Weaving Textual Tapestries: weaving the Italian womanwriter into the social fabric across genres, bo - PowerPoint PPT Presentation

1 / 22
About This Presentation
Title:

Weaving Textual Tapestries: weaving the Italian womanwriter into the social fabric across genres, bo

Description:

... past gatekeepers, open dialogue, create spaces that 'recruit' and ' ... Talk and Boys Stuff, who I was and the absence of girls like me from the books I ... – PowerPoint PPT presentation

Number of Views:119
Avg rating:3.0/5.0
Slides: 23
Provided by: Mar5564
Category:

less

Transcript and Presenter's Notes

Title: Weaving Textual Tapestries: weaving the Italian womanwriter into the social fabric across genres, bo


1
Weaving Textual Tapestries weaving the
Italian woman-writer into the social fabric
across genres, borders and divides
  • Dr Maria Pallotta-Chiarolli
  • School of Health and Social Development
  • Deakin University
  • mariapc_at_deakin.edu.au

Weaving Textual Tapestries Weaving the Italian
Woman-Writer into the Social Fabric in Susanna
Scarparo Rita Wilson (eds) (2004) Across
Genres, Generations and Borders Italian Women
Writing Lives Newark University of Delaware
Press.
2
  • Aldo Busi (1988) I write, in short, to give
    sense to the lives of others.
  • Annie Proulx (2005). Lots of scraps from lots of
    cupboards make up a story.
  • Adrienne Rich (1979). The pattern of the carpet
    is a surface. When we look closely, or when we
    become weavers, we learn of the tine multiple
    threads unseen in the overall pattern, the knots
    on the underside of the carpet.
  • Makita (1995). the truth that everyone knows
    about, but no ones talking about.
  • Diane Arbus Nothing is ever the same as they
    said it was. Its what Ive never seen before
    that I recognise.

3
We don't see things as they are,we see them as
we are. Anais Nin
4
Learning to interrogate our own multiple
social locations and those of others
5
The Triple A Borderdweller
  • I will explore my experiences as an
    academic/author/activist endeavouring to
  • interweave theory, research and narrative
  • interweave divergent and convergent
    constructions and constraints regarding cultural
    diversity, sexual diversity and gender diversity
    from
  • the Italian (migrant and Australian-born)
    communities
  • the predominantly Anglo-Australian GLBTIQ
    communities
  • the academic communities and their
    heteropatriarchal hierarchies regarding where my
    research and narratives belong and how it should
    be published
  • and the wider heteronormative Australian society.

6
Dealing With Heteronormativity, Sexism,
Classism and Racism From All Directions
  • The heteronormative late 80s, research into
    second-generation Italian-Australian women
    Where am I in your research? said Italian
    lesbian friends?
  • Anglo-Australian feminist academics in the early
    1990s do Italian lesbians dont exist? Where
    and how will you find them? Will they talk to
    you? ( the work of Mirna Cicioni in opening up
    feminist spaces for queer feminist Italian
    research)
  • Italian community (male, educated) gatekeepers at
    Italian-Australian conferences in the mid-1990s
    Italian gay men dont exist, Italian men
    wouldnt be gay ma figlia mia.
  • Italian community (mainly religious and
    heteropatriarchal elements) che schivo, you
    should be ashamed of your daughter they said to
    my parents.

7
  • Anglo-Australian decisionmakers in education and
    publishing with racist and sexist views of
    Italian women weve published our migrant story
    for the year this cant be a real Italian
    family because
  • Professional colleagues is this kind of
    research and publishing a good career move?,
    your books wont sell, decide what youre
    going to be an academic or an author or work
    with communities Today Tonight loved it!
  • The establishment of the Italian-Australian
    Institute and as a panel member getting GLBTIQ
    issues on the agenda, into the conference in 2000
    on the last day in the last session, and it
    became the most popular and overcrowded session
    was it about seeing the freaks? But at least,
    the freaks talked back! (Gamson, 1998)
  • (Vic Perri, Vicki Guglielmo, Luciano Di
    Gregorio)
  • Those who send the hate mail you shouldve
    been drowned at birth, were praying for your
    death, your book caused my sons suicide
  • Those who scratched my car cos of my rainbow
    sticker faggot lover
  • Those who harassed my daughter in primary school
    youre a lezzo, your mothers hangs out with
    freaks.

8
Border-dwelling!
  • negotiate the tensions and put to good use the
    borderzone between my heterocentric privileged
    self and my feminist ethnic wog-chick self
  • wearing a frock and a wedding ringstrategically
    using my partnering and parenting cues to gain
    access, get past gatekeepers, open dialogue,
    create spaces that recruit and promote.
  • let them know I actually do have a blatantly
    obvious agenda and aim to recruit to affirm,
    support and encourage the health and well being
    of a culturally diverse, gender diverse and
    sexually diverse society.

9
  • Discourses of recruitment and having an
    agenda are less likely to be used to silence me
  • as if I am detached or sanitised from
    having a responsibility and accountability that
    comes with heteroprivilege and other forms of
    privlege to do something about the
    discrimiantions and injustices that privilege
    constructs.
  • as if GLBTIQ and other minority people are
    removed from me, only research objects rather
    than family, friends and community members.

10
The Questions and Cautions That Go With Me
  • How to collaborate and not appropriate
  • Refusing to own the research and the issues,
    instead being a catalyst to further research,
    activism and those who come after me and who will
    do it all much better than me.

11
Some metaphors for the Triple A borderdweller
  • The warp and the weft the writer as weaver
  • Identities and community allegiances are not
    fixed and dichotomous, but rather fluid,
    transitory, fragmented, episodic. Because my life
    has been lived within, beyond, and underneath the
    simplistic surface of the carpets of Italian
    and woman, I want to explore other lives lived
    within, beyond and underneath the surfaces of
    many carpets. I want to pick at the multiple
    layers, threads, knots and tangles. I want to
    suture together supposedly conflicting and
    oppositional colours and textures.
  • In order to effectively convey this interweaving
    of lived experiences, I construct textual
    tapestries. My tools as a textual weaver include
    theory, research and narrative, each informing
    and augmenting the other. I am
  • the theorist and the storyteller
  • the researcher and the researched,
  • the narrator of my own autobiography and the
    biographies of family, friends and young people
    who have participated in my research-weaving,
  • the novelist creating fiction in order to present
    truths without harming the participants in my
    research

12
Which Language Does a Writer-Weaver Use?
  • When I was five in 1965, I was thrown into a
    monocultural Australian working class urban
    school and drowned/cleansed in English.
  • Much later, I was told in order to have some
    measure of credibility in academia, (my so-called
    "wog-chick look" was already problematic) I would
    have to learn academic language.
  • I now bridge and border the three- dialect
    Italian, working class wog-English,
    academic-speak- sometimes comfortably, but they
    each only convey a part of the multiple. As a
    weaver-researcher-writer, my challenge is to
    interweave the words, the ways of communicating,
    and their worlds.

13
The Anecdote is the Explanation Being the
Storyteller and the Ethnographer
  • I come from a Southern Italian peasant family
    oral storytelling tradition as a way of teaching
    and discussing political and sensitive issues. In
    this tradition, the anecdote is the explanation.
  • Indeed, this position is supported by
    ethnographic research methodology. Many
    ethnographers argue that there is no such thing
    as simple description or simple storying. Both
    the storyteller and the ethnographer must make
    decisions about what is important, guided by an
    analytical process based on implicit and explicit
    concepts, assumptions and theories

14
Accessiblity and Passionate Sociology (Game
Metcalfe)
  • Academic Texts on the Kitchen Table
  • My Italian childhood has also made the issue
    of accessibility central to my work. I try to
    move beyond the dry and impoverished language of
    traditional academic writing as that writing is
    alien to the Italian migrant working class worlds
    I come from. I also want my research participants
    to be able to read themselves, find themselves,
    represent themselves in my work
  • Do we really have to avoid lyrical
    description, subjectivity, and the personal voice
    in order to hold our place in the line-up of
    respected social scientists?
  • (Altork).

15
The Written-About Can Write and Read
  • How do I write so that the "written-about" can
    access the work, identify themselves, and
    collaborate with me in the portrayals of their
    realities? If I write about my mother migrating
    to Australia, or a Lebanese friend's bisexual
    Muslim realities, will they be able to see the
    journeys they make through my words even if they
    haven't stepped into a university, apart from
    cleaning its toilets and cooking in its
    cafeterias?
  • I want to work with my research participants to
    reconstruct their lives and knowledge into a text
    within which they are still able to see
    themselves. How do I reconstruct people's
    intimate details in ways that do not exploit nor
    appropriate?
  • Text as metissage this is the weaving of
    different strands of raw material and threads of
    various colours into one piece of fabric which
    free the mestizaje researcher-writer to
    enlarge, redefine, or explode the canons of our
    discursive practices(Lionnet). The texts I
    produce are an interweaving of diverse textual
    threads autobiography, fiction, narrative,
    participant observation, interview transcript,
    photography, cartoons, art. It is a deliberate
    patterning to textually represent the major
    themes of hybridity and metissage, the dynamic
    and powerful interplay of confluence and
    difference, a polyphony of voices as well as the
    polyphonic in one voice.

16
Walking the multiple-within the writer as tour
guide
  • I become a tour guide, taking the reader on a
    walk or journey into the world of metissage
    where many worlds and boundaries, assumptions and
    stereotypes, are revealed, problematised,
    negotiated and traversed.
  • I invite the reader to walk the borders where two
    or more worlds meet and mesh, worlds that are
    supposedly non-existent, opposed or unaware of
    each other due to the prolifieration of divisive
    myths, strategies of silencing, and ignorant
    stereotypes

17
Weaving a tapestry of social diversity
multiculturalism as surface
  • Multiculturalism, as officially espoused and as
    taken up by many ethnic community
    leaders/gatekeepers in Australia, is not enough.
  • 1. the focus on cultural heritage and the
    maintenance of cultural tradition has been used
    to hide, ignore and perpetuate the injustices,
    hierarchies and prejudices inherent within those
    traditions.
  • 2. the focus on establishing and developing
    ones own culture, producing cultural narratives
    and texts for ourselves, may be perpetuating
    insularity and apathy in regard to the
    responsibility each community has to engage
    politically and socially in the issues facing
    Australia and the world. The descent into "ethnic
    chauvinism" often parallels Anglo-chauvinism.
  • 3. the whole notion of authenticity, of the
    authentic migrant experience, is one that comes
    to us constructed by hegemonic gatekeeper voices
    and so, what one has to tease out is what is not
    there , who is not represented the internal
    divisions and hierarchies community is not
    always home.

18
  • We cannot hold hypocritical and bigoted views,
    using the rhetoric of multiculturalism to bolster
    the ambitions of our community gatekeepers, and
    protect them from external criticism, while
    others in our community are stifled and
    marginalised.
  • We are not meant to use multiculturalism as a
    shield to deflect internal criticism and
    interrogation.
  • We are not meant to use constructions of cultural
    heritage, tradition and insularity inherent in a
    fixed and fossilizing concept of multiculturalism
    to ignore our responsibilities and accountability
    to social injustices happening in the wider
    Australian and international setting, as well as
    those within our community.

19
Tomorrows tapestries the writer as travel
agent
  • When approached by publishers to do Girls
    Talk and Boys Stuff, who I was and the absence of
    girls like me from the books I had read as an
    Italian girl and young(er) woman, directly
    influenced the metissage content and tapestry
    style of the book.
  • This would not be a book for and by
    Anglo-Australian girls with the obligatory, token
    ethnic girls or lesbian girls or others
    chapter at the end of the book. Girls Talk had
    to be inclusive, multiple, diverse, with a
    polyphony of voices. Sexual diversity, a
    diversity of abilities and ways of constructing
    text around themes, not identity categories, was
    important.
  • With When Our Children Come Out, I wanted
    to get beyond the constructions of wounded and
    victimised GLBTIQ young people and teachers
    feeling unable to address homophobia in schools,
    to show agency, action, resistance and
    subversion.

20
Being a Travel Agent to a Future I Cannot Travel
To
  • At some point in the future, what I am saying
    today will no longer be important or necessary.
    Indeed, it will appear flawed and simplistic, and
    if the critic is generous, it will at least be
    set aside with comforting labels such as
    pioneering, significant in its day, paving
    the way for the better work that followed. For
    isnt that the measure of our success?
  • As social activists, we are working toward a
    point where we will not be needed anymore, where
    our stories will have been told and retold and
    have become part of the fabric of history. Where
    the issues we consider contentious and struggle
    for social justice with today will have been
    resolved or will require a new generation to take
    up the challenges in ways that are far more
    applicable to their context. At that point, I
    hope to be able to bow out gracefully or to keep
    supporting those who come after me.
  • Thus, one of my greatest joys in the research,
    teaching and writing that I do is the opportunity
    to empower, to open rusty gates, act as a mentor
    and catalyst to those who will come after me.

21
The Future an Example of Multiplicity,
Intermixture, Inclusion and Justice
http//www.agmc.org.au/
  • Living and Loving in Diversity
  • The Australian Gay, Lesbian, Bisexual,
    Transgender, Intersex Queer Multicultural
    Council
  • Jewish
  • Muslim
  • Italian
  • Greek
  • Diverse Asian

22
Belonging, Not Conforming, Means Sometimes Not
Fitting In
Get real
Get informed
Get comfortable
Get honest
Write a Comment
User Comments (0)
About PowerShow.com