dhukhunee ouankaaru - PowerPoint PPT Presentation

1 / 400
About This Presentation
Title:

dhukhunee ouankaaru

Description:

Imbued with the Love of my Beloved, I have become Gurmukh, and carefree. || 12 ... The broken knot is tied again, through contemplation and meditation. ... – PowerPoint PPT presentation

Number of Views:265
Avg rating:3.0/5.0
Slides: 401
Provided by: ektao
Category:

less

Transcript and Presenter's Notes

Title: dhukhunee ouankaaru


1
dhukhunee ouankaaru
dKxI EAMkwru
Dakhanee Ongkaar
2
raamukulee mehulaa 1 dhukhunee ouankaaru
rwmklI mhlw 1 dKxI EAMkwru
Raamkalee, First Mehl, Dakhanee, Ongkaar
3
ik ounkaar sathigur prusaadh
ltgt siqgur pRswid
One Universal Creator God. By The Grace Of The
True Guru
4
ouankaar brehumaa outhupath
EAMkwir bRhmw auqpiq
From Ongkaar, the One Universal Creator God,
Brahma was created.
5
ouankaar keeaa jin chith
EAMkwru kIAw ijin iciq
He kept Ongkaar in his consciousness.
6
ouankaar sail jug bheae
EAMkwir sYl jug Bey
From Ongkaar, the mountains and the ages were
created.
7
ouankaar baedh nirumeae
EAMkwir byd inrmey
Ongkaar created the Vedas.
8
ouankaar subadh oudhurae
EAMkwir sbid auDry
Ongkaar saves the world through the Shabad.
9
ouankaar gurumukh thurae
EAMkwir gurmuiK qry
Ongkaar saves the Gurmukhs.
10
ounum akhur sunuhu beechaar
Enm AKr suxhu bIcwru
Listen to the Message of the Universal,
Imperishable Creator Lord.
11
ounum akhur thribhuvun saar
Enm AKru iqRBvx swru 1
The Universal, Imperishable Creator Lord is the
essence of the three worlds. 1
12
sun paaddae kiaa likhuhu junjaalaa
suix pwfy ikAw ilKhu jMjwlw
Listen, O Pandit, O religious scholar, why are
you writing about worldly debates?
13
likh raam naam gurumukh gopaalaa
ilKu rwm nwm gurmuiK gopwlw 1 rhwau
As Gurmukh, write only the Name of the Lord, the
Lord of the World. 1Pause
14
susai subh jug sehaj oupaaeiaa theen bhuvun eik
jothee
ssY sBu jgu shij aupwieAw qIin Bvn iek joqI
Sassa He created the entire universe with ease
His One Light pervades the three worlds.
15
gurumukh vusuth puraapath hovai chun lai maanuk
mothee
gurmuiK vsqu prwpiq hovY cuix lY mwxk moqI
Become Gurmukh, and obtain the real thing gather
the gems and pearls.
16
sumujhai soojhai parr parr boojhai anth nirunthar
saachaa
smJY sUJY piV piV bUJY AMiq inrMqir swcw
If one understands, realizes and comprehends what
he reads and studies, in the end he shall realize
that the True Lord dwells deep within his nucleus.
17
gurumukh dhaekhai saach sumaalae bin saachae jug
kaachaa
gurmuiK dyKY swcu smwly ibnu swcy jgu kwcw 2
The Gurmukh sees and contemplates the True Lord
without the True Lord, the world is false. 2
18
dhudhai dhurum dhurae dhurumaa pur gunukaaree mun
dheeraa
DDY Drmu Dry Drmw puir guxkwrI mnu DIrw
Dhadha Those who enshrine Dharmic faith and
dwell in the City of Dharma are worthy their
minds are steadfast and stable.
19
dhudhai dhool purrai mukh musuthak kunchun bheae
munooraa
DDY DUil pVY muiK msqik kMcn Bey mnUrw
Dhadha If the dust of their feet touches one's
face and forehead, he is transformed from iron
into gold.
20
dhun dhuruneedhur aap ajonee thol bol such pooraa
Dnu DrxIDru Awip AjonI qoil boil scu pUrw
Blessed is the Support of the Earth He Himself
is not born His measure and speech are perfect
and True.
21
kuruthae kee mith kuruthaa jaanai kai jaanai gur
sooraa
krqy kI imiq krqw jwxY kY jwxY guru sUrw 3
Only the Creator Himself knows His own extent He
alone knows the Brave Guru. 3
22
ngiaan guvaaeiaa dhoojaa bhaaeiaa gurab gulae
bikh khaaeiaa
iAwnu gvwieAw dUjw BwieAw grib gly ibKu KwieAw
In love with duality, spiritual wisdom is lost
the mortal rots away in pride, and eats poison.
23
gur rus geeth baadh nehee bhaavai suneeai gehir
gunbheer guvaaeiaa
gur rsu gIq bwd nhI BwvY suxIAY gihr gMBIru
gvwieAw
He thinks that the sublime essence of the Guru's
song is useless, and he does not like to hear it.
He loses the profound, unfathomable Lord.
24
gur such kehiaa anmrith lehiaa man than saach
sukhaaeiaa
guir scu kihAw AMimRqu lihAw min qin swcu
suKwieAw
Through the Guru's Words of Truth, the Ambrosial
Nectar is obtained, and the mind and body find
joy in the True Lord.
25
aapae gurumukh aapae dhaevai aapae anmrith
peeaaeiaa
Awpy gurmuiK Awpy dyvY Awpy AMimRqu pIAwieAw 4
He Himself is the Gurmukh, and He Himself bestows
the Ambrosial Nectar He Himself leads us to
drink it in. 4
26
eaeko eaek kehai subh koee houmai gurub viaapai
eyko eyku khY sBu koeI haumY grbu ivAwpY
Everyone says that God is the One and only, but
they are engrossed in egotism and pride.
27
anthar baahar eaek pushaanai eio ghur mehul
sinjaapai
AMqir bwhir eyku pCwxY ieau Gru mhlu is\wpY
Realize that the One God is inside and outside
understand this, that the Mansion of His Presence
is within the home of your heart.
28
prubh naerrai har dhoor n jaanuhu eaeko srisatt
subaaee
pRBu nyVY hir dUir n jwxhu eyko isRsit sbweI
God is near at hand do not think that God is far
away. The One Lord permeates the entire universe.
29
eaekunkaar avur nehee dhoojaa naanuk eaek sumaaee
eykMkwru Avru nhI dUjw nwnk eyku smweI 5
There in One Universal Creator Lord there is no
other at all. O Nanak, merge into the One Lord.
5
30
eis kuruthae ko kio gehi raakho afariou thuliou n
jaaee
iesu krqy kau ikau gih rwKau APirE quilE n jweI
How can you keep the Creator under your control?
He cannot be seized or measured.
31
maaeiaa kae dhaevaanae praanee jhooth thugouree
paaee
mwieAw ky dyvwny pRwxI JUiT TgaurI pweI
Maya has made the mortal insane she has
administered the poisonous drug of falsehood.
32
lab lobh muhuthaaj vigoothae eib thub fir
pushuthaaee
lib loiB muhqwij ivgUqy ieb qb iPir pCuqweI
Addicted to greed and avarice, the mortal is
ruined, and then later, he regrets and repents.
33
eaek suraevai thaa gath mith paavai aavun jaan
rehaaee
eyku sryvY qw giq imiq pwvY Awvxu jwxu rhweI 6
So serve the One Lord, and attain the state of
Salvation your comings and goings shall cease.
6
34
eaek achaar rung eik roop
eyku Acwru rMgu ieku rUpu
The One Lord is in all actions, colors and forms.
35
poun paanee agunee asuroop
paux pwxI AgnI AsrUpu
He manifests in many shapes through wind, water
and fire.
36
eaeko bhuvur bhuvai thihu loe
eyko Bvru BvY iqhu loie
The One Soul wanders through the three worlds.
37
eaeko boojhai soojhai path hoe
eyko bUJY sUJY piq hoie
One who understands and comprehends the One Lord
is honored.
38
giaan dhiaan lae sumusar rehai
igAwnu iDAwnu ly smsir rhY
One who gathers in spiritual wisdom and
meditation, dwells in the state of balance.
39
gurumukh eaek virulaa ko lehai
gurmuiK eyku ivrlw ko lhY
How rare are those who, as Gurmukh, attain the
One Lord.
40
jis no dhaee kirupaa thae sukh paaeae
ijs no dyie ikrpw qy suKu pwey
They alone find peace, whom the Lord blesses with
His Grace.
41
guroo dhuaarai aakh sunaaeae
gurU duAwrY AwiK suxwey 7
In the Gurdwara, the Guru's Door, they speak and
hear of the Lord. 7
42
oorum dhoorum joth oujaalaa
aUrm DUrm joiq aujwlw
His Light illuminates the ocean and the earth.
43
theen bhuvun mehi gur gopaalaa
qIin Bvx mih gur gopwlw
Throughout the three worlds, is the Guru, the
Lord of the World.
44
oogaviaa asuroop dhikhaavai
aUgivAw AsrUpu idKwvY
The Lord reveals His various forms
45
kar kirupaa apunai ghar aavai
kir ikrpw ApunY Gir AwvY
granting His Grace, He enters the home of the
heart.
46
oonav burusai neejhur dhaaraa
aUniv brsY nIJr Dwrw
The clouds hang low, and the rain is pouring down.
47
oothum subadh suvaarunehaaraa
aUqm sbid svwrxhwrw
The Lord embellishes and exalts with the Sublime
Word of the Shabad.
48
eis eaekae kaa jaanai bhaeo
iesu eyky kw jwxY Byau
One who knows the mystery of the One God,
49
aapae kuruthaa aapae dhaeo
Awpy krqw Awpy dyau 8
is Himself the Creator, Himself the Divine Lord.
8
50
ouguvai soor asur sunghaarai
augvY sUru Asur sMGwrY
When the sun rises, the demons are slain
51
oocho dhaekh subadh beechaarai
aUcau dyiK sbid bIcwrY
the mortal looks upwards, and contemplates the
Shabad.
52
oopar aadh anth thihu loe
aUpir Awid AMiq iqhu loie
The Lord is beyond the beginning and the end,
beyond the three worlds.
53
aapae kurai kuthai sunai soe
Awpy krY kQY suxY soie
He Himself acts, speaks and listens.
54
ouhu bidhaathaa mun thun dhaee
Ehu ibDwqw mnu qnu dyie
He is the Architect of Destiny He blesses us
with mind and body.
55
ouhu bidhaathaa man mukh soe
Ehu ibDwqw min muiK soie
That Architect of Destiny is in my mind and mouth.
56
prubh jugujeevun avur n koe
pRBu jgjIvnu Avru n koie
God is the Life of the world there is no other
at all.
57
naanuk naam ruthae path hoe
nwnk nwim rqy piq hoie 9
O Nanak, imbued with the Naam, the Name of the
Lord, one is honored. 9
58
raajun raam ruvai hithukaar
rwjn rwm rvY ihqkwir
One who lovingly chants the Name of the Sovereign
Lord King,
59
run mehi loojhai munooaa maar
rx mih lUJY mnUAw mwir
fights the battle and conquers his own mind
60
raath dhinunth rehai rung raathaa
rwiq idnµiq rhY rMig rwqw
day and night, he remains imbued with the Lord's
Love.
61
theen bhuvun jug chaarae jaathaa
qIin Bvn jug cwry jwqw
He is famous throughout the three worlds and the
four ages.
62
jin jaathaa so this hee jaehaa
ijin jwqw so iqs hI jyhw
One who knows the Lord, becomes like Him.
63
ath nirumaaeil seejhas dhaehaa
Aiq inrmwielu sIJis dyhw
He becomes absolutely immaculate, and his body is
sanctified.
64
rehusee raam ridhai eik bhaae
rhsI rwmu irdY iek Bwie
His heart is happy, in love with the One Lord.
65
anthar subudh saach liv laae
AMqir sbdu swic ilv lwie 10
He lovingly centers his attention deep within
upon the True Word of the Shabad. 10
66
ros n keejai anmrith peejai rehun nehee sunsaarae
rosu n kIjY AMimRqu pIjY rhxu nhI sMswry
Don't be angry - drink in the Ambrosial Nectar
you shall not remain in this world forever.
67
raajae raae runk nehee rehunaa aae jaae jug
chaarae
rwjy rwie rMk nhI rhxw Awie jwie jug cwry
The ruling kings and the paupers shall not
remain they come and go, throughout the four
ages.
68
rehun kehun thae rehai n koee kis pehi kuro
binunthee
rhx khx qy rhY n koeI iksu pih krau ibnµqI
Everyone says that they will remain, but none of
them remain unto whom should I offer my prayer?
69
eaek subudh raam naam nirodhur gur dhaevai path
muthee
eyku sbdu rwm nwm inroDru guru dyvY piq mqI 11
The One Shabad, the Name of the Lord, will never
fail you the Guru grants honor and
understanding. 11
70
laaj murunthee mar gee ghooghutt khol chulee
lwj mrMqI mir geI GUGtu Koil clI
My shyness and hesitation have died and gone, and
I walk with my face unveiled.
71
saas dhivaanee baavuree sir thae sunk ttulee
swsu idvwnI bwvrI isr qy sMk tlI
The confusion and doubt from my crazy, insane
mother-in-law has been removed from over my head.
72
praem bulaaee rulee sio mun mehi subudh anundh
pRyim bulweI rlI isau mn mih sbdu Anµdu
My Beloved has summoned me with joyful caresses
my mind is filled with the bliss of the Shabad.
73
laal ruthee laalee bhee gurumukh bhee nichindh
lwil rqI lwlI BeI gurmuiK BeI inicMdu 12
Imbued with the Love of my Beloved, I have become
Gurmukh, and carefree. 12
74
laahaa naam ruthun jap saar
lwhw nwmu rqnu jip swru
Chant the jewel of the Naam, and earn the profit
of the Lord.
75
lub lobh buraa ahunkaar
lbu loBu burw AhMkwru
Greed, avarice, evil and egotism
76
laarree chaarree laaeithubaar
lwVI cwVI lwieqbwru
slander, inuendo and gossip
77
munumukh andhaa mugudh guvaar
mnmuKu AMDw mugDu gvwru
the self-willed manmukh is blind, foolish and
ignorant.
78
laahae kaaran aaeiaa jag
lwhy kwrix AwieAw jig
For the sake of earning the profit of the Lord,
the mortal comes into the world.
79
hoe mujoor gaeiaa thugaae thag
hoie mjUru gieAw Tgwie Tig
But he becomes a mere slave laborer, and is
mugged by the mugger, Maya.
80
laahaa naam poonjee vaesaahu
lwhw nwmu pUMjI vyswhu
One who earns the profit of the Naam, with the
capital of faith,
81
naanuk suchee path suchaa paathisaahu
nwnk scI piq scw pwiqswhu 13
O Nanak, is truly honored by the True Supreme
King. 13
82
aae vigoothaa jug jum punth
Awie ivgUqw jgu jm pMQu
The world is ruined on the path of Death.
83
aaee n maettun ko sumuruth
AweI n mytx ko smrQu
No one has the power to erase Maya's influence.
84
aath sail neech ghar hoe
AwiQ sYl nIc Gir hoie
If wealth visits the home of the lowliest clown,
85
aath dhaekh nivai jis dhoe
AwiQ dyiK invY ijsu doie
seeing that wealth, all pay their respects to him.
86
aath hoe thaa mugudh siaanaa
AwiQ hoie qw mugDu isAwnw
Even an idiot is thought of as clever, if he is
rich.
87
bhugath bihoonaa jug bouraanaa
Bgiq ibhUnw jgu baurwnw
Without devotional worship, the world is insane.
88
subh mehi vuruthai eaeko soe
sB mih vrqY eyko soie
The One Lord is contained among all.
89
jis no kirupaa kurae this purugutt hoe
ijs no ikrpw kry iqsu prgtu hoie 14
He reveals Himself, unto those whom He blesses
with His Grace. 14
90
jug jug thaap sudhaa niruvair
juig juig Qwip sdw inrvYru
Throughout the ages, the Lord is eternally
established He has no vengeance.
91
junam muran nehee dhundhaa dhair
jnim mrix nhI DMDw DYru
He is not subject to birth and death He is not
entangled in worldly affairs.
92
jo dheesai so aapae aap
jo dIsY so Awpy Awip
Whatever is seen, is the Lord Himself.
93
aap oupaae aapae ghutt thaap
Awip aupwie Awpy Gt Qwip
Creating Himself, He establishes Himself in the
heart.
94
aap agochur dhundhai loee
Awip Agocru DMDY loeI
He Himself is unfathomable He links people to
their affairs.
95
jog jugath jugujeevun soee
jog jugiq jgjIvnu soeI
He is the Way of Yoga, the Life of the World.
96
kar aachaar such sukh hoee
kir Awcwru scu suKu hoeI
Living a righteous lifestyle, true peace is found.
97
naam vihoonaa mukath kiv hoee
nwm ivhUxw mukiq ikv hoeI 15
Without the Naam, the Name of the Lord, how can
anyone find liberation? 15
98
vin naavai vaerodh sureer
ivxu nwvY vyroDu srIr
Without the Name, even one's own body is an enemy.
99
kio n milehi kaattehi mun peer
ikau n imlih kwtih mn pIr
Why not meet the Lord, and take away the pain of
your mind?
100
vaatt vuttaaoo aavai jaae
vwt vtwaU AwvY jwie
The traveller comes and goes along the highway.
101
kiaa lae aaeiaa kiaa pulai paae
ikAw ly AwieAw ikAw plY pwie
What did he bring when he came, and what will he
take away when he goes?
102
vin naavai thottaa subh thaae
ivxu nwvY qotw sB Qwie
Without the Name, one loses everywhere.
103
laahaa milai jaa dhaee bujhaae
lwhw imlY jw dyie buJwie
The profit is earned, when the Lord grants
understanding.
104
vunuj vaapaar vunujai vaapaaree
vxju vwpwru vxjY vwpwrI
In merchandise and trade, the merchant is trading.
105
vin naavai kaisee path saaree
ivxu nwvY kYsI piq swrI 16
Without the Name, how can one find honor and
nobility? 16
106
gun veechaarae giaanee soe
gux vIcwry igAwnI soie
One who contemplates the Lord's Virtues is
spiritually wise.
107
gun mehi giaan puraapath hoe
gux mih igAwnu prwpiq hoie
Through His Virtues, one receives spiritual
wisdom.
108
gunudhaathaa virulaa sunsaar
guxdwqw ivrlw sMswir
How rare in this world, is the Giver of virtue.
109
saachee kurunee gur veechaar
swcI krxI gur vIcwir
The True way of life comes through contemplation
of the Guru.
110
agum agochur keemath nehee paae
Agm Agocru kImiq nhI pwie
The Lord is inaccessible and unfathomable. His
worth cannot be estimated.
111
thaa mileeai jaa leae milaae
qw imlIAY jw ley imlwie
They alone meet Him, whom the Lord causes to meet.
112
gunuvunthee gun saarae neeth
guxvMqI gux swry nIq
The virtuous soul bride continually contemplates
His Virtues.
113
naanuk gurumath mileeai meeth
nwnk gurmiq imlIAY mIq 17
O Nanak, following the Guru's Teachings, one
meets the Lord, the true friend. 17
114
kaam krodh kaaeiaa ko gaalai
kwmu koDu kwieAw kau gwlY
Unfulfilled sexual desire and unresolved anger
waste the body away,
115
jio kunchun sohaagaa taalai
ijau kMcn sohwgw FwlY
as gold is dissolved by borax.
116
kas kusuvuttee sehai s thaao
kis ksvtI shY su qwau
The gold is touched to the touchstone, and tested
by fire
117
nudhar suraaf vunnee suchurraao
ndir srwP vMnI scVwau
when its pure color shows through, it is pleasing
to the eye of the assayer.
118
juguth pusoo ahun kaal kusaaee
jgqu psU AhM kwlu ksweI
The world is a beast, and arrogent Death is the
butcher.
119
kar kuruthai kurunee kar paaee
kir krqY krxI kir pweI
The created beings of the Creator receive the
karma of their actions.
120
jin keethee thin keemath paaee
ijin kIqI iqin kImiq pweI
He who created the world, knows its worth.
121
hor kiaa keheeai kish kehun n jaaee
hor ikAw khIAY ikCu khxu n jweI 18
What else can be said? There is nothing at all to
say. 18
122
khojuth khojuth anmrith peeaa
Kojq Kojq AMimRqu pIAw
Searching, searching, I drink in the Ambrosial
Nectar.
123
khimaa gehee mun suthugur dheeaa
iKmw ghI mnu sqguir dIAw
I have adopted the way of tolerance, and given my
mind to the True Guru.
124
khuraa khuraa aakhai subh koe
Krw Krw AwKY sBu koie
Everyone calls himself true and genuine.
125
khuraa ruthun jug chaarae hoe
Krw rqnu jug cwry hoie
He alone is true, who obtains the jewel
throughout the four ages.
126
khaath peeanth mooeae nehee jaaniaa
Kwq pIAMq mUey nhI jwinAw
Eating and drinking, one dies, but still does not
know.
127
khin mehi mooeae jaa subudh pushaaniaa
iKn mih mUey jw sbdu pCwinAw
He dies in an instant, when he realizes the Word
of the Shabad.
128
asathir cheeth muran mun maaniaa
AsiQru cIqu mrin mnu mwinAw
His consciousness becomes permanently stable, and
his mind accepts death.
129
gur kirupaa thae naam pushaaniaa
gur ikrpw qy nwmu pCwinAw 19
By Guru's Grace, he realizes the Naam, the Name
of the Lord. 19
130
gugun gunbheer gugununthar vaas
ggn gMBIru ggnµqir vwsu
The Profound Lord dwells in the sky of the mind,
the Tenth Gate
131
gun gaavai sukh sehaj nivaas
gux gwvY suK shij invwsu
singing His Glorious Praises, one dwells in
intuitive poise and peace.
132
gaeiaa n aavai aae n jaae
gieAw n AwvY Awie n jwie
He does not go to come, or come to go.
133
gur purusaadh rehai liv laae
gur prswid rhY ilv lwie
By Guru's Grace, he remains lovingly focused on
the Lord.
134
gugun agunm anaath ajonee
ggnu AgMmu AnwQu AjonI
The Lord of the mind-sky is inaccessible,
independent and beyond birth.
135
asathir cheeth sumaadh sugonee
AsiQru cIqu smwiD sgonI
The most worthy Samaadhi is to keep the
consciousness stable, focused on Him.
136
har naam chaeth fir puvehi n joonee
hir nwmu cyiq iPir pvih n jUnI
Remembering the Lord's Name, one is not subject
to reincarnation.
137
gurumath saar hor naam bihoonee
gurmiq swru hor nwm ibhUnI 20
The Guru's Teachings are the most Excellent all
other ways lack the Naam, the Name of the Lord.
20
138
ghur dhur fir thaakee buhuthaerae
Gr dr iPir QwkI bhuqyry
Wandering to countless doorsteps and homes, I
have grown weary.
139
jaath asunkh anth nehee maerae
jwiq AsMK AMq nhI myry
My incarnations are countless, without limit.
140
kaethae maath pithaa suth dheeaa
kyqy mwq ipqw suq DIAw
I have had so many mothers and fathers, sons and
daughters.
141
kaethae gur chaelae fun hooaa
kyqy gur cyly Puin hUAw
I have had so many gurus and disciples.
142
kaachae gur thae mukath n hooaa
kwcy gur qy mukiq n hUAw
Through a false guru, liberation is not found.
143
kaethee naar vur eaek sumaal
kyqI nwir vru eyku smwil
There are so many brides of the One Husband Lord
- consider this.
144
gurumukh murun jeevun prubh naal
gurmuiK mrxu jIvxu pRB nwil
The Gurmukh dies, and lives with God.
145
dheh dhis toot ghurai mehi paaeiaa
dh ids FUiF GrY mih pwieAw
Searching in the ten directions, I found Him
within my own home.
146
mael bhaeiaa sathiguroo milaaeiaa
mylu BieAw siqgurU imlwieAw 21
I have met Him the True Guru has led me to meet
Him. 21
147
gurumukh gaavai gurumukh bolai
gurmuiK gwvY gurmuiK bolY
The Gurmukh sings, and the Gurmukh speaks.
148
gurumukh thol thuolaavai tholai
gurmuiK qoil quolwvY qolY
The Gurmukh evaluates the value of the Lord, and
inspires others to evaluate Him as well.
149
gurumukh aavai jaae nisung
gurmuiK AwvY jwie insMgu
The Gurmukh comes and goes without fear.
150
purehar mail julaae kulunk
prhir mYlu jlwie klµku
His filth is taken away, and his stains are burnt
off.
151
gurumukh naadh baedh beechaar
gurmuiK nwd byd bIcwru
The Gurmukh contemplates the sound current of the
Naad for his Vedas.
152
gurumukh mujun chuj achaar
gurmuiK mjnu cju Acwru
The Gurmukh's cleansing bath is the performance
of good deeds.
153
gurumukh subudh anmrith hai saar
gurmuiK sbdu AMimRqu hY swru
For the Gurmukh, the Shabad is the most excellent
Ambrosial Nectar.
154
naanuk gurumukh paavai paar
nwnk gurmuiK pwvY pwru 22
O Nanak, the Gurmukh crosses over. 22
155
chunchul cheeth n rehee thaae
cMclu cIqu n rheI Twie
The fickle consciousness does not remain stable.
156
choree mirug angooree khaae
corI imrgu AMgUrI Kwie
The deer secretly nibbles at the green sprouts.
157
churun kumul our dhaarae cheeth
crn kml aur Dwry cIq
One who enshrines the Lord's lotus feet in his
heart and consciousness
158
chir jeevun chaethun nith neeth
icru jIvnu cyqnu inq nIq
lives long, always remembering the Lord.
159
chinthuth hee dheesai subh koe
icMqq hI dIsY sBu koie
Everyone has worries and cares.
160
chaethehi eaek thehee sukh hoe
cyqih eyku qhI suKu hoie
He alone finds peace, who thinks of the One Lord.
161
chith vusai raachai har naae
iciq vsY rwcY hir nwie
When the Lord dwells in the consciousness, and
one is absorbed in the Lord's Name,
162
mukath bhaeiaa path sio ghar jaae
mukiq BieAw piq isau Gir jwie 23
one is liberated, and returns home with honor.
23
163
sheejai dhaeh khulai eik gunt
CIjY dyh KulY iek gMiF
The body falls apart, when one knot is untied.
164
shaeaa nith dhaekhuhu jag hunt
CyAw inq dyKhu jig hMiF
Behold, the world is on the decline it will be
totally destroyed.
165
dhoop shaav jae sum kar jaanai
DUp Cwv jy sm kir jwxY
Only one who looks alike upon sunshine and shade
166
bundhun kaatt mukath ghar aanai
bMDn kwit mukiq Gir AwxY
has his bonds shattered he is liberated and
returns home.
167
shaaeiaa shooshee juguth bhulaanaa
CwieAw CUCI jgqu Bulwnw
Maya is empty and petty she has defrauded the
world.
168
likhiaa kiruth dhurae puruvaanaa
iliKAw ikrqu Dury prvwnw
Such destiny is pre-ordained by past actions.
169
sheejai jobun jurooaa sir kaal
CIjY jobnu jrUAw isir kwlu
Youth is wasting away old age and death hover
above the head.
170
kaaeiaa sheejai bhee sibaal
kwieAw CIjY BeI isbwlu 24
The body falls apart, like algae upon the water.
24
171
jaapai aap prubhoo thihu loe
jwpY Awip pRBU iqhu loie
God Himself appears throughout the three worlds.
172
jug jug dhaathaa avur n koe
juig juig dwqw Avru n koie
Throughout the ages, He is the Great Giver there
is no other at all.
173
jio bhaavai thio raakhehi raakh
ijau BwvY iqau rwKih rwKu
As it pleases You, You protect and preserve us.
174
jus jaacho dhaevai path saakh
jsu jwcau dyvY piq swKu
I ask for the Lord's Praises, which bless me with
honor and credit.
175
jaaguth jaag rehaa thudh bhaavaa
jwgqu jwig rhw quDu Bwvw
Remaining awake and aware, I am pleasing to You,
O Lord.
176
jaa thoo maelehi thaa thujhai sumaavaa
jw qU mylih qw quJY smwvw
When You unite me with Yourself, then I am merged
in You.
177
jai jai kaar jupo jugudhees
jY jY kwru jpau jgdIs
I chant Your Victorious Praises, O Life of the
World.
178
gurumath mileeai bees eikees
gurmiq imlIAY bIs iekIs 25
Accepting the Guru's Teachings, one is sure to
merge in the One Lord. 25
179
jhakh bolun kiaa jug sio vaadh
JiK bolxu ikAw jg isau vwdu
Why do you speak such nonsense, and argue with
the world?
180
jhoor murai dhaekhai purumaadh
JUir mrY dyKY prmwdu
You shall die repenting, when you see your own
insanity.
181
junam mooeae nehee jeevun aasaa
jnim mUey nhI jIvx Awsw
He is born, only to die, but he does not wish to
live.
182
aae chulae bheae aas niraasaa
Awie cly Bey Aws inrwsw
He comes hopeful, and then goes, without hope.
183
jhur jhur jhakh maattee ral jaae
Juir Juir JiK mwtI ril jwie
Regretting, repenting and grieving, he is dust
mixing with dust.
184
kaal n chaapai har gun gaae
kwlu n cWpY hir gux gwie
Death does not chew up one who sings the Glorious
Praises of the Lord.
185
paaee nuv nidh har kai naae
pweI nv iniD hir kY nwie
The nine treasures are obtained through the Name
of the Lord
186
aapae dhaevai sehaj subhaae
Awpy dyvY shij suBwie 26
the Lord bestows intuitive peace and poise. 26
187
njiaano bolai aapae boojhai
i\Awno bolY Awpy bUJY
He speaks spiritual wisdom, and He Himself
understands it.
188
aapae sumujhai aapae soojhai
Awpy smJY Awpy sUJY
He Himself knows it, and He Himself comprehends
it.
189
gur kaa kehiaa ank sumaavai
gur kw kihAw AMik smwvY
One who takes the Words of the Guru into his very
fiber,
190
nirumul soochae saacho bhaavai
inrml sUcy swco BwvY
is immaculate and holy, and is pleasing to the
True Lord.
191
gur saagur ruthunee nehee thott
guru swgru rqnI nhI qot
In the ocean of the Guru, there is no shortage of
pearls.
192
laal pudhaaruth saach akhott
lwl pdwrQ swcu AKot
The treasure of jewels is truly inexhaustible.
193
gur kehiaa saa kaar kumaavuhu
guir kihAw sw kwr kmwvhu
Do those deeds which the Guru has ordained.
194
gur kee kurunee kaahae dhaavuhu
gur kI krxI kwhy Dwvhu
Why are you chasing after the Guru's actions?
195
naanuk gurumath saach sumaavuhu
nwnk gurmiq swic smwvhu 27
O Nanak, through the Guru's Teachings, merge in
the True Lord. 27
196
ttoottai naehu k bolehi sehee
tUtY nyhu ik bolih shI
Love is broken, when one speaks in defiance.
197
ttoottai baah dhuhoo dhis gehee
tUtY bwh duhU ids ghI
The arm is broken, when it is pulled from both
sides.
198
ttoott pureeth gee bur bol
tUit prIiq geI bur boil
Love breaks, when the speech goes sour.
199
dhurumath purehar shaaddee tol
durmiq prhir CwfI Foil
The Husband Lord abandons and leaves behind the
evil-minded bride.
200
ttoottai gunth purrai veechaar
tUtY gMiT pVY vIcwir
The broken knot is tied again, through
contemplation and meditation.
201
gur subudhee ghar kaaruj saar
gur sbdI Gir kwrju swir
Through the Word of the Guru's Shabad, one's
affairs are resolved in one's own home.
202
laahaa saach n aavai thottaa
lwhw swcu n AwvY qotw
One who earns the profit of the True Name, will
not lose it again
203
thribhuvun thaakur preethum mottaa
iqRBvx Twkuru pRIqmu motw 28
the Lord and Master of the three worlds is your
best friend. 28
204
thaakuhu munooaa raakhuhu thaae
Twkhu mnUAw rwKhu Twie
Control your mind, and keep it in its place.
205
thehak muee avugun pushuthaae
Thik mueI Avguix pCuqwie
The world is destroyed by conflict, regretting
its sinful mistakes.
206
thaakur eaek subaaee naar
Twkuru eyku sbweI nwir
There is one Husband Lord, and all are His brides.
207
buhuthae vaes kurae koorriaar
bhuqy vys kry kUiVAwir
The false bride wears many costumes.
208
pur ghar jaathee thaak rehaaee
pr Gir jwqI Twik rhweI
He stops her from going into the homes of others
209
mehal bulaaee thaak n paaee
mhil bulweI Twk n pweI
He summons her to the Mansion of His Presence,
and no obstacles block her path.
210
subadh suvaaree saach piaaree
sbid svwrI swic ipAwrI
She is embellished with the Word of the Shabad,
and is loved by the True Lord.
211
saaee suohaagan thaakur dhaaree
sweI suohwgix Twkuir DwrI 29
She is the happy soul bride, who takes the
Support of her Lord and Master. 29
212
ddoluth ddoluth hae sukhee faattae cheer seegaar
folq folq hy sKI Pwty cIr sIgwr
Wandering and roaming around, O my companion,
your beautiful robes are torn.
213
ddaahupan than sukh nehee bin ddur binuthee ddaar
fwhpix qin suKu nhI ibnu fr ibxTI fwr
In jealousy, the body is not at peace without
the Fear of God, multitudes are ruined.
214
ddurap muee ghar aapunai ddeethee kunth sujaan
frip mueI Gir AwpxY fITI kMiq sujwix
One who remains dead within her own home, through
the Fear of God, is looked upon with favor by her
all-knowing Husband Lord.
215
ddur raakhiaa gur aapunai nirubho naam vukhaan
fru rwiKAw guir AwpxY inrBau nwmu vKwix
She maintains fear of her Guru, and chants the
Name of the Fearless Lord.
216
ddoogar vaas thikhaa ghunee jub dhaekhaa nehee
dhoor
fUgir vwsu iqKw GxI jb dyKw nhI dUir
Living on the mountain, I suffer such great
thirst when I see Him, I know that He is not far
away.
217
thikhaa nivaaree subudh munn anmrith peeaa
bhurupoor
iqKw invwrI sbdu mMin AMimRqu pIAw BrpUir
My thirst is quenched, and I have accepted the
Word of the Shabad. I drink my fill of the
Ambrosial Nectar.
218
dhaehi dhaehi aakhai subh koee jai bhaavai thai
dhaee
dyih dyih AwKY sBu koeI jY BwvY qY dyie
Everyone says, "Give! Give!" As He pleases, He
gives.
219
guroo dhuaarai dhaevusee thikhaa nivaarai soe
gurU duAwrY dyvsI iqKw invwrY soie 30
Through the Gurdwara, the Guru's Door, He gives,
and quenches the thirst. 30
220
tuntoluth tootuth ho firee tehi tehi puvan kuraar
FMFolq FUFq hau iPrI Fih Fih pvin krwir
Searching and seeking, I fell down and collapsed
upon the bank of the river of life.
221
bhaarae tehuthae tehi peae houlae nikusae paar
Bwry Fhqy Fih pey hauly inksy pwir
Those who are heavy with sin sink down, but those
who are light swim across.
222
amur ajaachee har milae thin kai ho bal jaao
Amr AjwcI hir imly iqn kY hau bil jwau
I am a sacrifice to those who meet the immortal
and immeasurable Lord.
223
thin kee dhoorr aghuleeai sungath mael milaao
iqn kI DUiV AGulIAY sMgiq myil imlwau
The dust of their feet brings emancipation in
their company, we are united in the Lord's Union.
224
mun dheeaa gur aapunai paaeiaa nirumul naao
mnu dIAw guir AwpxY pwieAw inrml nwau
I gave my mind to my Guru, and received the
Immaculate Name.
225
jin naam dheeaa this saevusaa this balihaarai
jaao
ijin nwmu dIAw iqsu syvsw iqsu bilhwrY jwau
I serve the One who gave me the Naam I am a
sacrifice to Him.
226
jo ousaarae so taahusee this bin avur n koe
jo auswry so FwhsI iqsu ibnu Avru n koie
He who builds, also demolishes there is no other
than Him.
227
gur purusaadhee this sunmuulaa thaa than dhookh n
hoe
gur prswdI iqsu sMm_at_lw qw qin dUKu n hoie 31
By Guru's Grace, I contemplate Him, and then my
body does not suffer in pain. 31
228
naa ko maeraa kis gehee naa ko hoaa n hog
xw ko myrw iksu ghI xw ko hoAw n hogu
No one is mine - whose gown should I grasp and
hold? No one ever was, and no one shall ever be
mine.
229
aavan jaan vigucheeai dhubidhaa viaapai rog
Awvix jwix ivgucIAY duibDw ivAwpY rogu
Coming and going, one is ruined, afflicted with
the disease of dual-mindedness.
230
naam vihoonae aadhumee kulur kundh girunth
xwm ivhUxy AwdmI klr kMD igrMiq
Those beings who lack the Naam, the Name of the
Lord, collapse like pillars of salt.
231
vin naavai kio shootteeai jaae rusaathal anth
ivxu nwvY ikau CUtIAY jwie rswqil AMiq
Without the Name, how can they find release? They
fall into hell in the end.
232
gunuth gunaavai akhuree agunuth saachaa soe
gxq gxwvY AKrI Agxqu swcw soie
Using a limited number of words, we describe the
unlimited True Lord.
233
agiaanee mathiheen hai gur bin giaan n hoe
AigAwnI miqhIxu hY gur ibnu igAwnu n hoie
The ignorant lack understanding. Without the
Guru, there is no spiritual wisdom.
234
thoottee thunth rubaab kee vaajai nehee vijog
qUtI qMqu rbwb kI vwjY nhI ivjoig
The separated soul is like the broken string of a
guitar, which does not vibrate its sound.
235
vishurriaa maelai prubhoo naanuk kar sunjog
ivCuiVAw mylY pRBU nwnk kir sMjog 32
God unites the separated souls with Himself,
awakening their destiny. 32
236
thuruvur kaaeiaa punkh mun thuruvar punkhee punch
qrvru kwieAw pMiK mnu qrvir pMKI pMc
The body is the tree, and the mind is the bird
the birds in the tree are the five senses.
237
thuth chugehi mil eaekusae thin ko faas n runch
qqu cugih imil eyksy iqn kau Pws n rMc
They peck at the essence of reality, and merge
with the One Lord. They are never trapped at all.
238
ouddehi th baegul baegulae thaakehi chog ghunee
aufih q bygul byguly qwkih cog GxI
But the others fly away in a hurry, when they see
the food.
239
punkh thuttae faahee purree avugun bheerr bunee
pMK quty PwhI pVI Avguix BIV bxI
Their feathers are clipped, and they are caught
in the noose through their mistakes, they are
caught in disaster.
240
bin saachae kio shootteeai har gun kuram munee
ibnu swcy ikau CUtIAY hir gux krim mxI
Without the True Lord, how can anyone find
release? The jewel of the Lord's Glorious Praises
comes by the karma of good actions.
241
aap shuddaaeae shootteeai vuddaa aap dhunee
Awip Cfwey CUtIAY vfw Awip DxI
When He Himself releases them, only then are they
released. He Himself is the Great Master.
242
gur purusaadhee shootteeai kirupaa aap kuraee
gur prswdI CUtIAY ikrpw Awip kryie
By Guru's Grace, they are released, when He
Himself grants His Grace.
243
apunai haath vuddaaeeaa jai bhaavai thai dhaee
ApxY hwiQ vfweIAw jY BwvY qY dyie 33
Glorious greatness rests in His Hands. He blesses
those with whom He is pleased. 33
244
thur thur kunpai jeearraa thaan vihoonaa hoe
Qr Qr kMpY jIAVw Qwn ivhUxw hoie
The soul trembles and shakes, when it loses its
mooring and support.
245
thaan maan such eaek hai kaaj n feettai koe
Qwin mwin scu eyku hY kwju n PItY koie
Only the support of the True Lord brings honor
and glory. Through it, one's works are never in
vain.
246
thir naaraaein thir guroo thir saachaa beechaar
iQru nwrwiexu iQru gurU iQru swcw bIcwru
The Lord is eternal and forever stable the Guru
is stable, and contemplation upon the True Lord
is stable.
247
sur nur naatheh naath thoo nidhaaraa aadhaar
suir nr nwQh nwQu qU inDwrw AwDwru
O Lord and Master of angels, men and Yogic
masters, You are the support of the unsupported.
248
surubae thaan thununthuree thoo dhaathaa
dhaathaar
srby Qwn QnµqrI qU dwqw dwqwru
In all places and interspaces, You are the Giver,
the Great Giver.
249
jeh dhaekhaa theh eaek thoo anth n paaraavaar
jh dyKw qh eyku qU AMqu n pwrwvwru
Wherever I look, there I see You, Lord You have
no end or limitation.
250
thaan thununthar rav rehiaa gur subudhee veechaar
Qwn Qnµqir riv rihAw gur sbdI vIcwir
You are pervading and permeating the places and
interspaces reflecting upon the Word of the
Guru's Shabad, You are found.
251
anumungiaa dhaan dhaevusee vuddaa agum apaar
AxmMigAw dwnu dyvsI vfw Agm Apwru 34
You give gifts even when they are not asked for
You are great, inaccessible and infinite. 34
252
dhaeiaa dhaan dhaeiaal thoo kar kar dhaekhunehaar
dieAw dwnu dieAwlu qU kir kir dyKxhwru
O Merciful Lord, You are the embodiment of mercy
creating the Creation, You behold it.
253
dhaeiaa kurehi prubh mael laihi khin mehi taahi
ousaar
dieAw krih pRB myil lYih iKn mih Fwih auswir
Please shower Your Mercy upon me, O God, and
unite me with Yourself. In an instant, You
destroy and rebuild.
254
dhaanaa thoo beenaa thuhee dhaanaa kai sir dhaan
dwnw qU bInw quhI dwnw kY isir dwnu
You are all-wise and all-seeing You are the
Greatest Giver of all givers.
255
dhaaludh bhunjun dhukh dhulun gurumukh giaan
dhiaan
dwld BMjn duK dlx gurmuiK igAwnu iDAwnu 35
He is the Eradicator of poverty, and the
Destroyer of pain the Gurmukh realizes spiritual
wisdom and meditation. 35
256
dhan gaeiai behi jhooreeai dhun mehi cheeth
guvaar
Din gieAY bih JUrIAY Dn mih cIqu gvwr
Losing his wealth, he cries out in anguish the
fool's consciousness is engrossed in wealth.
257
dhun virulee such sunchiaa nirumul naam piaar
Dnu ivrlI scu sMicAw inrmlu nwmu ipAwir
How rare are those who gather the wealth of
Truth, and love the Immaculate Naam, the Name of
the Lord.
258
dhun gaeiaa thaa jaan dhaehi jae raachehi rung
eaek
Dnu gieAw qw jwx dyih jy rwcih rMig eyk
If by losing your wealth, you may become absorbed
in the Love of the One Lord, then just let it go.
259
mun dheejai sir soupeeai bhee kuruthae kee ttaek
mnu dIjY isru saupIAY BI krqy kI tyk
Dedicate your mind, and surrender your head seek
only the Support of the Creator Lord.
260
dhundhaa dhaavuth rehi geae mun mehi subudh
anundh
DMDw Dwvq rih gey mn mih sbdu Anµdu
Worldly affairs and wanderings cease, when the
mind is filled with the bliss of the Shabad.
261
dhurujun thae saajun bheae bhaettae gur govindh
durjn qy swjn Bey Byty gur goivMd
Even one's enemies become friends, meeting with
the Guru, the Lord of the Universe.
262
bun bun firuthee tootuthee busuth rehee ghar baar
bnu bnu iPrqI FUFqI bsqu rhI Gir bwir
Wandering from forest to forest searching, you
will find that those things are within the home
of your own heart.
263
sathigur maelee mil rehee junum murun dhukh
nivaar
siqguir mylI imil rhI jnm mrx duKu invwir 36
United by the True Guru, you shall remain united,
and the pains of birth and death will be ended.
36
264
naanaa kuruth n shootteeai vin gun jum pur jaahi
nwnw krq n CUtIAY ivxu gux jm puir jwih
Through various rituals, one does not find
release. Without virtue, one is sent to the City
of Death.
265
naa this eaehu n ouhu hai avugun fir pushuthaahi
nw iqsu eyhu n Ehu hY Avguix iPir pCuqwih
One will not have this world or the next
committing sinful mistakes, one comes to regret
and repent in the end.
266
naa this giaan n dhiaan hai naa this dhurum
dhiaan
nw iqsu igAwnu n iDAwnu hY nw iqsu Drmu iDAwnu
He has neither spiritual wisdom or meditation
neither Dharmic faith mor meditation.
267
vin naavai nirubho kehaa kiaa jaanaa abhimaan
ivxu nwvY inrBau khw ikAw jwxw AiBmwnu
Without the Name, how can one be fearless? How
can he understand egotistical pride?
268
thaak rehee kiv apurraa haath nehee naa paar
Qwik rhI ikv ApVw hwQ nhI nw pwru
I am so tired - how can I get there? This ocean
has no bottom or end.
269
naa saajun sae rungulae kis pehi kuree pukaar
nw swjn sy rMguly iksu pih krI pukwr
I have no loving companions, whom I can ask for
help.
270
naanuk prio prio jae kuree maelae maelunehaar
nwnk ipRau ipRau jy krI myly mylxhwru
O Nanak, crying out, "Beloved, Beloved", we are
united with the Uniter.
271
jin vishorree so maelusee gur kai haeth apaar
ijin ivCoVI so mylsI gur kY hyiq Apwir 37
He who separated me, unites me again my love for
the Guru is infinite. 37
272
paap buraa paapee ko piaaraa
pwpu burw pwpI kau ipAwrw
Sin is bad, but it is dear to the sinner.
273
paap ludhae paapae paasaaraa
pwip ldy pwpy pwswrw
He loads himself with sin, and expands his world
through sin.
274
purehar paap pushaanai aap
prhir pwpu pCwxY Awpu
Sin is far away from one who understands himself.
275
naa this sog vijog sunthaap
nw iqsu sogu ivjogu sMqwpu
He is not afflicted by sorrow or separation.
276
nurak purruntho kio rehai kio bunchai jumukaal
nrik pVMqau ikau rhY ikau bMcY jmkwlu
How can one avoid falling into hell? How can he
cheat the Messenger of Death?
277
kio aavun jaanaa veesurai jhooth buraa khai kaal
ikau Awvx jwxw vIsrY JUTu burw KY kwlu
How can coming and going be forgotten? Falsehood
is bad, and death is cruel.
278
mun junjaalee vaerriaa bhee junjaalaa maahi
mnu jMjwlI vyiVAw BI jMjwlw mwih
The mind is enveloped by entanglements, and into
entanglements it falls.
279
vin naavai kio shootteeai paapae puchehi puchaahi
ivxu nwvY ikau CUtIAY pwpy pcih pcwih 38
Without the Name, how can anyone be saved? They
rot away in sin. 38
280
fir fir faahee faasai kooaa
iPir iPir PwhI PwsY kaUAw
Again and again, the crow falls into the trap.
281
fir pushuthaanaa ab kiaa hooaa
iPir pCuqwnw Ab ikAw hUAw
Then he regrets it, but what can he do now?
282
faathaa chog chugai nehee boojhai
PwQw cog cugY nhI bUJY
Even though he is trapped, he pecks at the food
he does not understand.
283
suthugur milai th aakhee soojhai
sqguru imlY q AwKI sUJY
If he meets the True Guru, then he sees with his
eyes.
284
jio mushulee faathee jum jaal
ijau mCulI PwQI jm jwil
Like a fish, he is caught in the noose of death.
285
vin gur dhaathae mukath n bhaal
ivxu gur dwqy mukiq n Bwil
Do not seek liberation from anyone else, except
the Guru, the Great Giver.
286
fir fir aavai fir fir jaae
iPir iPir AwvY iPir iPir jwie
Over and over again, he comes over and over
again, he goes.
287
eik rung ruchai rehai liv laae
iek rMig rcY rhY ilv lwie
Be absorbed in love for the One Lord, and remain
lovingly focused on Him.
288
eiv shoottai fir faas n paae
iev CUtY iPir Pws n pwie 39
In this way you shall be saved, and you shall not
fall into the trap again. 39
289
beeraa beeraa kar rehee beer bheae bairaae
bIrw bIrw kir rhI bIr Bey bYrwie
She calls out, "Brother, O brother - stay, O
brother!" But he becomes a stranger.
290
beer chulae ghar aapunai behin birehi jal jaae
bIr cly Gir AwpxY bihx ibrih jil jwie
Her brother departs for his own home, and his
sister burns with the pain of separation.
291
baabul kai ghar baetturree baalee baalai naehi
bwbul kY Gir bytVI bwlI bwlY nyih
In this world, her father's home, the daughter,
the innocent soul bride, loves her Young Husband
Lord.
292
jae lorrehi vur kaamunee sathigur saevehi thaehi
jy loVih vru kwmxI siqguru syvih qyih
If you long for your Husband Lord, O soul bride,
then serve the True Guru with love.
293
birulo giaanee boojhuno sathigur saach milaee
ibrlo igAwnI bUJxau siqguru swic imlyie
How rare are the spiritually wise, who meet the
True Guru, and truly understand.
294
thaakur haath vuddaaeeaa jai bhaavai thai dhaee
Twkur hwiQ vfweIAw jY BwvY qY dyie
All glorious greatness rests in the Lord and
Master's Hands. He grants them, when He is
pleased.
295
baanee birulo beechaarusee jae ko gurumukh hoe
bwxI ibrlau bIcwrsI jy ko gurmuiK hoie
How rare are those who contemplate the Word of
the Guru's Bani they become Gurmukh.
296
eih baanee mehaa purukh kee nij ghar vaasaa hoe
ieh bwxI mhw purK kI inj Gir vwsw hoie 40
This is the Bani of the Supreme Being through
it, one dwells within the home of his inner
being. 40
297
bhan bhan ghurreeai gharr gharr bhujai taahi
ousaarai ousurae taahai
Bin Bin GVIAY GiV GiV BjY Fwih auswrY ausry FwhY
Shattering and breaking apart, He creates and
re-creates creating, He shatters again. He
builds up what He has demolished, and demolishes
what He has built.
298
sur bhar sokhai bhee bhar pokhai sumuruth
vaepuruvaahai
sr Bir soKY BI Bir poKY smrQ vyprvwhY
He dries up the pools which are full, and fills
the dried tanks again. He is all-powerful and
independent.
299
bhuram bhulaanae bheae dhivaanae vin bhaagaa kiaa
paaeeai
Brim Bulwny Bey idvwny ivxu Bwgw ikAw pweIAY
Deluded by doubt, they have gone insane without
destiny, what do they obtain?
300
gurumukh giaan ddoree prabh pukurree jin khinchai
thin jaaeeai
gurmuiK igAwnu forI pRiB pkVI ijn iKMcY iqn
jweIAY
The Gurmukhs know that God holds the string
wherever He pulls it, they must go.
301
har gun gaae sudhaa rung raathae buhurr n
pushothaaeeai
hir gux gwie sdw rMig rwqy bhuiV n pCoqweIAY
Those who sing the Glorious Praises of the Lord,
are forever imbued with His Love they never
again feel regret.
302
bhubhai bhaalehi gurumukh boojhehi thaa nij ghar
vaasaa paaeeai
BBY Bwlih gurmuiK bUJih qw inj Gir vwsw pweIAY
Bhabha If someone seeks, and then becomes
Gurmukh, then he comes to dwell in the home of
his own heart.
303
bhubhai bhoujul maarug vikhurraa aas niraasaa
thureeai
BBY Baujlu mwrgu ivKVw Aws inrwsw qrIAY
Bhabha The way of the terrifying world-ocean is
treacherous. Remain free of hope, in the midst of
hope, and you shall cross over.
304
gur purusaadhee aapo cheenuai jeevathiaa eiv
mureeai
gur prswdI Awpo cIn_at_Y jIviqAw iev mrIAY 41
By Guru's Grace, one comes to understand himself
in this way, he remains dead while yet alive.
41
305
maaeiaa maaeiaa kar mueae maaeiaa kisai n saath
mwieAw mwieAw kir muey mwieAw iksY n swiQ
Crying out for the wealth and riches of Maya,
they die but Maya does not go along with them.
306
huns chulai outh ddumuno maaeiaa bhoolee aath
hMsu clY auiT fumxo mwieAw BUlI AwiQ
The soul-swan arises and departs, sad and
depressed, leaving its wealth behind.
307
mun jhoothaa jam johiaa avugun chulehi naal
mnu JUTw jim joihAw Avgux clih nwil
The false mind is hunted by the Messenger of
Death it carries its faults along when it goes.
308
mun mehi mun oulutto murai jae gun hovehi naal
mn mih mnu aulto mrY jy gux hovih nwil
The mind turns inward, and merges with mind, when
it is with virtue.
309
maeree maeree kar mueae vin naavai dhukh bhaal
myrI myrI kir muey ivxu nwvY duKu Bwil
Crying out, "Mine, mine!", they have died, but
without the Name, they find only pain.
310
gurr mundhur mehulaa kehaa jio baajee dheebaan
gV mMdr mhlw khw ijau bwjI dIbwxu
So where are their forts, mansions, palaces and
courts? They are like a short story.
311
naanuk suchae naam vin jhoothaa aavun jaan
nwnk scy nwm ivxu JUTw Awvx jwxu
O Nanak, without the True Name, the false just
come and go.
312
aapae chuthur suroop hai aapae jaan sujaan
Awpy cquru srUpu hY Awpy jwxu sujwxu 42
He Himself is clever and so very beautiful He
Himself is wise and all-knowing. 42
313
jo aavehi sae jaahi fun aae geae pushuthaahi
jo Awvih sy jwih Puin Awie gey pCuqwih
Those who come, must go in the end they come and
go, regretting and repenting.
314
lukh chouraaseeh maedhunee ghuttai n vudhai
outhaahi
lK caurwsIh mydnI GtY n vDY auqwih
They will pass through 8.4 millions species this
number does not decrease or rise.
315
sae jun ouburae jin har bhaaeiaa
sy jn aubry ijn hir BwieAw
They alone are saved, who love the Lord.
316
dhundhaa muaa vigoothee maaeiaa
DMDw muAw ivgUqI mwieAw
Their worldly entanglements are ended, and Maya
is conquered.
317
jo dheesai so chaalusee kis ko meeth kuraeo
jo dIsY so cwlsI iks kau mIqu kryau
Whoever is seen, shall depart who should I make
my friend?
318
jeeo sumupo aapunaa thun mun aagai dhaeo
jIau smpau Awpxw qnu mnu AwgY dyau
I dedicate my soul, and place my body and mind in
offering before Him.
319
asathir kuruthaa thoo dhunee this hee kee mai
outt
AsiQru krqw qU DxI iqs hI kI mY Et
You are eternally stable, O Creator, Lord and
Master I lean on Your Support.
320
gun kee maaree ho muee subadh ruthee man chott
gux kI mwrI hau mueI sbid rqI min cot 43
Conquered by virtue, egotism is killed imbued
with the Word of the Shabad, the mind rejects the
world. 43
321
raanaa raao n ko rehai rung n thung fukeer
rwxw rwau n ko rhY rMgu n quMgu PkIru
Neither the kings nor the nobles will remain
neither the rich nor the poor will remain.
322
vaaree aapo aapunee koe n bundhai dheer
vwrI Awpo AwpxI koie n bMDY DIr
When one's turn comes, no one can stay here.
323
raahu buraa bheehaavulaa sur ddoogur asugaah
rwhu burw BIhwvlw sr fUgr Asgwh
The path is difficult and treacherous the pools
and mountains are impassable.
324
mai than avugun jhur muee vin gun kio ghar jaah
mY qin Avgx Juir mueI ivxu gux ikau Gir jwh
My body is filled with faults I am dying of
grief. Without virtue, how can I enter my home?
325
guneeaa gun lae prubh milae kio thin milo piaar
guxIAw gux ly pRB imly ikau iqn imlau ipAwir
The virtuous take virtue, and meet God how can I
meet them with love?
326
thin hee jaisee thee rehaa jap jap ridhai muraar
iqn hI jYsI QI rhW jip jip irdY murwir
If ony I could be like them, chanting and
meditating within my heart on the Lord.
327
avugunee bhurupoor hai gun bhee vusehi naal
AvguxI BrpUr hY gux BI vsih nwil
He is overflowing with faults and demerits, but
virtue dwells within him as well.
328
vin suthugur gun n jaapunee jichur subadh n kurae
beechaar
ivxu sqgur gux n jwpnI ijcru sbid n kry bIcwru
44
Without the True Guru, he does not see God's
Virtues he does not chant the Glorious Virtues
of God. 44
329
lusukureeaa ghur sunmulae aaeae vujuhu likhaae
lskrIAw Gr sMmly Awey vjhu ilKwie
God's soldiers take care of their homes their
pay is pre-ordained, before they come into the
world.
330
kaar kumaavehi sir dhunee laahaa pulai paae
kwr kmwvih isir DxI lwhw plY pwie
They serve their Supreme Lord and Master, and
obtain the profit.
331
lub lobh buriaaeeaa shoddae munuhu visaar
lbu loBu buirAweIAw Cofy mnhu ivswir
They renounce greed, avarice and evil, and forget
them from their minds.
332
garr dhohee paathisaah kee kudhae n aavai haar
giV dohI pwiqswh kI kdy n AwvY hwir
In the fortress of the body, they announce the
victory of their Supreme King they are never
ever vanquished.
333
chaakur keheeai khusum kaa souhae outhur dhaee
cwkru khIAY Ksm kw sauhy auqr dyie
One who calls himself a servant of his Lord and
Master, and yet speaks defiantly to Him,
334
vujuhu guvaaeae aapunaa thukhath n baisehi saee
vjhu gvwey Awpxw qKiq n bYsih syie
shall forfeit his pay, and not be seated upon the
throne.
335
preethum hath vaddiaaeeaa jai bhaavai thai dhaee
pRIqm hiQ vifAweIAw jY BwvY qY dyie
Glorious greatness rests in the hands of my
Beloved He gives, according to the Pleasure of
His Will.
336
aap kurae kis aakheeai avur n koe kuraee
Awip kry iksu AwKIAY Avru n koie kryie 45
He Himself does everything who else should we
address? No one else does anything. 45
337
beejo soojhai ko nehee behai dhuleechaa paae
bIjau sUJY ko nhI bhY dulIcw pwie
I cannot conceive of any other, who could be
seated upon the royal cushions.
338
nuruk nivaarun nureh nur saacho saachai naae
nrk invwrxu nrh nru swcau swcY nwie
The Supreme Man of men eradicates hell He is
True, and True is His Name.
339
vun thrin tootuth fir rehee mun mehi kuro
beechaar
vxu iqRxu FUFq iPir rhI mn mih krau bIcwru
I wandered around searching for Him in the
forests and meadows I contemplate Him within my
mind.
340
laal ruthun buhu maanukee sathigur haath
bhunddaar
lwl rqn bhu mwxkI siqgur hwiQ BMfwru
The treasures of myriads of pearls, jewels and
emeralds are in the hands of the True Guru.
341
oothum hovaa prubh milai eik man eaekai bhaae
aUqmu hovw pRBu imlY iek min eykY Bwie
Meeting with God, I am exalted and elevated I
love the One Lord single-mindedly.
342
naanuk preethum ras milae laahaa lai puruthaae
nwnk pRIqm ris imly lwhw lY prQwie
O Nanak, one who lovingly meets with his Beloved,
earns profit in the world hereafter.
343
ruchunaa raach jin ruchee jin siriaa aakaar
rcnw rwic ijin rcI ijin isirAw Awkwru
He who created and formed the creation, made your
form as well.
344
gurumukh baeanth dhiaaeeai anth n paaraavaar
gurmuiK byAMqu iDAweIAY AMqu n pwrwvwru 46
As Gurmukh, meditate on the Infinite Lord, who
has no end or limitation. 46
345
rraarrai roorraa har jeeo soee
VwVY rUVw hir jIau soeI
Rharha The Dear Lord is beautiful
346
this bin raajaa avur n koee
iqsu ibnu rwjw Avru n koeI
There is no other king, except Him.
347
rraarrai gaarurr thum sunuhu har vusai mun maahi
VwVY gwruVu qum suxhu hir vsY mn mwih
Rharha Listen to the spell, and the Lord will
come to dwell in your mind.
348
gur purusaadhee har paaeeai muth ko bhuram
bhulaahi
gur prswdI hir pweIAY mqu ko Brim Bulwih
By Guru's Grace, one finds the Lord do not be
deluded by doubt.
349
so saahu saachaa jis har dhun raas
so swhu swcw ijsu hir Dnu rwis
He alone is the true banker, who has the capital
of the wealth of the Lord.
350
gurumukh pooraa this saabaas
gurmuiK pUrw iqsu swbwis
The Gurmukh is perfect - applaud him!
351
roorree baanee har paaeiaa gur subudhee beechaar
rUVI bwxI hir pwieAw gur sbdI bIcwir
Through the beautiful Word of the Guru's Bani,
the Lord is obtained contemplate the Word of the
Guru's Shabad.
352
aap gaeiaa dhukh kattiaa har vur paaeiaa naar
Awpu gieAw duKu kitAw hir vru pwieAw nwir 47
Self-conceit is eliminated, and pain is
eradicated the soul bride obtains her Husband
Lord. 47
353
sueinaa rupaa suncheeai dhun kaachaa bikh shaar
suienw rupw sMcIAY Dnu kwcw ibKu Cwru
He hoards gold and silver, but this wealth is
false and poisonous, nothing more than ashes.
354
saahu sudhaaeae sunch dhun dhubidhaa hoe khuaar
swhu sdwey sMic Dnu duibDw hoie KuAwru
He calls himself a banker, gathering wealth, but
he is ruined by his dual-mindedness.
355
sachiaaree such sunchiaa saacho naam amol
sicAwrI scu sMicAw swcau nwmu Amolu
The truthful ones gather Truth the True Name is
priceless.
356
har nirumaaeil oojulo path saachee such bol
hir inrmwielu aUjlo piq swcI scu bolu
The Lord is immaculate and pure through Him,
their honor is true, and their speech is true.
357
saajun meeth sujaan thoo thoo suruvur thoo huns
swjnu mIqu sujwxu qU qU srvru qU hMsu
You are my friend and companion, all-knowing
Lord You are the lake, and You are the swan.
358
saacho thaakur man vusai ho balihaaree this
swcau Twkuru min vsY hau bilhwrI iqsu
I am a sacrifice to that being, whose mind is
filled with the True Lord and Master.
359
maaeiaa mumuthaa mohunee jin keethee so jaan
mwieAw mmqw mohxI ijin kIqI so jwxu
Know the One who created love and attachment to
Maya, the Enticer.
360
bikhiaa anmrith eaek hai boojhai purukh sujaan
ibiKAw AMimRqu eyku hY bUJY purKu sujwxu 48
One who realizes the all-knowing Primal Lord,
looks alike upon poison and nectar. 48
361
khimaa vihoonae khap geae khoohan lukh asunkh
iKmw ivhUxy
Write a Comment
User Comments (0)
About PowerShow.com