Title: Seeking the lost, yes, kindly entreating, Wanderers on the mountain astray
1Seeking the lost,
yes, kindly entreating, Wanderers on the
mountain astray
Con caridad
buscando al perdido, Prodigos que
por montes se van
1 - 9
2Come unto me,
His message repeating,
Words of the Master speaking today
Venid a mí El
maestro llama,
Y sus palabras
no pasarán
2 - 9
3(chorus)
Going afar
upon the mountain,
Bringing the wandrer,
back again, (back again) Into the
fold of
my Redeemer
Jesus the lamb
for sinners slain,
(sinners slain)
(coro) Saliendo
pues hasta los
montes Al
descarriado
hacer volver, (si volver) Entre el redil
de nuestro Cristo
El por su herida
nos salvó
(El nos salvó)
3 - 9
4Seeking the lost, and
pointing to Jesus, Souls
that are weak and hearts that are sore
Ven con Jesús
le digo al perdido,
Almas cansadas
y en dolor
4 - 9
5Leading them forth
in ways of salvation, Showing the path
to life evermore
Les guío por
senderos de paz,
Hasta llegar al
buen Redentor
5 - 9
6(chorus)
Going afar
upon the mountain,
Bringing the wandrer,
back again, (back again) Into the
fold of
my Redeemer
Jesus the lamb
for sinners slain,
(sinners slain)
(coro) Saliendo
pues hasta los
montes Al
descarriado
hacer volver, (si volver) Entre el redil
de nuestro Cristo
El por su herida
nos salvó
(El nos salvó)
6 - 9
7Thus I would go on missions of mercy,
Following Christ
from day unto day,
Saliendo pues
con misericordia,
De día en día
sigo al Señor
7 - 9
8Cheering the faint
and raising the fallen, Pointing the lost
to Jesus, the way
Al caido y debil
les doy aliento, Mostrandoles al
Rey salvador
8 - 9
9(chorus)
Going afar
upon the mountain,
Bringing the wandrer,
back again, (back again) Into the
fold of
my Redeemer
Jesus the lamb
for sinners slain,
(sinners slain)
(coro) Saliendo
pues hasta los
montes Al
descarriado
hacer volver, (si volver) Entre el redil
de nuestro Cristo
El por su herida
nos salvó
(El nos salvó)
9 - 9