Ulysse et l - PowerPoint PPT Presentation

About This Presentation
Title:

Ulysse et l

Description:

1. Ulysse est un homme et il en conna t toutes les souffrances ... moins cl mente que le monde, si peu s r, si mobile, si profond, si agit par le souffle des esprits impurs ? ... – PowerPoint PPT presentation

Number of Views:220
Avg rating:3.0/5.0
Slides: 20
Provided by: deproostpa
Category:
Tags: agite | agiter | aident | ulysse

less

Transcript and Presenter's Notes

Title: Ulysse et l


1
Ulysseet lOdysséeLe voyage en questions
2
Ulysse philosophe et chrétien
I. La problématique des  figures  mythiques
 Tout chez le poète nest quimpiété, si rien
nest allégorique  Héraclite le rhéteur (Ier s.
A/P CN)
  • Les philosophes
  • F. BUFFIÈRE, Les mythes dHomère et la pensée
    grecque, Paris, Belles Lettres, 1956.
  • le mythe véhicule une théologie mensongère et
    souvent immorale
  • mais il est un langage allégorique qui
    accompagne efficacement lenseignement
    philosophique

Mosaïque du Bardo
3
Ulysse philosophe et chrétien
I. La problématique des  figures  mythiques
  • B. Le christianisme
  • P.-A. DEPROOST,  Ficta et facta . La
    condamnation du  mensonge des poètes  dans la
    poésie latine chrétienne, dans Revue des Études
    Augustiniennes, t. 44 (1998), p. 101-121.
  • J. PÉPIN, Mythe et allégorie. Les origines
    grecques et les contestations judéo-chrétiennes,
    Paris, Études Augustiniennes, 1976.
  • H. RAHNER, Mythes grecs et mystère chrétien,
    Paris, Payot, 1954.
  • les dieux sont des démons
  • mais la pratique de lexégèse typologique
    autorise les chrétiens à parler en  figures 
  • utilisé  en immergence  ou  à rebours  le
    mythe peut devenir un vocabulaire poétique pour
    expliquer des mystères de la foi

 La fable du vol de Dédale ne peut être
vraie sil nest pas faux que Dédale ait
volé  Saint Augustin
Mosaïque du Bardo
4
Ulysse philosophe et chrétien
II. Ulysse
A. La tradition philosophique du héros positif
B. La tradition littéraire du héros négatif
5
A. La tradition philosophique du héros positif
1. Ulysse, un idéal dhumanité
  • polytropos ( / -)
  • modèle de vertu
  • Ulysse // Hercule

Hercule / Cerbère
Hermès
6
A. La tradition philosophique du héros positif
2. LOdyssée, une histoire de lâme humaine
La géographie des voyages dUlysse est une
construction symbolique où le héros franchit
autant de lieux marqués par une menace contre son
cheminement identitaire le figement et lennui
chez les Eoliens, limmortalité dans la grotte de
Calypso, loubli chez les Lotophages, la perte
didentité chez la magicienne Circé, lappel de
la mort au chant des Sirènes, etc. Ces lieux
sont des îles, espaces dutopie par excellence,
parmi lesquels Ithaque, mais qui est aussi une
île bien réelle, où le héros reconquiert son
identité cest lîle où tout commence et tout
finit, au centre du monde et de soi-même.
Ithaque
  •  autre monde , lieu de confins, au-delà des
    enfers
  • lieu dau-delà
  • lieu de salut

7
A. La tradition philosophique du héros positif
2. LOdyssée, une histoire de lâme humaine
  • Circé et Calypso beauté matérielle
  • Pénélope
  • beauté de la sagesse

Île de Calypso
  •  entre deux flots et couverte de bois 
  • image de lâme battue par les passions et
    captive dans la matière

La mer la matière
 énigmes  de Tirésias
  •  marcher jusquà rencontrer des gens qui
    ignorent la mer  mettre un terme à lexil de
    lâme dans le corps
  • Ulysse mourra  hors de la mer 

8
A. La tradition philosophique du héros positif
monde
3. LAntre des Nymphes de Porphyre
âmes
 À la tête du port, un olivier séploie et lon
trouve tout près la sainte grotte obscure et
charmante des Nymphes, quon appelle Naïades. On
y voit leurs cratères, leurs amphores de pierre,
où vient rucher labeille, et, sur leurs grands
métiers de pierre, les tissus peints en pourpre
de mer que fabriquent leurs mains, enchantement
des yeux et leurs sources deaux vives. La
grotte a deux entrées  par lune, ouverte au
nord, descendent les humains  lautre souvre au
midi, mais cest lentrée des dieux  jamais
homme ne prend ce chemin dimmortels (Od. XIII,
102 sq). 
plaisirgtlt retour
étapes des âmes
corps
alourdit les âmes
Edward John Poynter (1903)
allège les âmes
9
A. La tradition philosophique du héros positif
4. Le mythe de Circé ou la roue des
réincarnations (Od., X)
Transmigration des âmes
 La transformation des compagnons dUlysse en
porcs et animaux de ce genre signifie que les
âmes des hommes insensés passent dans les formes
de corps de bêtes  (Ps. Plutarque)
 Devenus pourceaux, ils ( les compagnons
dUlysse) avaient échangé pour les glands les
nourritures de Cérès  (Boèce)
cf. mythe dEr dans la République de Platon à la
mort, lâme rejoint un corps animal correspondant
aux vices de sa vie antérieure
Étymologies
Circé circus roue et théorie
des générations successives Aiaié île des
sanglots  regio gemendi  /
 régions de dissemblance 
10
A. La tradition philosophique du héros positif
4. Le mythe de Circé ou la roue des réincarnations
P.-A. DEPROOST, Les poisons de lâme ou le mythe
de Circé dans un poème de Boèce (Boeth., cons.
IV, metr. 3), dans P. Defossé (éd.), Hommages à
Carl Deroux. T. 5  Christianisme et Moyen Âge.
Néo-latin et survivance de la latinité,
Bruxelles, Latomus, 2003, p. 87-97 (Coll.
Latomus, t. 279).
Dosso Dossi (1511)
11
A. La tradition philosophique du héros positif
4. Le mythe de Circé ou la roue des réincarnations
Mais
  • Moly
  • symbole de la raison dans la tradition
    philosophique lhomme échappe à lanimalité et
    au processus de réincarnation
  • symbole du Logos divin dans la tradition
    chrétienne rachat de la condition humaine déchue
    par le mal et le péché

Métamorphoses incomplètes dans lOdyssée Intégri
té chrétienne de lâme, blessée sans être
détruite gtlt transmigration platonicienne des âmes
transformées dans leur nature
Andrea Andreani Pietro Aquila (XVIIe s.) daprès
Annibale Carracci
12
A. La tradition philosophique du héros positif
5. Ulysse et les Sirènes
Personnages positifs guides des âmes vers la
patrie céleste
Personnages négatifs symbolisme funéraire et
allégorie chrétienne du salut
13
A. La tradition philosophique du héros positif
Symbolisme funéraire
5. Ulysse et les Sirènes
Aigrette des Parques, filles de Nécessité
Triton aura uelificans
Livre du Destin dans les mains dAtropos
Voile de la chair que quitte lâme défunte
voile dIno (aura uelificans)
14
A. La tradition philosophique du héros positif
Symbolisme funéraire
5. Ulysse et les Sirènes
En répandant leur musique charnelle, les Sirènes
y sont les figures néfastes de la génération,
double monstrueux des trois Parques, filles de la
Nécessité, qui maintiennent lâme humaine sous le
poids de la Destinée  en la détournant de la
patrie céleste, elles font obstacle à lapothéose
quelle peut conquérir grâce à lascèse ou à la
sagesse philosophiques qui laident à se
dépouiller des séductions du monde et de la
matière pour retourner dans le pays de son
Père. Tradition philosophique / saint Augustin
(de beata uita) / gtlt Paulin de Nole
15
A. La tradition philosophique du héros positif
Allégorie chrétienne du salut
5. Ulysse et les Sirènes
Les Sirènes sont mentionnées dans la Bible et
saint Jérôme les représente pourvues dune
aigrette
Le bateau figure de l Église
Le mât figure de la Croix
Ulysse figure du Crucifié
La cire figure des Écritures
Le rocher figure du corps
Les sirènes figure de la luxure
16
 Si le fameux Ulysse, au dire des fables il
est vrai que le prophète aussi a dit  Elle sera
la demeure des filles des Sirènes (Is., XIII,
21)  si donc Ulysse, après un exil de dix
années pendant lesquelles eut lieu la guerre de
Troie, et après dix années de voyages, alors
qu'il se hâtait vers sa patrie, a pu être retenu
par les Lotophages grâce à la douceur de leurs
fruits  si les jardins d'Alcinoüs l'ont
retardé  si enfin les Sirènes, l'attirant par
leurs chants, ont failli l'entraîner à ce fameux
naufrage dans la volupté, et s'il dut lutter
contre l'enchantement de leurs voix mélodieuses
en bouchant les oreilles de ses compagnons avec
des tampons de cire, combien plus sied-il aux
hommes religieux d'être captivés par
l'émerveillement des actions célestes ! Et là il
ne s'agit plus de savourer la douceur des baies,
mais le pain qui est descendu du ciel  ni de
contempler les légumes d'Alcinoüs, mais les
mystères du Christ  car à celui qui est faible
de manger des légumes (Rom., XIV, 2). Il ne
s'agit donc pas de se boucher les oreilles, mais
de les ouvrir, afin que la voix du Christ puisse
se faire entendre  et quiconque l'entendra
n'aura pas de naufrage à craindre  non qu'il
faille, comme Ulysse, l'attacher au mât par des
liens matériels, mais parce que son âme doit être
liée au bois de la Croix par des nœuds
spirituels, pour n'être pas ébranlée par
l'attrait des plaisirs et ne pas laisser dériver
le cours de la nature vers l'écueil de la
volupté. Les fictions des poètes ont en effet
donné couleur à cette fable d'après  laquelle des
jeunes filles habitaient un littoral hérissé
d'écueils  et, quand elles avaient, par le
charme de leur voix, amené les navigateurs à
détourner leur course pour le plaisir de les
entendre, elles les attiraient sur des récifs
cachés, les décevaient par un abri trompeur, et
les faisaient périr dans un lamentable naufrage.
Cette invention a été embellie par une
présentation et une mise en scène apprêtée  on a
décrit la mer, la voix féminine, le littoral et
ses fonds. Mais quelle mer moins clémente que le
monde, si peu sûr, si mobile, si profond, si
agité par le souffle des esprits impurs ? Et que
veut dire cette image des jeunes filles, sinon
l'appât d'une volupté énervée, sans virilité, qui
effémine la fermeté de l'âme séduite ? Et quels
sont ces récifs, sinon les écueils de notre
salut ? Il n'y a pas de danger plus caché que
celui des douceurs du monde  en charmant l'âme,
elles tyrannisent la vie et brisent en quelque
sorte le sens et l'intelligence sur les écueils
des corps.  AMBR., in Luc. IV, 2
17
B. La tradition littéraire du héros négatif
Énéide, II, 90  pellax Vlixes  
  • récit de la dernière nuit de Troie
  • récit doublement en abyme Énée rapporte les
    paroles du traître Sinon
  • sacrilège du vol du Palladium et trahison du
    cheval

Ovide, Métamorphoses, XIII 
Sénèque 
  • tradition philosophique () modèle stoïcien
  • tradition littéraire (-) Les Troyennes
  • cf. Euripide

18
B. La tradition littéraire du héros négatif
 En immergence  chez les poètes chrétiens pour
dénoncer laction néfaste du mal et de ses agents
1. PROBAE Cento, 614-615 VERG., Aen. II, 167
 Cunctique repente / corripuere sacram effigiem
manibusque cruentis 
2. PRUDENCE, Perist. III hymne à Eulalie
// enfant Astyanax, paradigme du sapiens, malgré
son jeune âge, en face de la superbia dUlysse
 Héros découronné  dans les romans latins du
Satyricon de Pétrone ou de LÂne dor dApulée
19
Dante - La Divine Comédie - Enfer, chant XXVI
Tel que celui qui appela deux ours pour le
venger, qui contempla le char d'Elie que deux
chevaux emportaient au ciel, et peu à peu ne
distingua plus qu'une flamme légère sous la forme
d'un nuage lumineux, tels je vis ces feux
brillants s'agiter dans la sombre vallée ils
renfermaient chacun un pécheur qu'ils rendaient
invisible Là, me répondit le sage, sont
tourmentés Ulysse et Diomède ils subissent la
même vengeance, parce qu'ils se sont livrés à la
même colère. Dans cette flamme, ils pleurent
l'embûche frauduleuse du cheval de bois qui amena
la ruine d'Ilion, dont un descendant fut
l'honorable tige des Romains. Ces deux ombres y
pleurent aussi la ruse employée contre Déidamie,
qui, dans le tombeau, se plaint encore d'Achille
elles gémissent encore de l'enlèvement de la
statue de Pallas Quand je parvins à me
soustraire à la puissance de Circé, qui me tint
éloigné des hommes pendant plus d'un an, auprès
de ce lieu qu'Enée a cru, depuis, devoir nommer
Gaète, ni les embrassements d'un fils, ni la
douleur d'un vieux père, ni l'amour de mon épouse
Pénélope, qui aurait dû assurer son bonheur, ne
purent vaincre en moi le désir de connaître le
monde, ses vices et ses vertus. Je m'abandonnai,
dans la haute mer, sur un vaisseau avec le peu de
compagnons qui s'étaient attachés à mon sort je
vis l'un et l'autre rivage jusqu'à l'Espagne, la
Sardaigne, les îles voisines, et la partie du
royaume des Maures que la mer baigne de ses
flots. Moi et mes compagnons nous étions atteints
par la vieillesse qui affaiblissait nos forces,
lorsque nous arrivâmes à ce détroit où Hercule
plaça les deux signaux qui avertissaient l'homme
de ne pas pénétrer plus avant. Je laissai Séville
à ma droite, comme j'avais laissé Ceuta à ma
gauche. 0 mes compagnons, dis-je alors, qui êtes
arrivés dans les mers de l'Occident, après avoir
bravé tant de dangers, et qui n'avez, comme moi,
que peu de temps à survivre, ne vous refusez pas,
en marchant contre le cours du soleil, la noble
satisfaction de voir l'hémisphère privé
d'habitants considérez votre dignité d'homme
vous n'avez pas été appelés à vivre comme la
brute, mais vous devez acquérir de la gloire et
de sublimes connaissances.
Ulysse est lhomme dIthaque qui  noublie pas
qui il est   il incarne  lâme présente à
elle-même  (saint Augustin)
Write a Comment
User Comments (0)
About PowerShow.com