La Biblioteca Digital Europea: una apuesta por la multiculturalidad - PowerPoint PPT Presentation

1 / 41
About This Presentation
Title:

La Biblioteca Digital Europea: una apuesta por la multiculturalidad

Description:

... por la Conference of European Nacional Librarians) como modelo organizativo. ... Conference of European National Librarians (CENL) http://www.cenl.org ... – PowerPoint PPT presentation

Number of Views:23
Avg rating:3.0/5.0
Slides: 42
Provided by: Ter881
Category:

less

Transcript and Presenter's Notes

Title: La Biblioteca Digital Europea: una apuesta por la multiculturalidad


1
La Biblioteca Digital Europea una apuesta por la
multiculturalidad
  • Teresa Malo de Molina
  • Directora Técnica

2
Tres ámbitos fundamentales
  • El concepto de biblioteca digital se mueve en
    tres ámbitos fundamentales
  • La accesibilidad en línea a múltiples contenidos
    que se generan actualmente en formato electrónico
  • La conversión a formato electrónico de los
    contenidos analógicos existentes en las
    bibliotecas, garantizando un acceso múltiple y a
    distancia a contenidos que hasta ahora sólo se
    podían consultar en centros específicos
  • Asegurar la preservación y conservación de estos
    contenidos para las generaciones futuras

3
Diferentes problemas
  • La necesidad de armonizar el deseo de difusión
    con el respeto a los derechos de propiedad
    intelectual
  • El desarrollo de la infraestructura tecnológica
    necesaria para albergar los contenidos y asegurar
    su difusión y protección
  • La necesidad de invertir dinero y recursos
    humanos en el proceso de digitalización de
    contenidos

4
Diferentes problemas
  • La investigación en tecnología para la
    conservación y difusión que garantice que lo que
    digitalizamos hoy sea perdurable mañana
  • El desarrollo de políticas de cooperación que
    aseguren la no duplicación de esfuerzos y
    garanticen la necesaria preservación de la
    diversidad cultural y lingüística europea
  • El desarrollo legislativo del depósito legal que
    garantice la conservación de los nuevos
    contenidos electrónicos

5
La oferta de Google
  • La noticia de que Google (Proyecto Google Books
    http//books.google.com/) se lanzaba a
    digitalizar, en un plazo de seis años, 15
    millones de libros procedentes de seis grandes
    bibliotecas norteamericanas y una europea
    (Universidad de Oxford), ha actuado como
    detonante al contemplar esta verdadera inundación
    de contenidos en Internet se calcula que este
    esfuerzo resultará en más de 4,5 mil millones de
    páginas digitalizadas como una auténtica
    amenaza en parte de los países europeos.

6
La respuesta francesa
  • Jean-Noël Jeanneney, Presidente de la Biblioteca
    Nacional de Francia (BNF) es quien más ha
    alertado de los peligros de esta iniciativa. Su
    argumentación se basa en tres grandes
    convicciones
  • La digitalización es una opción fundamental del
    progreso humano capaz de eliminar la fractura del
    patrimonio cultural europeo
  • Los libros continuarán siendo un factor
    imprescindible en el ámbito cultural
    sobrevivirán y seguirán mejorando
  • Las nuevas tecnologías deben servir a la
    diversidad cultural

7
La respuesta francesa
  • Y en tres grandes preocupaciones
  • La importancia del desarrollo tecnológico puede
    devenir en la dominación de una civilización
    sobre otra, especialmente en el dominio de una
    sola lengua, el inglés. Es importante reivindicar
    las diferentes lenguas porque es una forma
    inequívoca de apoyar la diversidad cultural
  • El problema de la búsqueda de la financiación.
    Iniciativas como la de Google deberán
    subvencionarse a través de la publicidad, con el
    riesgo que esto conlleva
  • Por último, existe un claro riesgo de monopolio

8
Hitos importantes
  • 2001 creación del National Representatives
    Group, un grupo de expertos nominados
    oficialmente por los países miembros de la CE
    (máximo de 3 por país) para todas las actividades
    relacionadas con la coordinación de políticas y
    programas de digitalización, con especial énfasis
    en recursos culturales y científicos y en la
    contribuciones de las instituciones culturales
  • 4 de abril de 2001 Principios de Lund y Plan de
    Acción de Lund
  • 11 de diciembre del 2001 Primera reunión del NRG

9
Principios de Lund
  • Los recursos europeos en el ámbito de la cultura
    y el conocimiento científico constituyen un bien
    público singular que representa la memoria
    colectiva y viva de nuestras distintas sociedades
    y aporta una base sólida para el desarrollo de
    nuestras industrias de contenidos digitales en
    una sociedad del conocimiento sostenible

10
Principios de Lund
  • Los contenidos culturales y científicos
    digitalizados europeas representan
  • Un patrimonio accesible y sostenible
  • Un punto de apoyo para la diversidad cultural, la
    educación y las industrias de contenidos
  • Un recurso de gran variedad y riqueza

11
Principios de Lund
  • Los principales obstáculos detectados son
  • Fragmentación de los planteamientos
  • Obsolescencia
  • Carencia de medios de acceso sencillos y comunes
    para el ciudadano
  • Derechos de propiedad intelectual
  • Falta de sinergia entre los programas culturales
    y los de las nuevas tecnologías
  • Inversión y compromiso institucional

12
Principios de Lund
  • Para hacer frente a estas dificultades, los
    Estados miembros deberían comprometerse a
  • Crear un foro permanente de coordinación
  • Respaldar y desarrollar una perspectiva europea
    en materia de políticas y programas
  • Fomentar y respaldar las buenas prácticas y su
    armonización y optimización dentro de los Estados
    miembros
  • Acelerar la asimilación de las buenas prácticas y
    de las competencias apropiadas
  • Dar a conocer y hacer accesibles los contenidos
    culturales y científicos europeos mediante la
    creación de inventarios nacionales

13
Principios de Lund
  • La Comisión Europea colaborará con los Estados
    miembros para
  • Sostener las actividades de coordinación
    prácticas
  • Favorecer la difusión de las buenas prácticas
  • Fomentar el desarrollo de la evaluación
    comparativa de las prácticas de digitalización
  • Mejorar la calidad y usabilidad de los
    contenidos, promover el acceso unificado de los
    ciudadanos y sensibilizar sobre los problemas de
    la conservación a largo plazo

14
Principios de Lund
  • Por último, la Comisión Europea debe
  • Profundizar en el desarrollo de la evaluación
    comparativa cuantitativa mediante estudios
    generales y trabajos innovadores en materia de
    indicadores y estadísticas
  • Poner en marcha estudios sobre la digitalización
    en Europa
  • Favorecer la interoperabilidad y el
    descubrimiento continuado de recursos
  • Contrarrestar el riesgo de creación de una edad
    media digital desarrollando programas de
    investigación avanzados

15
Plan de acción de Lund
  • Área 1 Mejora de las políticas y los programas
    mediante la cooperación y la evaluación
    comparativa
  • Acción 1a Sitios Web nacionales reservados a las
    políticas y programas
  • Acción 1b Adopción de un marco para la
    evaluación comparativa de las políticas y los
    programas
  • Acción 1c Elaboración de indicadores y
    recopilación de medidas
  • Acción 1d Actividades de apoyo a la coordinación
  • Área 2 Detección de recursos digitalizados
  • Acción 2a Inventarios nacionales
  • Acción 2b Detección de contenidos digitalizados

16
Plan de acción de Lund
  • Área 3 Fomento de buenas prácticas
  • Acción 3a Modelos de buenas prácticas y
    directrices al respecto
  • Acción 3b Centros de competencia
  • Área 4 Marco de contenidos
  • Acción 4a Plan de acción cooperativo para el
    acceso a contenidos europeos digitalizados de
    calidad
  • Acción 4b Acceso duradero a los contenidos

17
Hitos importantes
  • 2003-2004 Minerva, una red de los países
    miembros de la CE para la discusión, correlación
    y armonización de actividades dirigidas a la
    digitalización de los contenidos culturales y
    científicos para crear una plataforma europea
    común y consensuada y elaborar recomendaciones y
    pautas sobre digitalización, metadatos,
    accesibilidad a largo plazo y digitalización
  • 2004 Proyecto MICHAEL (Multilingual Inventory of
    Cultural Heritage in Europe)
  • 1 de Febrero de 2005 Se inicia TEL-ME-MORE (The
    European Library Modular Extensions for Mediating
    Online Resources)

18
Hitos importantes
  • 28 de abril del 2005 Carta de los Jefes de
    Estado al presidente del Consejo de Europa y de
    la Comisión Europea para la creación de la
    Biblioteca Digital Europea
  • Marzo de 2005 arranque del Proyecto TEL
  • 15 de noviembre de 2005 Reunión de los Ministros
    de Cultura de la UE y diseño del Plan Dinámico de
    Acción
  • Marzo del 2006 anuncio de la comisaria Vivian
    Reding del apoyo de la CE a TEL como base para la
    creación de la Biblioteca Digital Europea
  • Creación del Grupo de Expertos de Alto Nivel
    Europeo

19
Proyecto TEL(The European Library)
  • The European Library existe para difundir en el
    universo el conocimiento, la información y la
    cultura de todas las Bibliotecas Nacionales de
    Europa
  • Su misión es proveer un acceso igualitario para
    promocionar el conocimiento de la riqueza y
    diversidad de la cultura y el aprendizaje europeo
    en todo el mundo
  • Iniciado en marzo del 2005
  • Actualmente integra 142 colecciones de 10 países
    distintos
  • Para finales del 2006 espera contar con 25
    miembros de pleno derecho a través de la
    realización de un eContentPlus específico con el
    apoyo de la CE

20
(No Transcript)
21
Proyecto TEL(The European Library)
  • Estadísticas de uso (Número de visitas)
  • Marzo 2005 1.322
  • Junio 2005 10.763
  • Agosto 2005 16.499
  • Otros proyectos relacionados
  • MACS Multilingual Access to Subjects que ha
    desarrollado dos prototipos
  • The search interface
  • The Link Management Interface
  • MSAC Multilingual Subject Access to Catalogues
    of National Libraries
  • TEL-ME-MORE

22
La ruta del contenido
1
A
2
B
C
23
Recorridos de los contenidos de las Bibliotecas
Búsqueda Usuario
Bib. Eur.
Google/Yahoo/Scirus
Bib. Nac.
Otras redes nacionales de recursos
otro
BN
BN petición o contenido
Bib. Eur.
otro
BN
OpenURL
BN petición o contenido
NL
BN petición o contenido
otro
Browser extension
BN petición o contenido
OpenURL
BN petición o contenido
OpenURL
BN petición o contenido
BN petición o contenido
24
TEL-ME-MORE
  • Objetivo general estimular y facilitar la
    participación de las organizaciones de los nuevos
    países miembros de la Unión Europea en proyectos
    relacionados con el área de las tecnologías de la
    Sociedad de la Información
  • Objetivos específicos
  • Apoyar a 10 bibliotecas nacionales de los nuevos
    países miembros para que sean miembros de pleno
    derecho de TEL
  • Crear conciencia y difundir información acerca de
    las oportunidades para participar en proyectos de
    futuro

25
Plan Dinámico de Acción
  • Objetivos generales
  • Proporcionar un liderazgo estratégico en un
    entorno dinámico y cambiante
  • Fortalecer la coordinación
  • Contrarrestar la fragmentación y la duplicación
    de las actividades de digitalización
  • Identificar modelos apropiados
  • Promover la diversidad cultural y lingüística
  • Mejorar el acceso en línea a los contenidos
    culturales europeos

26
Plan Dinámico de Acción
  • Usuarios y contenidos
  • Prevenir la duplicación en los esfuerzos de
    digitalización
  • Desarrollar y compartir el análisis sobre las
    necesidades de los usuarios en relación con los
    contenidos y servicios culturales
  • Establecer estándares de calidad para contenidos
    y servicios
  • Reconocer el contenido cultural como esencial
    para el desarrollo del eLearning y de las
    industrias creativas
  • Mantener un equilibrio en los Derechos de
    Propiedad Intelectual entre el acceso y el uso en
    relación con los derechos de los creadores
  • Comprometer las audiencias en la producción y
    reutilización de contenidos
  • Movilizar a las instituciones culturales para el
    mejor uso de las tecnologías existentes para
    proporcionar acceso digital a todos los ciudadanos

27
Plan Dinámico de Acción
  • Tecnologías para la digitalización
  • Desarrollo de nuevas tecnologías y estándares
    comunes para la digitalización
  • Identificación de las necesidades de
    investigación y los requerimientos futuros que
    permitan el desarrollo de servicios centrados en
    los usuarios
  • Acceso sostenido al contenido
  • Acceso sostenido y fiable de los contenidos y
    servicios culturales
  • Financiación sostenida y modelos de negocio para
    las colecciones digitales
  • Esponsorización pública y privada para la
    digitalización
  • Software abierto y estándares para la
    digitalización
  • Asegurar que los sistemas de gestión de los
    derechos digitales se desarrollen de manera que
    se controle el acceso controlado a contenidos
    dentro de determinados contextos específicos y
    marcos políticos

28
Plan Dinámico de Acción
  • Seguimiento del avance
  • Recuento cuantitativo del crecimiento y del uso
    de los recursos culturales digitales
  • Coordinación de acciones y estrategias a nivel
    nacional y a nivel de la Unión Europea

29
Tres instancias actuales
  • Grupo de Expertos de Alto Nivel
  • CENL con un Grupo de Trabajo especial sobre
    Biblioteca Digital Europea
  • NRG desarrolla el Plan de Acción Dinámico a
    través de grupos de trabajos dedicadas a cada una
    de las líneas

30
Tres instancias actuales
  • Ya se ha producido la confluencia entre el Grupo
    de Expertos y TEL al formar parte del primero 4
    directores de bibliotecas nacionales europeas
    (UK, Alemania, Austria y República Checa) y
    cooperar en los grupos de trabajo específicos que
    se han desarrollado
  • NRG también quiere cooperar con TEL y está
    ofreciendo integrar el proyecto Michael Plus en
    el portal de TEL

31
La política actual de la CE
  • Al principio del año la Comisión ha desvelado sus
    planes para la creación de una Biblioteca Digital
    Europea, la piedra angular de un eventual espacio
    cultural común europeo que proporcione a todos
    los ciudadanos acceso en línea a su patrimonio
    escrito y audiovisual.
  • La hoja de ruta resultante ha establecido ya los
    hitos que conducirán la actual colaboración entre
    bibliotecas nacionales europeas a una biblioteca
    europea distribuida que incluirá archivos y
    museos, disponible a partir de 2010.

32
La política actual de la CE
  • La Comunicación de la CE i2010 Digital
    Libraries fue el marco estratégico de esta
    iniciativa cuya aspiración es hacer accesible a
    todo el mundo el patrimonio cultural y científico
    de Europa.
  • El interés se centra en obtener resultados
    inmediatos del trabajo de las instituciones
    culturales y los proyectos tomando TEL (The
    European Library, proyecto desarrollado por la
    Conference of European Nacional Librarians) como
    modelo organizativo.

33
La política actual de la CE
  • Los hitos que se han señalado son los siguientes
  • 2006 Colaboración completa de 25 bibliotecas
    nacionales proporcionando un único punto de
    acceso simple a sus registros
  • 2008 Acceso multilingüe a 3 millones de objetos
  • 2010 más de 6 millones de objetos incluyendo
    las colecciones de archivos, museos y otras
    bibliotecas
  • Tres son los temas clave digitalización,
    accesibilidad en línea y preservación digital.

34
La política actual de la CE
  • Hay muchos retos pendientes, como, por ejemplo,
    la cuestión de los derechos de propiedad
    intelectual y cómo conseguir que el contenido
    digital siga estando disponible a lo largo del
    tiempo.
  • La Comisión quiere actuar a todos los niveles y
    está trabajando en una propuesta de Recomendación.

35
La política actual de la CE
  • Se han marcados claros objetivos para incrementar
    el volumen de los recursos digitalizados,
    desarrollar el acceso multilingüe y mejorar la
    búsqueda.
  • Para conseguir estos objetivos es necesaria la
    cooperación entre los estados miembros y entre
    las principales instituciones culturales para
    crear recursos digitalizados, junto con el apoyo
    del sector privado a través del apropiado
    patrocinio público y privado.

36
La política actual de la CE
  • Las instituciones también necesitan trabajar
    juntas para desarrollar nuevas tecnologías y
    sistemas que sean interoperables.
  • En esta línea la Comisión está llevando a cabo
    una iniciativa para apoyar la coordinación entre
    los creadores y diseñadores de software,
    construyendo a partir del trabajo iniciado en el
    pasado.
  • A través de los fondos de los programas de
    investigación y de los eContent Plus se
    proporcionará apoyo para mejorar las tecnologías
    de digitalización, indexación y búsqueda
    multilingüe, trabajando con las redes y los
    centros de competencia, las instituciones y la
    comunidad investigadora, para conseguir los
    objetivos del 2010 y más allá.

37
La política actual de la CE
  • La cofinanciación a las bibliotecas digitales se
    hará a través de
  • Programas de Investigación
  • 100 millones invertidos desde 1998 en la
    investigación sobre bibliotecas digitales
  • FP6 5ª Call 22 Millones para preservación
    digital
  • FP7 incremento en la cofinanciación para
    estimular la capacidad de digitalización y
    preservación digital tanto a nivel nacional como
    europeo
  • eContent Plus
  • 2nd Call 10,9 Millones para bibliotecas
    digitales
  • Fomentando la interoperabilidad entre diferentes
    tipos de instituciones culturales a través de
    Europa
  • Red para la identificación y correlación de los
    estándares

38
Direcciones de interés
  • Principios de Lund
  • http//patrimonio.red.es/documentos/Principios_de_
    Lund.pdf
  • Plan de acción de Lund
  • http//patrimonio.red.es/documentos/Plan_de_accion
    _de_lund.pdf
  • The National Representatives Group (NRG)
  • http//www.minervaeurope.org/structure/nrg.htm
  • Plan Dinámico de Acción
  • http//www.minervaeurope.org/publications/dap/dap.
    pdf
  • Ministerial Network for Valorising Activities in
    Digitisation (MINERVA)
  • http//www.minervaeurope.org/

39
Direcciones de interés
  • Multilingual Inventory of Cultural Heritage in
    Europe (MICHAEL)
  • http//www.michael-culture.org/
  • Conference of European National Librarians (CENL)
  • http//www.cenl.org/
  • The European Library (Proyecto TEL)
  • http//www.theeuropeanlibrary.org/portal/index.htm
  • TEL-ME-MORE
  • http//telmemor.net/
  • MACS
  • https//ilmacs.uvt.nl/pub/

40
Direcciones de interés
  • i2010 Digital Libraries
  • http//ec.europa.es/information_society/activities
    /digital_libraries/
  • Research Programmes
  • http//ec.europa.es/information_society/research/e
    u_research/
  • eContent Plus
  • http//ec.europa.es/information_society/activities
    /econtentplus/

41
contacto directora.tecnica_at_bne.es
Write a Comment
User Comments (0)
About PowerShow.com