District de lEst du Canada et des Carabes Projet VIH SIDA pour les enfants en partenariat avec lUNIC - PowerPoint PPT Presentation

1 / 41
About This Presentation
Title:

District de lEst du Canada et des Carabes Projet VIH SIDA pour les enfants en partenariat avec lUNIC

Description:

Une communaut kiwanienne peut aussi bien tre dans notre voisinage, un village, ... canadienne du Kiwanis a gracieusement accept d'agir comme interm diaire ... – PowerPoint PPT presentation

Number of Views:62
Avg rating:3.0/5.0
Slides: 42
Provided by: murr54
Category:

less

Transcript and Presenter's Notes

Title: District de lEst du Canada et des Carabes Projet VIH SIDA pour les enfants en partenariat avec lUNIC


1
District de lEst du Canada et des Caraïbes
Projet VIH / SIDA pour les enfants en
partenariat avec lUNICEF
2
  • Les Kiwaniens de lEst du Canada et des Caraïbes
    veulent changer le monde un enfant et une
    communauté à la fois.
  • /pl

3
  • Une communauté kiwanienne peut aussi bien être
    dans notre voisinage, un village, une ville, une
    province, une nation, ou le monde entier.
  • /pl

4
  • En 2003-2004, le Conseil dadministra-tion a
    lancé lidée dun projet au bénéfice des enfants
    frappés par le VIH/SIDA pour le district E. C.
    C. Le travail de déblayage sest fait au cours
    des trois années suivantes.
  • /pl

5
  • On a demandé au Conseil dadministra-tion
    2007-2008 de finaliser létude et de mettre en
    place un projet VIH / SIDA réparti sur quelques
    années et de former un partenariat réunissant le
    District et lUNICEF.
  • /pl

6
  • Ce sera donc un projet spécial qui viendra en
    aide aux enfants affectés par le VIH / SIDA dans
    notre propre District.
  • /pl

7
  • Gouverneur Chuck a obtenu le support
    inconditionnel du Président du Kiwanis
    International, Dave Curry, pour ce programme.
  • /pl

8
  • Ce projet sera le prolongement de projets déjà
    mis en place par les clubs des Caraïbes qui,
    depuis longtemps, ont reconnu lurgence dagir
    pour faire face aux problèmes causés par le
    VIH/SIDA.
  • /pl

9
  • TOUTEFOIS
  • pour que ce projet devienne réalité, nous avons
    besoin de lenga-
  • gement et du soutien de
  • tous et chacun des mem-
  • bres du District.
  • /pl

10
  • LAfrique sub-saharienne est la région la plus
    affectée par le VIH/SIDA dans le monde.
  • La région des Caraïbes est la deuxième.
  • /pl

11
  • En 2005 dans les Caraïbes
  • 30,000 personnes, adultes et enfants, ont été
    atteintes par le VIH/SIDA,
  • 300,000 personnes, adultes et enfants, vivent
    avec le VIH/SIDA.
  • On y dénombre quelque 24,000 décès à cause du
    VIH/SIDA.
  • /pl

12
  • Chaque statistique est une personne souvent
    une femme ou un enfant et quand nous pensons à
    ces gens, ça attire notre attention.
  • Nigel Fisher
  • Président et P.D-G., UNICEF
    Canada Conférence internationale sur le SIDA
  • Toronto 2006
  • /pl

13
  • Le SIDA est devenu endémique en Jamaïque, à
    Trinité et Tobago, en Haïti et en Guyane.
  • /pl

14
  • \
  • CE NEST PAS UN PROBLÈME DE MORALE, CEST
    UN PROBLÈME DE SANTÉ.
  • Gouverneur Ed Kelly
  • 2006-2007
  • /pl

15
  • Dans lensemble, en 2007, la situation ne sest
    pas tellement améliorée, mais on voit un début de
    changement aux Bahamas, en Haïti et en Jamaïque.
  • /pl

16
  • La moitié des personnes affectées par le
    VIH/SIDA sont des jeunes dont lâge varie entre
    15 et 24 ans.
  • Nous sommes aussi concernés par la transmission
    du VIH/SIDA par les femmes enceintes aux enfants
    quelles portent.
  • /pl

17
  • Le virus progresse rapidement chez les enfants.
  • On estime que la moitié des enfants affectés par
    le VIH/SIDA décéderont avant datteindre leur
    deuxième anniversaire de naissance.
  • /pl

18
  • On peut réduire ce taux de transmission à un
    chiffre aussi bas que 1 ou 2 si on fournit des
    soins et des traitements adéquats aux mères
    affectées par le VIH/SIDA
  • /pl

19
  • La puissance du SIDA crée
  • Des enfants qui font face à de sérieux risques
    pour leur santé
  • Des enfants orphelins qui ont besoin de soins
  • Des enfants qui vivent avec des parents malades,
    pour en prendre soin
  • Des enfants vulnérables
  • Des enfants inquiets pour leur avenir.
  • /pl

20
  • Cela nest pas nécessaire.
  • Comme Kiwaniens, nous avons les connaissances,
    la capacité, les partenariats et loccasion de
    faire une différence.
  • /pl

21
  • La question est Les Kiwaniens du district E.C.
    C. sont-ils prêts à sengager pour réaliser ce
    projet?
  • /pl

22
  • But de cette présentation
  • Le Gouverneur demande aux Lieutenants-gouverneur
    2007-2008 de sexprimer et de déterminer si la
    volonté et lengagement existent dans notre
    District pour poursuivre avec ce projet.
  • /pl

23
  • Si la volonté existe, une proposition sera
    soumise au Conseil dadministration pendant la
    réunion de mi-année 2008, recommandant de mettre
    de lavant un projet de District réparti sur
    quelques années pour combattre le fléau VIH/SIDA
    en partenariat avec lUNICEF.
  • (Cette proposition a été approuvée par le
    Conseil le 24 janvier 2008).
  • /pl

24
  • Si la volonté et lengagement existent, la
    recommandation du Conseil sera soumise à la
    Plénière des délégués au congrès de Niagara Falls
    pour ratification.
  • /pl

25
  • Si la volonté et lengagement existent, des
    plans seront mis en place pour solliciter des
    dons corporatifs et pour rechercher un
    appariement de ces dons auprès de différents
    gouverne- ments et autres organismes privés.
    LUNICEF aura un rôle majeur à jouer pour que
    ceci se réalise.
  • /pl

26
  • Si la volonté et lengagement existent, les
    Kiwaniens du district de lEst du Canada et des
    Caraïbes solliciteront des fonds pour soutenir le
    travail de lUNICEF dans les Caraïbes afin de
    venir en aide aux enfants affectés par le
    VIH/SIDA.
  • /pl

27
  • Cette décision appartient aux membres.
  • Serez-vous celui ou celle qui fera la
    différence?
  • /pl

28
  • Questions et réponses

29
Si le projet VIH/SIDA pour les enfants est
approuvé par la Plénière délégués, quel montant
dagent le District devra-t-il collecter? Le
montant devra être suffisant pour faire la
différence. La recommendation vise un montant
dau moins un million (1,000,000) avec un plan
pour solliciter des commanditaires et des
appariements. /pl

30

Si le projet est approuvé par la Plénière des
délégués, quel serait le montant espéré de chaque
Club dans le District? Pour accumuler un
million (1,000,000) dollars sur une période de
trois ans, lengagement suivant devrait être
fait Une moyenne de 1200 par Club / an, sur
la base de 280 clubs Ceci veut dire une
moyenne de 0,75 par semaine par membre pendant
trois ans, sur la base de 8600 membres. /pl
31
Comment les fonds seront-ils utilisés? LUNICEF
a fait un certain nombre de recommandations
incluant des tests diagnostiques prénataux et
des médicaments anti-rétrovirus pour les femmes
enceintes dont les tests VIH / SIDA sont
positifs, afin de prévenir la transmission du
virus à lenfant durant la grossesse et la
délivrance. /pl  
  •  

32
  • Quels seraient les frais dadministration pour
    la réalisation de ce projet?
  • Le siège social de l UNICEF prélèverait 7
  • des fonds récoltés pour couvrir les frais
  • dadministration et pour solliciter des fonds
  • en appariement . Un montant additionnel
  • serait retenu pour ladministration des
  • bureaux locaux, 5 à 7, selon la nature du
  • projet.
  • /pl

33
Pouquoi un partenariat avec UNICEF Canada?
LUNICEF a la connaissance et lexpertise
requises pour gérer ladministration et faire le
travail sur le terrain. Lexpérience de lUNICEF
serait aussi très utile pour aider le District à
solliciter lappariement de fonds et des
commandites de différentes sources. /pl

34

Comment saurons-nous que nos efforts ont fait
une différence dans la vie des enfants? Conformé
ment à une entente écrite avec lUNICEF, des
rapports nous seront fournis régulièrement sur
lusage de nos fonds et sur les résultats du
projet. /pl
35
Quelle période de temps sera nécessaire pour
réaliser ce projet? Le Conseil dadministration
recommande dapprouver un projet qui débuterait
le 1 octobre 2008 et se terminerait le 30
septembre 2011. Toutefois, rien nempêche les
clubs de commencer à solliciter des fonds pour
lUNICEF dès maintenant. /pl

36
Pourquoi ce projet doit-il être approuvé par la
Plénière des délégués? Une décision de la
Plénière des délégués supplanterait lArticle
VIII, section 1 de nos Règlements de club et
accorderait pleine et entière autorité à chacun
des clubs dans le District pour un projet dune
durée de trois (3) ans, soit du 1 octobre 2008 au
30 septembre 2011. /pl

37
Quel est le mot-à-mot de lArticle VIII, Sec. 1
de nos Règlements de club? Un club peut adopter
ou abandonner un projet qui peut durer plus dune
(1) année par un vote affirmatif des deux tiers
(2/3) des membres actifs, seniors et privilégiés
du club présents lors d'une réunion statutaire,
et à condition quun avis écrit de la proposition
dadoption ou dabandon du projet ait été remis
aux membres au moins deux (2) semaines avant la
réunion. Un tiers (1/3) des membres actifs,
seniors et privilégiés du club constitue un
quorum. Aucun vote par procuration ou par
correspondance nest autorisé. /pl
38
  • À qui les agents récoltés pour ce projet
    devraient-ils être envoyés?
  • La Fondation canadienne du Kiwanis a
    gracieusement accepté dagir comme intermédiaire
    pour le projet et de contrôler toutes les sommes
    reçues avant de les remettre à lUNICEF. De
    plus, la Fondation émettra des reçus pour fins
    fiscales à tous
  • les donateurs individuels.
  • /pl

39
  • Où notre Club peut-il obtenir de
  • linformation sur les activités
  • dUNICEF Canada?
  • Visitez le site web de lUNICEF à
  • www.unicef.ca
  • /pl

40

Où notre Club peut-il obtenir plus
dinformations concernant le partenariat entre
le Kiwanis et lUNICEF? Visitez le site web du
district E.C. C. à www.kiwanisecc.org /pl
41
  • Quels sont les membres du Comité consultatif pour
    ce projet?
  • Gouverneur Chuck McIlravey membre doffice
  • Gouverneure élue Sheron Cameron-Dunn membre
    doffice
  • Gouverneur ex-officio Ed Kelly membre
    doffice
  • Mr. Nigel Fisher, Président et PDG dUNICEF
    Canada
  • Ex Gouverneure Joanne Murray, Division 5W
  • Ex Gouverneur Dr John Button, Division 4
  • PLG Sam Rawlins, Division 28
  • LG Barnaby Ross, Division 7
  • LG Patrick Charlebois, Division 16
  • LG Richard Sands, Division 22
  • LG Christine Long, Division 23W
  • Kiwanienne Canon Rev Betty Jordan, Division 9
  • /pl
Write a Comment
User Comments (0)
About PowerShow.com