Title: University of Amsterdam
1Teaching L1 and L2 in Future Europe. Making
Connections in Bilingual Education
- Gert Rijlaarsdam
- Conference Advancing Mother Tongue Education,
Hong Kong - April 27th 2002
2Europe
3The European Perspective
- Variation
- Many regions
- Various and multiple relations between regions
- Historically, culturally, economically
- Many languages
- Many cultures
- What unifies European countries?
- Their differences
- except the extremes
- .being it right or left
4Europes Language Education two issues
- Issue of variation
- Definition of L1-education varies
- L2-teaching
- large differences between countries in
educational culture and history, ranging from no
experience to longstanding experience - Issue of unity
- European policy two foreign languages compulsory
- Natural development English as Lingua Franca in
Europe
5Status Report the Netherlands
- Lower secondary education
- 12-15
- Higher secondary education
- 16-18
6Compulsory 12-15
- Three foreign languages
- French, German, English
- Traditional choice
- In vocational streams schools are allowed to
choose two out of three.
7Lessons 12-15 Years
Subject Hours in three years Total number of lessons
Dutch 10 hours 400
English 7 hours 280
German 6 hours 240
French 6 hours 240
8Options for Schools
- Offer
- New foreign languages
- Spanish (favorite childrens choice)
- Italian
- Russian
- Newly imported languages
- Arabic
- Turkish
- NB all languages can be examined at the end of
secondary schooling, except Italian - New options Greek, Portuguese
9Sounds good, but
- Does it really work?
- We doubt we can do a better job
10Quality of L2-teaching in Lower Secondary (Part1)
11Figure 1 Target Language-classroom Language
12Figure 2 Functional Use of Target Language
13Quality of L1-L2 Language Teaching in Lower
Secondary (Part 2)
- Text Book Analysis Three Qualities of Teaching
Methodology
14Aspect 1 Knowledge Components in Text Books
15Aspect 2 Strategy Exercises
16Aspect 3 Transfer (1) Exercises in Modalities
17Aspect 3 Transfer / Transfer Support
18Conclusion Lower Secondary Education
- L1-curriculum gt L2-curricula
- Primary Education gt Secondary Education
- Causes?
- Language structure gt Language use
19Future L1-L2 Education
More emphasis on More emphasis on
Pragmatic knowledge What makes communication effective?
Strategic knowledge How do cognitive and communicative processes work?
Problem solving learning strategies Which is learning to State learning goals Transfer learning effects Monitor communicative processes
20Quality of L1-L2 Language Teaching Upper
Secondary Education
- Text Book Analysis
- Panels for L1 and L2
- Need Assessment
- Quality Assessment
21What Kind of Materials
- New course packages for upper secondary.
- Modern languages (French, English, German, and
Dutch). Fourth grade secondary (16 years olds,
starting upper secondary of pre university
education.
22Quantity Vs. Quality
- The course package contains (very little/ little/
much/ very much) subject matter for all
examination objectives. - Not just the number of texts.
- But rather the number of texts and assignments
meeting the requirements of the examination
goals. - Thus estimating the number of texts and
assignments of a certain quality.
23L2-panels Needs Skills
24Curriculum Specification
L2-curriculum L1-curriculum
Reading Analyzing Interpreting Evaluating Summarizing
Listening Conversation skills Oral presentation Discussing Debating
Writing Collecting, selecting, delivery of information
Vocabulary Grammar Argumentation Analysis, Evaluation, Production
25Content Perspective Reading Skills
26L1 Content Reading sub-skills
27L1 Content Productive skills
28Quality of Methodology
- Methodology adequate for the teaching of skills
- Methodology facilitates strategic language
teaching and learning - Methodology facilitates transfer
- Methodology facilitates learning to learn,
growing towards autonomous learning
29Example Reading Skills
- The course package contains.
- Very few few not few/not many many very
many - Assignments aiming at eliciting relevant
information from a text departing from a certain
need of information. - Assignments eliciting the determination of the
main ideas in the text, the meaning, the
important elements, the links of meaningful
elements and the conclusions. - A variation in types of assignments.
- A variation in text types.
30L1-L2 Needs Compared Methodological Perspective
31Skill-oriented Methodology Textbook .
- Provides real (at least simulated) communicative
tasks - Stimulates reflection on
- Communication and learning process
- Result of communication and learning
- Stimulates activation of pre-existing knowledge
32Methodological Perspective Skill-oriented
33Strategic Oriented Methodology Text Book
- Supports how to execute communication tasks
- Supports how to read, listen
- Provide communication and compensation strategies
34Strategic Language Learning in Textbooks
35Transfer Oriented Methodology Text Books Contain
- Texts or tasks that support transfer
- Internal, external
- Tasks to abstract, generalize and specify
- Reduction of situational parameters
- Generalization to other situations
36Transfer in Text Books
37Autonomy oriented methodology Concept
- Independent work
- Independent learning
- Autonomous learning
38Autonomous Learning Text Books
39The Netherlands Conclusion
- Lower secondary
- L2 Little language use
- L1 L2 Grammar oriented
- Primary gt Secondary
- Methodologically L1 gt L2
- Upper secondary
- Text books potential high level of modern
methodology - Common framework for L1 and L2 methodology is
applicable - Methodologically L1 L2
40Netherlands Future Trends
- Development of L1-L2 methodology
- School subject Dutch English more co-operation
- Definition of skills, situations, textual and
pragmatic knowledge - Keywords transfer, learning, autonomy
- At the same time, English will develop towards
English as Lingua Franca - Communication with non-English speakers
- Focus on socio-cultural aspects of communication
- Medium of instruction
- Increasing number of schools start English
streams - Debate should we start with English ad medium of
instruction? And when?
41Advances of being Bilingual?
- Bialystock 2001
- Bilinguals gt monolinguals
- metalinguistic tasks
- logical reasoning (complex tasks)
- selective attention
- Arrecco Ransdell (2002)
- Better writers in L1 and L2 when bilingual before
year 10 - Larger working memory capacity
42Is an Early Start the Only Solution for Becoming
Bilingual?
- Rymenans (review 1998)
- All immersion models have advantages net results
are the same - Early or late immersion, other variations
- Effect on L2
- Native like in receptive skills (after 6-7 years)
- Productive skills near native in everyday
communication, but not in academic oral and
written productive skills
43Luxemburg Three Media of Instruction
44HK Media of Instruction?