q Avgux siB Cpy
When the Guru becomes merciful, then all one's
demerits are dispelled.
210
paarubrehum gurudhaev neechuhu ouch thupae
pwrbRhm gurdyv nIchu auc Qpy
The Supreme Lord God, the Divine Guru, uplifts
and exalts the lowly.
211
kaatt siluk dhukh maaeiaa kar leenae ap dhusae
kwit islk duK mwieAw kir lIny Ap dsy
Cutting away the painful noose of Maya, He makes
us His own slaves.
212
gun gaaeae baeanth rusunaa har jusae
gux gwey byAMq rsnw hir jsy 19
With my tongue, I sing the Glorious Praises of
the infinite Lord God. 19
213
sulok
slok
Shalok
214
dhrisuttunth eaeko suneeanth eaeko vuruthunth
eaeko nurehureh
idRstMq eyko sunIAMq eyko vrqMq eyko nrhrh
I see only the One Lord I hear only the One
Lord the One Lord is all-pervading.
215
naam dhaan jaachunth naanuk dhaeiaal purukh
kirupaa kureh
nwm dwnu jwcMiq nwnk dieAwl purK ikpw krh 1
Nanak begs for the gift of the Naam O Merciful
Lord God, please grant Your Grace. 1
216
hik saevee hik sunmulaa har eikus pehi arudhaas
ihku syvI ihku sMmlw hir ieksu pih Ardwis
I serve the One Lord, I contemplate the One Lord,
and to the One Lord, I offer my prayer.
217
naam vukhur dhun sunchiaa naanuk suchee raas
nwm vKru Dnu sMicAw nwnk scI rwis 2
Nanak has gathered in the wealth, the merchandise
of the Naam this is the true capital. 2
218
pourree
pauVI
Pauree
219
prubh dhaeiaal baeanth poorun eik eaehu
pRB dieAwl byAMq pUrn ieku eyhu
God is merciful and infinite. The One and Only is
all-pervading.
220
subh kish aapae aap dhoojaa kehaa kaehu
sBu ikCu Awpy Awip dUjw khw kyhu
He Himself is all-in-all. Who else can we speak
of?
221
aap kuruhu prubh dhaan aapae aap laehu
Awip krhu pRB dwnu Awpy Awip lyhu
God Himself grants His gifts, and He Himself
receives them.
222
aavun jaanaa hukum subh nihuchul thudh thaehu
Awvx jwxw hukmu sBu inhclu quDu Qyhu
Coming and going are all by the Hukam of Your
Will Your place is steady and unchanging.
223
naanuk mungai dhaan kar kirupaa naam dhaehu
nwnku mMgY dwnu kir ikrpw nwmu dyhu 201
Nanak begs for this gift by Your Grace, Lord,
please grant me Your Name. 201
Write a Comment
User Comments (0)
About PowerShow.com