Leadership par le partenariat : une tape la fois - PowerPoint PPT Presentation

1 / 66
About This Presentation
Title:

Leadership par le partenariat : une tape la fois

Description:

Alistair Rondeau SPPCC gestionnaire, Secr tariat de normalisation ... (et mettre en uvre) des solutions allant au-del de leur propre vision limit e de ce qui est possible. ... – PowerPoint PPT presentation

Number of Views:32
Avg rating:3.0/5.0
Slides: 67
Provided by: bergsuebuc
Category:

less

Transcript and Presenter's Notes

Title: Leadership par le partenariat : une tape la fois


1
Leadership par le partenariat une étape à la
fois
  • Alistair Rondeau SPPCC gestionnaire,
    Secrétariat de normalisation des données
  • Ed Buchinski SCT/DDPI GP - PV de
    loutil de GI
  • Aziz Abouelfoutouh TPSGC GP -
    registre/dépôt
  • Susan Berg SCan/GRC GP RPSCE II
  • Ken Dagg Fujitsu Consulting
    partenaire de lindustrie

2
Programme
  • Objectifs de la présentation
  • Contexte
  • Définition des termes
  • Participation à un projet de collaboration
  • 5 perspectives
  • Gestion de projets de collaboration

3
COLLABORATION
  • Processus par lequel des parties qui voient
    différents aspects dun problème peuvent analyser
    en connaissance de cause leurs différences et
    rechercher (et mettre en uvre) des solutions
    allant au-delà de leur propre vision limitée de
    ce qui est possible. Taylor-Powell et coll.,
    1998

4
But de la présentation
  • Décrire un projet de collaboration en ayant
    recours à 5 perspectives
  • Architecture..PFTO/UMM
  • Conception de linformation......SPPCC-DISP
  • Infrastructure de soutien.TPSGC registre/dépôt
  • Gestion des affaires/projetsRPSCE II
  • Technologie...Industrie

5
Répercussions sur le plan de la gestion de
linformation
  • Faire passer le centre dintérêt de la
    technologie de linformation à la gestion de
    linformation.
  • Perspective interministérielle
  • accès à linformation
  • évaluation de lincidence sur la vie privée
  • désignation de la sécurité des documents
  • évaluation des risques
  • historique dexpertise
  • analyse des procédés administratifs.

6
PARTENAIRES DU PROJET RPSCE I
7
Volume dactivités en cours
8
Éléments non efficients du processus
  • Redondance des formulaires/de lentrée des
    données
  • Données inexactes/manquantes/perdues (qualité et
    intégrité des données)
  • Délai associé au processus
  • Utilisation non rentable des ressources
    (ressources humaines/papier)
  • Difficulté à effectuer le suivi des documents et
    de létat du processus

9
Réalisations - RPSCE I
  • Valeur des partenariats/de la collaboration
    électronique
  • Interopérabilité dans un environnement multi
    ministériel
  • Partage dinformation (éléments de donnée
    commune/XML)
  • Interopérabilité de loutil (formulaire
    électronique/ processus opérationnel/sécurité)
  • Cadre dapplication affaires électroniques XML
    pour le gouvernement
  • Solution non exclusive
  • Sécurité assurée au niveau de lapplication/de la
    transaction et non du réseau

10
Objectifs des projets de collaboration Outil
électronique de GI/RPSCE II
  • Tactique (RPSCE II)
  • Mettre en uvre un système opérationnel
    dinfraction et délimination en matière de
    drogues
  • Stratégique (Outil électronique de GI)
  • Évaluer la viabilité de lutilisation de normes,
    de technologies et de méthodologies en évolution
  • Mettre en application des solutions fondées sur
    des normes et des technologies innovatrices selon
    ce qui est possible de faire
  • Évaluer les risques liés à ladoption de telles
    normes, technologies et méthodologies
  • Analyser la capacité dun registre/dépôt
    daffaires électroniques XML de permettre une
    réutilisation des données partageables

11
Grand défi
  • Créer un environnement électronique de haut
    niveau
  • sûr par lintermédiaire duquel les ministères
    peuvent collaborer et interopérer en matière de
    prestation de services

12
Grand défi
  • Utiliser lenvironnement électronique de haut
    niveau sûr par lintermédiaire duquel les
    ministères peuvent collaborer et interopérer en
    matière de prestation de services

13
Définition des termes
  • Collaboration
  • Interopérabilité
  • Transformation des activités
  • Il est important de commencer par lélaboration
    dune définition commune de ces termes.

14
Interopérabilité
  • Traduction Capacité de différents genres
    dordinateur, de réseau, de système
    dexploitation et dapplication de travailler
    ensemble efficacement en vue déchanger de
    linformation de manière utile SATBs 10 août
    2004
  • Le résultat obtenu est le suivant partage
    uniforme de renseignements éprouvés et fiables
    entre les partenaires conformément aux politiques
    ainsi quaux directives sur la sécurité et la vie
    privée du gouvernement du Canada.

15
Transformation des activités
  • À la base, repenser et modifier la structure
    sous-jacente dun service de programme
    gouvernemental ainsi que sa méthode de
    prestation. (Initiative du SCT)
  • Entraînera une amélioration de la qualité et/ou
    de la prestation de programmes, de services et de
    processus.
  • Tentative daméliorations remarquables dans les
    secteurs suivants
  • satisfaction de la clientèle
  • coût-efficacité/économies
  • atteinte des résultats des politiques/conformité
    aux politiques
  • reddition de comptes et transparence.

16
 Cadre dinteropérabilité
17
Architecture perspective du PFTO/UMM
  • Ed Buchinski
  • Secrétariat du Conseil du Trésor

18
  Architecture PFTO/UMM
19
Programme de facilitation de la transformation
opérationnelle (PFTO) rangées 12
  • But du PFTO
  • assurer une conception opérationnelle
    cohérente à l'échelle du gouvernement par
    l'application d'une approche formelle et reposant
    sur des normes qui guidera et accélérera la
    transformation opérationnelle, afin de satisfaire
    aux objectifs opérationnels de haut niveau du
    gouvernement
  • Résumé du programme du PFTO 1.5b, 18
    février 2004
  • Éléments du PFTO
  • cadre de transformation - (version
    gouvernementale du cadre Zachman)
  • ensemble précis de produits à livrer que les
    équipes chargées de la transformation
    produiraient (p. ex. visions,
    stratégies,concepts, )
  • modèles de référence stratégiques du gouvernement
    (MRSG)
  • outils regroupements logiques des capacités
    organisationnelles de base (rangées 3-5).

20
Méthode de modélisation des Nations Unies (UMM)
rangées 1-3
  • Sous-ensemble du langage de modélisation unifié
    (UML) et du processus rationnel unifié (PRU)
    préconisé par le CEFACT et OASIS (ONU) pour
    soutenir le processus opérationnel et la
    modélisation de linformation
  • plus simple
  • méta-modèle du processus opérationnel.
  • Fondée sur des normes internationales pour
    lEDI-ouvert ainsi que pour la définition et
    léchange de données.
  • Conçue pour permettre aux petites et aux moyennes
    entreprises de participer au commerce
    électronique.

21
Cadre de lUMM
IIJ
SSDUE
22
Meilleur modèle - programme et services de MRSG
23
Exemple de feuille de travail - UMM
24
PFTO/UMM Zachman
25
Assurer la visibilité et le réalisme du PFTO/UMM
  • VISIBILITÉ
  • Établir la validité de loutil électronique de GI
    en vue
  • de démontrer et de certifier quun registre peut
    être utilisé pour saisir, partager et gérer des
    méta-données, des modèles dinformation et des
    processus opérationnels
  • de collaborer avec TPSGC, le Secrétariat de
    normalisation des données de la DISP et des
    partenaires du projet RPSCE II afin datteindre
    les objectifs de loutil de GI
  • dexaminer les exigences du registre et les
    options relatives à ladoption de normes XML
  • détudier linterconnexion entre les services Web
    et les technologies sur les registres daffaires
    électroniques XML.

26
Assurer la visibilité et le réalisme du PFTO/UMM
  • RÉALISME
  • Collaborer avec le projet de mise en uvre du
    RPSCE II en vue
  • dutiliser les feuilles de travail dUMM (y
    compris les diagrammes de transition détat du
    langage UML) afin de définir les vues des
    exigences opérationnelles et des transactions
    opérationnelles pour le RPSCE II
  • de confirmer que le dictionnaire de données du
    RCISP, les schémas de classification des MRSG
    (PFTO), les modèles dinformation et les
    processus opérationnels pourraient être partagés
    à laide dun registre/dépôt
  • dexaminer la possibilité délaborer des outils
    et des demandes de formulaire électronique de
    façon à échanger de linformation sur la
    conception réutilisable avec le registre/dépôt.

27
Relation PFTO/UMM
  • Les méthodes et les modèles du PFTO ajoutent une
    dimension gouvernementale à lUMM en fournissant
  • une sémantique opérationnelle pouvant être
    comprise à léchelle fédérale, provinciale et
    municipale
  • des domaines contextuels (programmes et services
    gouvernementaux)
  • des modèles pour les services gouvernementaux
    (PFTO) par rapport aux processus de lindustrie
    (UMM)
  • une méthode de classification (meilleur modèle
    des MRSG)
  • une définition plus rigoureuse des concepts clés
    de lUMM
  • une harmonie entre le processus opérationnel et
    les modèles de transaction (p. ex. modèles
    danalyse du langage UML) dans lensemble des
    services et des programmes gouvernementaux.

28
Conception de linformation perspective de la
DISP/du RCISP
  • Alistair Rondeau - SPPCC

29
Direction de linteropérabilité de la sécurité
publique
30
DISP cadre contextuel Exercer une influence
sur les décisions relatives à une vision commune
  • Norme pour léchange dinformation seulement.
  • 2 programmes sont requis
  • un pour envoyer
  • lautre pour recevoir.
  • Le même programme peut être réutilisé pour
    interagir avec tout autre partenaire.

31
DISP cadre contextuel (suite) Exercer une
influence sur les décisions relatives à une
vision commune
Environnement déchange de données du RPSCE II
  • LASFC saisit la drogue.
  • La GRC envoie des données à Santé Canada.
  • Santé Canada donne la permission de détruire la
    drogue.

32
DISP cadre conceptuel Clarifier les concepts
liés à linformation
Exigences relatives aux données du RPSCE II
Modèle de données logique du RCISP
        Défendeur         Nom        
Sexe         Lieu de naissance         Date de
naissance         Adresse        
Profession         Citoyenneté
représentation
33
DISP cadre logique Fournir des noms, des
définitions et des valeurs de code
CPSIN ISO 11179 Template
Code Values
34
DISP cadre physique Donner des directives
sur le XML
ltcOffendergt
ltpTravelTimegt8
35
DISP mise en uvre Utilisation appropriée
des normes de données du RCISP
Un schéma de transaction opérationnelle valide le
XML pour les applications liées à des partenaires.
36
Perspective du RCISP relativement au projet
  • On a démontré que les normes de données du RCISP
    sont pertinentes et applicables.
  • Les normes de données et les feuilles de travail
    de lUMM ont permis délaborer des transactions
    associées à léchange de données sur le RPSCE II.
  • Le projet RPSCE II a créé un exemple de RCISP
  • amélioration de la conception dune
    infrastructure commune à laide dune
    collaboration électronique matériel-logiciel.
  • Lélargissement des normes de données du RCISP à
    lintention du gouvernement du Canada nécessite
    une structure de gouvernance améliorée.

37
Infrastructure de soutien perspective de TPSGC
  • Aziz Abouelfoutouh

38
TPSGC
39
Services du registre
  • Permettent aux analystes de découvrir et de
    réutiliser des éléments de projet (éléments de
    données, processus opérationnels, entités de
    renseignements opérationnels, etc.).
  • Permettent aux analystes de créer et de consigner
    de nouveaux éléments et dappuyer la conception
    dapplications.
  • Permettent de vérifier la concordance entre les
    normes de données et les éléments de projet à
    travers de multiples domaines à léchelle
    nationale et internationale.
  • Facilitent linscription et la communication des
    services.

40
PV du registre (outil électronique de GI)
  • Mise en uvre dun registre daffaires
    électroniques XML pour le PV
  • Chargement du dictionnaire de données du RCISP
    dans le registre
  • Chargement de la classification des MRSG dans le
    registre
  • Information contenue dans le registre mise à la
    disposition des partenaires
  • Mise en évidence de lapplicabilité du registre
    dans le cadre dun projet dinteropérabilité
    pendant le délai de conception
  • Examen des produits du registre disponibles

41
Constatations du PV du registre
  • Les normes sont toujours en évolution.
  • Spécifications relatives aux affaires
    électroniques XML.
  • Modèle de présentation pour lier les éléments de
    données à un registre.

42
Constatations du PV du registre
  • Les produits sont en évolution.
  • Aucun produit ne répond à toutes les exigences.
  • La mise en uvre propre au fournisseur risque de
    présenter des limites
  • produit non conforme aux spécifications relatives
    aux affaires électroniques XML
  • produit pour lequel la fonctionnalité na pas été
    mise en uvre complètement
  • produit présentant une fonctionnalité
    additionnelle non couverte par les spécifications.

43
Conclusions du PV du registre
  • Les normes et les produits actuels sont
    suffisants pour commencer la première phase de la
    mise en uvre.
  • Pour garantir linteropérabilité, il faut
    acquérir des produits conformes aux normes et
    éviter les suppléments des fournisseurs.
  • Les modèles élaborés pour le présent projet sont
    très pertinents quant au respect de plusieurs
    normes internationales comme les normes CAM
    dOASIS et CCTS de CEFACT (ONU).
  • Les organismes gouvernementaux doivent prêter
    attention aux normes internationales essentielles
    à linteropérabilité, les utiliser et y
    contribuer.

44
Fonctionnalité du registre daffaires
électroniques XML
  • Gestion du cycle de vie
  • Gestion des interrogations
  • Avis relatifs aux événements
  • Gestion du contenu
  • Sécurité
  • Contrôle de la version
  • Interopérabilité du registre (coopération)

45
Projet pilote sur des services de registre commun
  • Approbation des fonds de GIG pour les services de
    registre commun
  • Affectation des ressources de TPSGC
  • Établissement de partenariats additionnels
    (CDPISP, MBS de lOntario, Industrie Canada,
    etc.)
  • Élaboration de la charte et du plan du projet
    pilote
  • Adresse du registre http//ebxml.pwgsc.gc.ca

46
Mise en uvre des affaires perspective du RPSCE
  • Susan Berg

47
RPSCE II
48
Valeur de la réutilisation
  • PFTO
  • Normes de données
  • Registre
  • Information sur la façon dont la réutilisation a
    aidé
  • Raison pour laquelle il faudrait assurer la
    réutilisation par dautres projets
  • Prochaines étapes
  • RPSCE III
  • autres processus différentes communautés
    dintérêts.

49
Prototype de technologie perspective de
lindustrie
  • Gilbert

50
Industrie
51
Objectifs de lindustrie de GI/TI
  • Répondre aux attentes de la clientèle relatives à
    une solution indépendante du point de vue
    technologique fondée sur des normes.
  • Mettre en évidence la réutilisabilité et
    lextensibilité de la solution proposée.
  • Confirmer que la vision du PFTO PEUT se réaliser
    DÈS MAINTENANT
  • assurer une conception opérationnelle
    cohérente à l'échelle du gouvernement par
    l'application d'une approche formelle et reposant
    sur des normes qui guidera et accélérera la
    transformation opérationnelle, afin de satisfaire
    aux objectifs opérationnels de haut niveau du
    gouvernement.

52
Interopérabilité évaluation du PFTO/UMM
  • Feuilles de travail utiles mais répétitives pour
    documenter les exigences en matière dinformation
    opérationnelle et de système.
  • Ajout de suppléments pour consigner la différence
    entre le processus actuel et le processus
    proposé.
  • Nécessité dapporter des précisions
    supplémentaires quant à lapplication de la
    méthodologie et des feuilles de travail.
  • Futures améliorations aux feuilles de travail
  • différence entre le processus actuel et le
    processus proposé
  • référence à linteraction du système classique
    interne
  • application du modèle dinformation
    opérationnelle au modèle de données.

53
Interopérabilité évaluation des normes de
données
  • La nature générique du modèle permet aux secteurs
    public et privé de lutiliser à des fins
    déchange dinformation.
  • Lapplication de la norme ISO 11179 de la part de
    lIIJ permet de définir un large éventail de
    renseignements opérationnels gouvernementaux
    selon une méthode neutre du point de vue des
    applications et de la technologie.
  • Le Secrétariat de la SCA doit fournir des
    directives et de laide pour que les normes de
    données soient appliquées avec cohérence.
  • Le recours à dautres documents et outils
    faciliterait lutilisation de ces normes.

54
Prototype Findings
  • Secure, ebXML interoperability with bilingual and
    internationalisation capabilities can be
    implemented
  • Standards-based B2B protocols can fulfill the
    needs of the SSDUE initiative
  • While cross-vendor ebXML communication (ebMS) is
    possible, products from different vendors are not
    at the same level / versions of standards
  • Custom coding is required
  • Technical skills / expertise is available
  • Bottom Line
  • Technology is no longer the limiting factor
  • Level of maturity of the industry requires extra
    support

55
Configuration de la technologie générique
56
Architecture de la technologie relative au
prototype
  • GRC
  • Santé Canada

57
Fujitsu Consultings Perspective
  • BTEP, as a Public Sector extension of UMM, is
    usable and valuable
  • Data Standards facilitated design and should
    facilitate development and implementation as well
    as reuse and extension
  • The prototype showed that technology is no longer
    the limiting factor

58
Conclusions
59
INTEROPÉRABILITÉ
  • Nexige pas que tous les participants adoptent la
    même solution darchitecture/ de technologie à
    linterne.
  • Nécessite un consensus sur les aspects
    architecturaux interorganisationnels des points
    suivants
  • affaires
  • information
  • normes techniques
  • infrastructure de soutien.

60
SOLUTIONS DINTEROPÉRABILITÉ
  • Il faut montrer que les solutions sont
  • possibles/viables/abordables
  • neutres du point de vue technologique
  • favorables à des normes en évolution
  • non intrusives quant aux systèmes existants
  • extensibles pour ce qui est denglober de
    nouveaux partenaires, processus et données en
    apportant des changements minimes
  • très modulaires (ne sont pas suspendues si un
    élément change)
  • sûres et fiables.

61
Interopérabilité Prochaines étapes
  • La mise en place élargie doit obtenir le soutien
    des éléments suivants
  • la prochaine génération du PFTO/UMM
  • une structure de gouvernance qui compose avec les
    nouveaux partenaires, les processus opérationnels
    et les besoins en matière dinformation
  • une infrastructure de soutien étendue système
    de registre opérationnel et robuste et outils de
    modélisation
  • un processus amélioré délaboration et de gestion
    des normes
  • des mesures incitatives pour lélaboration et la
    réutilisation des volets sur linformation
    opérationnelle et la technologie.

62
Facteurs de réussite essentiels
  • La gouvernance est un élément clé (rôles et
    responsabilités clairement définis).
  • Compréhension et engagement de la part de la
    haute direction à lendroit de lorientation
    stratégique.
  • Compréhension de ce que sont les véritables
    obstacles (linteropérabilité peut se réaliser
    sans bouleversement majeur ni coût élevé).
  • Accent mis dabord sur les affaires et
    utilisation de la technologie en tant quoutil.
  • La collaboration est essentielle à la réalisation
    dun projet dinteropérabilité.
  • Gestion efficace des éléments stratégiques et
    tactiques.
  • Accent mis sur les points communs et non sur les
    différences.
  • Traitement des questions de sécurité et de vie
    privée du début à la fin.

63
Gestion collaborative du projet
  • Susan Berg

64
Défis
  • Définition dun but commun
  • Faire les bonnes choses pour les bonnes raisons
  • Priorités concurrentes
  • Gestion horizontale/verticale (obtenir
    limputabilité, les pouvoirs et les ressources)
  • Technologie dabord, affaires ensuite
  • Adaptation et recadrage sur une base continue
  • Vision tunnel Ministère/employé
  • Politique, pouvoirs et personnes

65
Gestion collaborative du projet
  • Gouvernance
  • Perspective de lentreprise
  • Élément humain
  • Délégation de pouvoirs
  • Pouvoirs hiérarchiques
  • Compréhension commune
  • Différences culturelles
  • Synchronisation des calendriers
  • Transition sur le plan des engagements associés
    aux ressources humaines

66
Résultats positifs
  • Des relations interministérielles solides
    facilitent
  • une collaboration multiniveau (affaires,
    technologie, vie privée, sécurité, volet
    juridique et AIPRP)
  • la communication dun message commun
  • une compréhension commune (interopérabilité,
    rôles, affaires, défis et risques)
  • des économies déchelle (budget centralisé, EMR,
    ÉFVP, ERI et APA)
  • une harmonisation des politiques, des procédures
    et des processus.
Write a Comment
User Comments (0)
About PowerShow.com