29 CFR Part 1904 (Record Keeping) - PowerPoint PPT Presentation

1 / 77
About This Presentation
Title:

29 CFR Part 1904 (Record Keeping)

Description:

1. NCDOL JFarber 120306 Source:OSHA 03/06. 29 CFR Part 1904 (Record Keeping) ... Labor may modify rules and interpretations in light of new technology, ... – PowerPoint PPT presentation

Number of Views:120
Avg rating:3.0/5.0
Slides: 78
Provided by: OSHA171
Category:

less

Transcript and Presenter's Notes

Title: 29 CFR Part 1904 (Record Keeping)


1
29 CFR Part 1904 (Record Keeping)
  • Como Registrar e Informar Lesiones
  • y Enfermedades Ocupacionales

2
DEPARTAMENTO DE TRABAJO DE CAROLINA DEL NORTE
PROGRAMA DE APOYO Y SERVICIOS PARA LOS
TRABAJADORES Y EMPLEADORES HISPANOS
3
DEPARTAMENTO DE TRABAJO DE CAROLINA DEL NORTE
NC Department of Labor Division of
Occupational Safety and Health 1101 Mail Service
Center Raleigh, NC 27699-1101 1-800-NCLABOR
1-800-625-2267 www.nclabor.com
4
DEPARTAMENTO DE TRABAJO DE CAROLINA DEL NORTE
DISCLAIMER This educational material in Spanish
has been developed by the Occupational Safety and
Health Division of the North Carolina Department
of Labor . It is intended to assist employers,
workers, and others as they strive to improve
workplace health and safety. It is based on the
limited use of regionalisms in the technical
field for easy comprehension. The description of
standards has been simplified in order to fulfill
its outreach goal. While this work is an attempt
to thoroughly address specific topics, it is not
possible to include discussion of everything
necessary to ensure a healthy and safe working
environment in a presentation of this nature.
Thus, this information must be understood as a
tool for addressing workplace hazards, rather
than an exhaustive statement of an employers
legal obligations, which are instead defined by
the Occupational Safety and Health Standards of
North Carolina, as adopted in the North Carolina
Administrative Code and its amendments.
Likewise, to the extent that this information
references practices or procedures that may
enhance health or safety, but which are not
required by a statute, regulation, or standard,
it cannot, and does not, create additional legal
obligations. Finally, over time, The
Occupational Safety and Health Division of the
North Carolina Department of Labor may modify
rules and interpretations in light of new
technology, information, or circumstances. To
keep apprised of such developments, or to review
information on a wide range of occupational
safety and health topics, you can visit the
NCDOL website at www.nclabor.com, or contact the
Department by phone at 1-800-NCLABOR. ACKNOWLEDGE
MENTS Parts of this work are based on material
prepared by the Occupational Safety and Health
Administration (OSHA).
5
DEPARTAMENTO DE TRABAJO DE CAROLINA DEL NORTE
CLÁUSULA DE EXENCIÓN DE RESPONSABILIDAD Este
material educativo en Español ha sido
desarrollado por la División de Seguridad y Salud
del Departamento de Trabajo de Carolina del
Norte. Intenta asistir a los empleadores,
trabajadores y otros, en el esfuerzo de mejorar
la seguridad y salud en el lugar de trabajo. Está
basado en el uso limitado de regionalismos en el
área técnica para su fácil comprensión. La
descripción de las normas ha sido simplificada a
fin de lograr alcanzar el mayor número de
trabajadores. Mientras este trabajo es un
intento de tratar ciertos tópicos específicos en
detalle, no es posible cubrir todos los elementos
necesarios para garantizar la seguridad y salud
en el lugar de trabajo a través de una
presentación de esta naturaleza. Por ello, esta
información debe ser interpretada como una
herramienta para remediar los peligros en el
trabajo y no como un listado exhaustivo de las
obligaciones legales de un empleador, las cuales
están definidas por las normas sobre Seguridad y
Salud Ocupacional de Carolina del Norte, como
fueron adoptadas en el Código Administrativo de
Carolina del Norte y sus enmiendas posteriores.
De igual manera, en la medida que la presente
información hace referencia a prácticas y
procedimientos que pueden mejorar la salud y
seguridad pero que no son requeridas por un
estatuto, regulación o norma, no puede por ello
crear y no crea obligaciones legales adicionales.
Finalmente, en el transcurso del tiempo, La
División de Seguridad y Salud del Departamento de
Trabajo de Carolina del Norte puede modificar
reglas e interpretaciones en vista de nueva
tecnología, información, o circunstancias. Para
mantenerse informado de tales eventos, o para
buscar información sobre un gran número de
tópicos de salud y seguridad ocupacional, Usted
puede visitar el sitio de Internet de NCDOL
www.nclabor.com, o puede contactar al
Departamento por teléfono al 1-800-NCLABOR. RECO
NOCIMIENTO Partes de este trabajo están basadas
en material preparado por la Administración de
Seguridad y Salud Ocupacional (Occupational
Safety and Health Administration). (OSHA).

6
Organización de la Norma
  • Subparte A Propósito
  • Subparte B Alcance
  • Subparte C Formularios y criterios
  • para registrar datos.
  • Subparte D - Otros requerimientos.
  • Subparte E Información al gobierno.
  • Subparte F Transición.
  • Subparte G Definiciones.

7
Propósito de la Norma
  • Requerir a los empleadores a registrar e informar
    fatalidades, lesiones y enfermedades relacionadas
    con el trabajo.
  • Nota El registrar o informar lesiones,
    enfermedades, o fatalidades no significa que el
    empleador estuvo en falta, que una norma de OSHA
    fue violada, o que el empleado esta protegido o
    cubierto por la Compensación al Trabajador
    (Workers Compensation) u otros beneficios.
  • El registro e información de lesiones y
    enfermedades establecido por OSHA es totalmente
    independiente de la Compensación al Trabajador
    (Workers Compensation).

8
Subparte B - Alcance
  • 1904.1 Exenciones parciales para pequeños
    empleadores.
  • 1904.2 Exenciones parciales para la industria
    (vea la lista completa en el Apendice A de la
    Subparte B).
  • 1904.3 Manteniendo registros para otras
    agencias Federales.

9
Exención Parcial
  • Los empleadores que estan parcialmente exentos de
    los requerimientos de registro escrito debido al
    tamaño de sus industrias deben continuar
    cumpliendo con
  • 1904.39, Informando fatalidades e incidentes con
    hospitalizaciones múltiples.
  • 1904.41, Investigación/Encuesta Anual de OSHA
    sobre lesiones y enfermedades (si OSHA se lo
    requiere específicamente).
  • 1904.42, Investigación/Encuesta Annual de BLS
    (Bureau of Labor Statistics) (si BLS se lo
    requiere específicamente).

10
1904.1 Exención por Número de Empleados
  • Si su compañía tuvo 10 o menos empleados en todo
    momento durante el último año calendario, usted
    no necesita mantener un registro de lesiones y
    enfermedades, a menos que sea investigado por
    OSHA o BLS.
  • La exención por tamaño se basa en el número de
    empleados de la compañía en su totalidad.
  • Incluya en la cuenta a los empleados temporarios
    que usted supervisa día a día.

11
1904.2 Exención por Tipo de Industria
  • Todas las industrias en agricultura,
    construcción, manufactura, transporte, servicios,
    y comercio al por mayor estan cubiertos.
  • En los sectores de ventas por menor y servicios,
    algunas industrias están parcialmente exentas.
  • El Apéndice A a la Subparte B lista las
    industrias parcialmente exentas.

12
Criterios para Registrar Casos
  • Subparte C Formularios y Criterios para
    Registrar Casos
  • 1904.4 Criterios para Registrar Casos.
  • 1904.5 Relación con el Trabajo.
  • 1904.6 Caso Nuevo.
  • 1904.7 Criterio General para Registrar Casos.
  • 1904.8 Accidentes con Agujas Hipodérmicas
  • y Objetos Cortantes.
  • 1904.9 Separación por Recomendación Médica.
  • 1904.10 Pérdida de la Audición.
  • 1904.11 Tuberculosis.
  • 1904.29 Formularios.

13
1904.4 Criterios para Registrar Casos
  • Los empleadores cubiertos deberan registrar cada
    fatalidad, lesión o enfermedad que
  • Esta relacionada con el trabajo,
  • Es un caso nuevo, y
  • Reune uno o mas de los criterios contenidos en
    las secciones 1904.7 a 1904.11.

14
REGISTRO DE LESIONES Y ENFERMEDADES DE ACUERDO
A LAS NORMAS DE OSHA UN PROCESO DE 5 PASOS
15
El empleado experimentó una lesión o enfermedad?
SI
SI
SI
La lesión o enfermedad reune los criterios
generales o la aplicación de casos específicos?
SI
REGISTRE LA LESION O ENFERMEDAD
16
PASO 1 El empleado experimento una lesión o
enfermedad?
Definición 1904.46 Una lesión o enfermedad es
una condicion anormal o desorden. Las lesiones
incluyen pero no están limitadas a casos tales
como cortes, fracturas, o amputación. Las
enfermedades incluyen enfermedades agudas y
crónicas pero no están limitadas a casos tales
como afecciones de la piel, desórdenes
respiratorios, o envenenamiento.
17
PASO 1 El empleado experimentó una lesión o
enfermedad?
Escenario A Un trabajador se presenta ne la
enfermería con quejas de dolor en las muñecas.
El empleado recibe 2 Advil y retorna al trabajo.
Debe Para Aquí o Debe ser al Paso Siguiente?
Respuesta Siga al paso siguiente.
Por Que? La herida experimentada fueron las
muñecas dolorosas.
18
PASO 1 El empleado experimentó una lesión o
enfermedad?
Escenario B Hay un escape de gas cloro en el
establecimiento XYZ y los dos empleados en el
área son transportados de urgencia al hospital.
Reciben instrucciones de permanecer en sus casas
el día siguiente como medida de precaución.
Para aquí o Seguir al Paso Siguiente?
Respuesta Depende ! ! Necesitamos mas
información.
Por que? Necesitamos saber si cada empleado
manifestó signos o síntomas de una
lesión/enfermedad. Si la respuesta es Sí,
entonces siga al paso siguiente. Si no, PARE.
Tenemos un evento de exposición solamente.
19
El empleado experimentó una lesión o enfermedad?
SI
20
Determinación de la relación con el trabajo
1904.5 Relación con el Trabajo se presume
para lesiones y enfermedades que resultan de
eventos o exposiciones que ocurren en el
ambiente de trabajo a menos que se aplique una
exención específica. Un caso se presume
relacionado con el trabajo sí y solamente sí
un evento o exposición es la causa discernible de
una lesión o enfermedad, o un agravamiento
significante de una condición pre-existente.
21
1904.5 Ambiente de Trabajo
  • El ambiente de trabajo está definido como el
    establecimiento y otros lugares donde uno o más
    empleados estan trabajando o están presentes como
    una condición del empleo.
  • El ambiente de trabajo incluye no solamente los
    lugares físicos, si no también el equipo o
    materiales usados por los empleados durante el
    transcurso de su trabajo.

22
1904.5 Agravamiento Significante
  • Una lesión o enfermedad pre-existente se agrava
    en forma significante cuando un evento o
    exposición en el ambiente de trabajo resulta en
    uno de los casos siguientes, (que de otra forma
    no hubieran ocurrido)
  • Muerte.
  • Pérdida de conocimiento, desvanecimiento.
  • Dias de Ausencia, dias de trabajo restringido, o
    transferencia a otro trabajo.
  • Tratamiento médico.

23
1904.5(b)(2) Excepciones
  • En el momento de la lesión/enfermedad el empleado
    estaba presente en el ambiente de trabajo como
    miembro del público en general.
  • Síntomas que surgen en el ambiente de trabajo que
    están debidos solamente a eventos o exposiciones
    no relacionadas con el trabajo (Independientemente
    del lugar donde los signos o síntomas aparecen,
    un caso esta relacionado con el trabajo solamente
    si un evento o exposición en el trabajo es la
    causa discernible de una lesión o enfermedad o el
    agravamiento significante de una condición
    pre-existente).
  • Participación voluntaria en programas de
    bienestar, médicos, entrenamiento físico, o
    actividades recreativas.
  • Comiendo, bebiendo, o preparando comidas o
    bebidas para consumo personal.

24
1904.5(b)(2) Excepciones
  • Tareas personales fuera de las horas de trabajo
    asignadas.
  • Cuidado personal, auto-medicación por una
    condición no relacionada con el trabajo, o
    infligida a sí mismo en forma intencional.
  • Accidente con vehículos de motor en la playa de
    estacionamiento o camino de acceso durante el
    viaje al trabajo.
  • Resfrío o gripe comun.
  • Enfermedad mental, a menos que el empleado provea
    en forma voluntaria una opinión médica de un
    médico o un profesional de salud licenciado
    (PLHCP) que tenga la calificación y experiencia
    adecuadas, que afirme que el caso está
    relacionado con el trabajo.

25
1904.5 Viajes
  • Una lesión o enfermedad que ocurre mientra un
    empleado viaja se considera relacionada con el
    trabajo si ocurre mientras el empleado esta
    dedicado a actividades de trabajo en el interés
    del empleador.
  • Residencia establecida en hotel fuera de su casa
    (Home away from home) En general la residencia
    no se considera parte del ambiente de trabajo.
  • Un desvío por razones personales no se considera
    relacionado con el trabajo.

26
1904.5 Trabajo Desde la Casa
  • Lesiones y enfermedades que ocurren mientras el
    empleado está trabajando en la casa están
    relacionadas con el trabajo si ellas
  • Ocurren mientras el empleado esta realizando
    trabajo por pago o compensación en la casa, y
  • Están directamente relacionadas con la
    realizacion del trabajo y no con el ambiente de
    la casa en general.

27
Escenario A El empleado dona sangre en una
campaña de participación voluntaria auspiciada
por el empleador, y se desmaya al sacarle sangre
(pérdida del conocimiento).
Parar Aquí o Ir al Paso Siguiente?
Respuesta Parar Aquí
Por qué? Excepción La lesión o enfermedad
resulta solamente de la participación voluntaria
en un programa de bienestar de salud o en un
programa médico, de entrenamiento físico, o una
actividad recreativa como donación de sangre,
exámenes médicos, vacunación contra la gripe,
clases de ejercicio, racketball o baseball.
28
Escenario B El empleado sufre un esguince en el
tobillo (ankle sprain) en la playa de
estacionamiento de la compañía mientras se dirige
al trabajo).
Parar Aquí o Ir al Paso Siguiente?
Respuesta Continúe
Por qué? No hay ninguna excepción que se
aplique. Las excepciones en playas de
estacionamiento se refieren solamente a
accidentes con vehículos de motor durante el
viaje al trabajo.
29
Escenario C El empleado resbala y se cae en el
pasillo, rompiéndose el brazo mientras trabajaba
en un proyecto sobre ciencia para su hija en un
día Sábado, día de descanso para empleado.
Parar Aquí o Ir al Paso Siguiente?
Respuesta Pare
Por qué? Excepción La lesión o enfermedad es
solamente el resultado de las tareas de carácter
personal (no relacionadas con el empleo)
realizadas por el empleado en el establecimiento
fuera de las horas de trabajo asignadas.
30
El empleado experimentó una lesión o enfermedad?
SI
SI
31
Determinación de un Caso Nuevo Considere
que una lesión o enfermedad es un caso nuevo si
el empleado no ha experimentado previamente una
lesión o enfermedad registrada del mismo tipo, y
que afecte la misma parte del cuerpo,
O El empleado
experimentó previamente una lesión o enfermedad
registrada del mismo tipo, y que afectó la misma
parte del cuerpo, pero se recuperó completamente
de la lesión o enfermedad previa (todos los
signos y síntomas desaparecieron) y un evento o
exposición en el ambiente de trabajo ha causado
que los signos o síntomas reaparezcan.
32
1904.6 Caso Nuevo
  • Si hay una opinión médica sobre la resolución de
    un caso, el empleador debe seguir esa opinión.
  • Si una exposición produce la recurrencia,
    entonces es un caso nuevo (por ejemplo, asma,
    erupciones en la piel).
  • Si los signos y síntomas recurren aún en la
    ausencia de exposición, entoces no es un caso
    nuevo (por ejemplo silicosis, tuberculosis,
    asbestosis).

33
Escenario A Hace 5 semanas atrás un empleado se
retorció la muñeca en el trabajo y recibió apoyo,
prescripción médica, y trabajo liviano. Hace 2
semanas que el empleado volvió a su trabajo
normal y completamente recuperado. Hoy, (5
semanas después de la lesión) el empleado se
queja de dolor en la misma muñeca, después que
movió unas cajas.
Parar Aquí o Ir al Paso Siguiente?
Respuesta Continúe
Por qué? El empleado se ha recuperado
completamente de la lesión previa y un
nuevo evento o exposición ocurrió en el ambiente
de trabajo.
34
Escenario B Cinco semanas atrás un empleado se
retorció una muñeca en el trabajo y recibió
apoyo, prescripción médica, y trabajo liviano.
Hace dos semanas, el empleado volvió a su trabajo
normal, pero continuó tomando la prescripción
médica. Hoy (5 semanas después de la lesión), el
empleado se queja de dolor en la misma muñeca
despué de mover unas cajas.
Parar Aquí o Ir al Paso Siguiente?
Respuesta Pare
Por qué? El empleado no se ha recuperado de la
lesión o enfermedad previa. Actualice la
información registrada anteriormente, si fuera
necesario.
35
Escenario C El empleado se fractura un pie en
el trabajo. Cada 6 meses o alrededor de ese
tiempo, el pie le molesta y el empleado es puesto
en trabajo liviano por un día o dos.
Parar Aquí o Ir al Paso Siguiente?
Respuesta Depende. Necesitamos más información.
Por qué? Estaba el empleado completamente
recuperado? Si no, pare. Si sí , hubo algún
nuevo evento o exposición el ambiente de trabajo?
36
El empleado experimentó una lesión o enfermedad ?
SI
SI
SI
La lesión o enfermedad reune los criterios
generales o la aplicación a casos específicos?
37
Paso 4 La lesión o enfermedad reune los
criterios generales o la aplicación a casos
específicos?
  • Criterios Generales para el Registro de Casos
    1904.7
  • Una lesión o enfermedad debe registrarse si
    resulta
  • en uno de los siguientes casos
  • Muerte
  • Días de Ausencia del Trabajo
  • Actividad de Trabajo Restringido
  • Transferencia a Otro Trabajo
  • Tratamiento Médico más allá de Primeros Auxilios
  • Pérdida del Conocimiento (Desmayo).
  • Lesión o Enfermedad Significante diagnosticada
    por un
  • Profesional Licenciado del Cuidado de la
    Salud(PLHCP).

38
1904.7(b)(3) Días de Ausencia
  • Registre los casos que involucren uno o mas días
    de ausencia.
  • Marque la caja para días de ausencia en el
    formulario y cuente el número de días.
  • No incluya el día de la lesión o enfermedad.

39
1904.7(b)(3) Días de Ausencia
  • Como contar los días (días de ausencia o días de
    trabajo restringido)
  • Cuente los días de calendario que el empleado no
    pudo trabajar (incluya fines de semana, feriados,
    vacaciones, etc.)
  • Termine la cuenta con un máximo de 180 días de
    ausencia o días de trabajo restringido.
  • Usted puede parar la cuenta si el empleado deja
    la companía por una razón no relacionada con la
    lesión o la enfermedad.
  • Si una opinión medica existe, el empleador debe
    seguir esa opinión.

40
1904.7(b)(4) Trabajo Restringido
  • Registre el caso si involucra uno o más días de
    trabajo restringido o transferencia a otra tarea.
  • Marque la caja para restringido/ transferencia
    y cuente el número de días.
  • No incluya el día de la lesión o enfermedad.

41
1904.7(b)(4) Trabajo Restringido
  • Trabajo restringido existe si el empleado es
  • Incapaz de trabajar un día completo que el o ella
    hubiera completado en situación de horario
    normal o
  • Incapaz de realizar una o más tareas de rutina.
  • Las tareas de rutina de un empleado son aquellas
    actividades que el empleado realiza en forma
    regular por lo menos una vez a la semana.

42
1904.7(b)(4) Trabajo Restringido
Un caso no puese registrarse como trabajo
restringido si
  • El empleado experimenta problemas
    músculo-esqueléticos menores,
  • Un profesional de salud determina que el empleado
    esta totalmente capacitado para realizar todas
    sus tareas de rutina, y
  • El empleador asigna una restricción al trabajo
    de ese empleado con el propósito de prevenir el
    desarrollo de una condición más seria.

43
1904.7(b)(4) Transferencia a
otro Trabajo
  • Transferencia a otro Trabajo
  • Un empleado lesionado o enfermo es asignado por
    parte del día a un trabajo que no es su trabajo
    regular.
  • Un caso debe registrarse si el empleado lesionado
    o enfermo realiza su trabajo de rutina por parte
    del día, y es asignado a otro trabajo por el
    resto del día.

44
1904.7(b)(5) Tratamiento Médico
  • El tratamiento médico se refiere al control y
    cuidado de un paciente para combatir una
    enfermedad o desórden.
  • No incluye
  • Visitas a un PLHCP solamente para observación o
    consejos
  • Procedimientos diagnósticos
  • Primeros auxilios

45
1904.7(b)(5) Primeros Auxilios
  • Uso de medicamentos de venta libre en
    concentraciones de venta libre.
  • Imunizaciones contra el tétano.
  • Limpieza, lavado, curaciones de heridas
    superficiales.
  • Cubrimientos de heridas, vendas, vendajes en
    mariposa, etc.
  • Terapia de calor y de frío.
  • Medios de apoyo no-rígidos.
  • Dispositivos de inmovilización temporaria usados
  • para transportar víctimas de accidentes.

46
1904.7(b)(5) Primeros Auxilios
  • Punzado de un dedo de una de mano o de un pie,
    drenado de fluido de ampollas.
  • Parche para ojos.
  • Remoción de objetos extraños en el ojo usando
    irrigación o hisopos de algodón.
  • Remoción de astillas o material extraño de otras
    áreas excluyendo el ojo por irrigación, pinzas,
    hisopos de algodón , u otros métodos simples.
  • Resguardos para dedos.
  • Masajes
  • Toma de fluidos como bebida para aliviar el golpe
    de calor.

47
1904.7(b)(6) Desvanecimiento.Pérdida del
Conocimiento.
  • Todos los casos relacionados con el trabajo que
    involucran pérdida del conocimiento o
    desvanecimiento deben ser registrados.

48
1904.7(b)(7) Lesiones o Enfermedades
Significantes Diagnosticadas.
  • Las siguientes condiciones relacionadas con el
    trabajo deberan siempre ser registradas en el
    momento de la diagnosis producida por un médico o
    un profesional de salud licenciado (OSHA PLHCP)
  • Cáncer.
  • Enfermedad crónica irreversible.
  • Tímpano perforado.
  • Hueso o diente fracturado o roto.

49
1904.8 Contaminantes Patogenos en la Sangre
  • Registre todas las situaciones relacionadas con
    el trabajo que involucren agujas hipodérmicas
    clavadas y cortes con objetos puntiagudos o
    filosos que están contaminados con la sangre de
    otra persona, u otras substancias potencialmente
    infecciosas que incluyen
  • fluidos del cuerpo humano, tejidos y
  • órganos otros materiales infectados
  • con el virus de imunodeficiencia adquirida
    (HIV, human immunodeficiency virus) o el
    virus de la hepatitis B (HBV, Hepatitis B virus)
    tales como culturas de laboratorio.
  • Registre salpicaduras y otras exposiciones a la
    sangre u otros materiales potencialmente
    infecciosos si resultan en la diagnosis de una
    enfermedad producida por contacto con sangre o
    reunen las condiciones generales para ser
    registradas.

50
1904.9 Separación por Orden Médica
  • Si un empleado es separado por orden médica bajo
    los requerimientos de observación médica de una
    norma de OSHA, Usted debe registrar el caso.
  • El caso es registrado como días de ausencia del
    trabajo o días de actividad restringida.
  • Si el caso involucra separación voluntaria por
    debajo de los niveles (razones) de separación
    requeridos por la norma, el caso no necesita ser
    registrado.

51
1904.10 Pérdida de la Audición
  • Deben registrarse todos los casos de pérdida de
    audición relacionados con el trabajo en los
    cuales
  • El empleado ha experimentado un desplazamiento
    del Umbral de Audición (Standard Threshold Shift)
    (STS)1, y
  • El nivel de audición del empleado es 25 decibeles
    (dB) o más por encima del zero audiométrico
    (promediado a 2000, 3000, y 4000 Hertz (Hz) en
    los mismos oídos en que ocurre el cambio o STS.

1 Un STS esta definido en la norma de OSHA sobre
ruido en 1910.95(g)(10)(i) como un cambio en el
umbral de audición relativo al audiograma de
base, de un promedio de 10 dB o más a 2000, 3000,
y 4000 Hz en uno o ambos oídos.
52
1904.10 Pérdida de la Audición
  • Debe computarse el STS de acuerdo a la norma de
    OSHA sobre ruido, 1910.95.
  • Compare el audiograma corriente del empleado con
    el audiograma de base original o el audiograma de
    base revisado permitido por 1910.95 (g)(9).
  • Se puede corregir por edad para determinar si un
    STS ha ocurrido usando las tablas en el Apendice
    F de 1910.95.
  • No se puede corregir por edad para determinar si
    el nivel de audición está o no está 25 dB por
    encima del cero audiométrico.

53
1904.11 - Tuberculosis
  • Registre el caso donde un empleado en el trabajo
    ha sido expuesto a alguien con un caso conocido
    de tuberculosis activa, y en forma subsiguiente
    desarrolla una infección de tuberculosis.
  • Un caso no necesita registrarse si
  • El trabajador vive en una residencia con una
    persona que ha sido diagnosticada con
    tuberculosis activa.
  • El Departamento de Salud Pública ha identificado
    al trabajador como un contacto de un individuo
    que tiene tuberculosis activa.
  • Una investigación médica demuestra que la
    infección del empleado fue causada por una
    exposición fuera del trabajo.

54
1904.29 - Formularios
  • FORMULARIO DE OSHA 300, REGISTRO DE LESIONES Y
    ENFERMEDADES RELACIONADAS CON EL TRABAJO. (Form
    300, Log of Work-Related Injuries and Illnesses).
  • FORMULARIO DE OSHA 300A, RESUMEN DE LESIONES Y
    ENFERMEDADES RELACIONADAS CON EL TRABAJO.
  • (OSHA Form 300A, Summary of Work-Related
    Injuries and Illnesses).
  • FORMULARIO DE OSHA 301, INFORME SOBRE UN
    INCIDENTE
  • (Form 301, Injury and Illness Incident
    Report).

55
Formulario 300
56
Formulario 301
57
Formulario 300A(Resumen)
58
1904.29 - Formularios
  • Los empleadores deben registrar en los
    formularios cada caso que necesite ser registrado
    dentro de los 7 días de calendario de haber
    recibido información de que el caso ha ocurrido.

59
1904.29 - Formularios
  • Un formulario equivalente tiene la misma
    información, es igualmente legible y entendible,
    y usa las mismas instrucciones que el formulario
    de OSHA al cual reemplaza.
  • Los formularios pueden ser mantenidos en una
    computadora en la medida que puedan ser accedidos
    cuando se los necesita ( en otras palabras,
    cumplen con los requerimientos de acceso
    establecidos en 1904.35 y 1904.40)

60
1904.29 Protección de Información Confidencial
  • No registre el nombre de un empleado en el
    Formulario de OSHA 300 en casos considerados
    confidenciales.
  • Escriba y registre caso confidencial en la
    columna del nombre.
  • Mantenga una lista confidencial separada con los
    números de los casos y los nombres de los
    empleados.

61
1904.29 Protección de Información Confidencial
  • Casos de carácter confidencial son
  • Una lesión o enfermedad en una parte íntima del
    cuerpo o del sistema reproductivo.
  • Una lesión o enfermedad resultando de un asalto
    sexual.
  • Enfermedad mental.
  • Infección con el virus de imuno-deficiencia
    adquirida (SIDA), hepatitis, tuberculosis.
  • Accidentes con agujas hipodérmicas y objetos
    cortantes que están contaminados con la sangre de
    otra persona u otro material potencialmente
    infeccioso.
  • El empleado solicita voluntariamente que su
    nombre no figure en casos de otras enfermedades.

62
1904.29 Protección de Información Confidencial
  • El empleador debe usar discreción en la
    descripción del caso si el empleado puede ser
    identificado.
  • Si usted da acceso a los formularios a personas
    no autorizadas por la norma, usted debe primero
    eliminar los nombres.
  • Excepciones para
  • Auditor/consultor,
  • Compensación de los Trabajadores (Workers
    Compensation) u otro seguro.
  • Autoridades de salud pública o agencia de
    cumplimiento de la ley.

63
Subparte D - Otros Requerimientos
  • 1904.30 Establecimientos de negocios múltiples
  • 1904.31 Empleados cubiertos
  • 1904.32 Resumen Anual
  • 1904.33 Retención y actualización de datos
  • 1904.34 Cambio de dueño
  • 1904.35 Participación de los empleados
  • 1904.36 Discriminación
  • 1904.37 Planes estatales
  • 1904.38 Variancias

64
1904.30 Establecimientos con Negocios Múltiples
  • Mantenga un Formulario de OSHA 300 por cada
    establecimiento que se espera esté en operación
    por más de un año.
  • Puede mantenerse un solo Formulario de OSHA 300
    para todos los establecimientos de corto plazo.
  • Cada empleado debe estar ligado a un
    establecimiento.

65
1904.31 Empleados Cubiertos
  • Empleados en la nómina de pagos.
  • Empleados que no están en la nómina de pagos,
    pero que están supervisados día por día.
  • Excluya personas auto-empleadas y socios.
  • Las agencias de empleo temporario no deben
    registrar los casos experimentados por
    trabajadores temporarios que estan siendo
    supervisados por la companía que toma los
    servicios de tales empleados.

66
1904.32 Resumen Anual
  • Revise el Formulario de OSHA 300 a fin de
    verificar que esta completo y sin errores.
    Corrija cualquier deficiencia.
  • Complete el Formulario de OSHA 300A.
  • Certifique el resumen.
  • Exponga el resumen en lugar visible.

RESUMEN
67
1904.32 Resumen Anual
  • Un ejecutivo de la companía debe certificar el
    resumen
  • Un dueño de la companía.
  • Un funcionario de una corporación.
  • Un director con el rango más alto que trabaja en
    el establecimiento, o
  • El supervisor del empleado.
  • El resumen debe exhibirse por un período de 3
    meses desde Febrero 1 a Abril 1 del año siguiente
    al año cubierto por el resumen.

68
1904.33 Retención y Actualización
  • Retenga los formularios por 5 años siguiendo el
    año que cubren.
  • Actualice el Formulario de OSHA 300 durante ese
    período.
  • No necesita actualizar los Formularios de OSHA
    300A o 301.

69
1904.35 Participación de los Empleados
  • Usted debe instruir a sus empleados sobre como
    informar una lesión o enfermedad.
  • Debe establecer un procedimiento para que los
    empleados informen sin demora las lesiones y
    enfermedades relacionadas con el trabajo.
  • Debe instruir a cada empleado sobre como reportar
    al empleador las lesiones y enfermedades
    relacionadas con el trabajo.

70
1904.35 Participación de los Empleados
  • Debe proveer acceso limitado a los datos
    registrados sobre lesiones y enfermedades a los
    empleados, previos empleados y sus representantes
    personales, y representantes autorizados.
  • Proveer copia del formulario de OSHA 300 antes
    del final del día hábil siguiente.
  • Proveer copy del formulario de OSHA 301 al
    empleado, al previo empleado, o representante
    personal antes del final del día hábil siguiente.
  • Proveer copias del Formulario de OSHA 301 al
    representante autorizado dentro de los 7 días de
    calendario. Proveer solamente la sección del
    formulario Información sobre el Caso.

71
1904.36 ProhibiciónContra Discriminación
  • La Seccion 11(c) del Acta de Seguridad y salud
    Ocupacional prohibe al empleador discriminar
    contra un empleado que reporta una fatalidad,
    lesión, o enfermedad relacionada con el trabajo.
  • La Seccion 11(c) también protege al empleado que
    presenta una queja relacionada con seguridad y
    salud, pide acceso a los datos registrados de
    acuerdo a la Parte 1904, o que de cualquier otra
    forma ejercita los derechos asignados por el Acta
    de Seguridad y Salud Ocupacional.

72
1904.37 Planes Estatales
  • Los estados con planes estatales deben tener los
    mismos requerimientos que OSHA Federal para
    determinar que lesiones y enfermedades deben ser
    registradas y como deben ser registradas.
  • Para otros requerimientos de la Parte 1904, los
    requerimientos de los Planes Estatales pueden ser
    mas restrictivos.
  • 1952.4 ha sido modificada a fin de reflejar estos
    conceptos.

73
Subpart E Como Informar al Gobierno
  • 1904.39 Información de Fatalidades y Catástrofes.
  • 1904.40 Acceso para los representantes del
    Gobierno.
  • 1904.41 Investigación/
  • Encuesta de OSHA.
  • 1904.42 Investigación/
  • Encuesta de BLS.

74
1904.39 Como Informar Fatalidades/Catástrofes
  • Informe verbalmente dentro de las 8 horas
    cualquier fatalidad o incidente que involucre 3
    o más hospitalizaciones simultáneas, que esté
    relacionado con el trabajo.
  • No necesita informar accidentes con vehículos que
    ocurren en caminos o calles públicas (fuera de
    las zonas de trabajo de construcción).
  • No necesita informar accidentes en aviones
    comerciales, trenes, subterráneos, o omnibuses.

75
1904.40 Información para los Representantes del
Gobierno
  • Debe proveer copias de los informes/datos dentro
    de los 4 días hábiles.
  • Use las horas hábiles y zona horaria del
    establecimiento donde los datos/informes están
    localizados para calcular los plazos en que se
    debe preparar la información.

76
Subparte F - Transición de la Norma
Anterior
  • Debe mantener copias de Formularios de OSHA 200
    y 101 por 5 años.
  • Debe continuar proveyendo acceso a los datos.
  • No es necesario actualizar sus formularios viejos
    de OSHA 200 y 101.

77
Para Más Ayuda
  • El sitio de Internet de OSHA, en la sección de
    registro e información de datos.
  • Los coordinadores regionales de OSHA para
    registro e información de datos.
  • Los estados con planes estatales de OSHA (Estados
    18(b)).
  • Los centros de educación de OSHA.
  • (OTI, OSHA Training Institute).
Write a Comment
User Comments (0)
About PowerShow.com