Title: The Idea of Samogitian Language emaiciu kalba in the 19th Century
1The Idea of SamogitianLanguage (emaiciu kalba)
in the 19th Century
- Giedrius Subacius
(University of Illinois at
Chicago) - Università di Pisa, Nov. 26, 2009
2Written varieties 1819th c.
- Eastern Highland dialect. Vilnius
- Western Lithuania. Lowland dialects
- Central Highland dialect. Kedainiai
- Western Highland dialect. Königsberg
3Since mid-18th c.
4(No Transcript)
5- 18001831
- 18321863
- 18641885...
6- 18001831 Dionizas POKA
- Simonas STANEVICIUS
- Arnulfas GIEDRAITIS
-
-
7Pokass Dictionary
8Pokass Dictionary
9-
- Kajetonas Nezabitauskis
- (and Dionizas Poka)
10- Kaj. Nezabitauskis digraf. ij or ji (like Poka)
(South Lowland.) - Kjily kiele
- kurji kurie
- netolji netolie
11 12 13- dina diena
- kik kiek
- lipy liepe
- winas vienas
- witas vietas
14- Bishop Arnulfas Giedraitis
15Highland New Testam.
- Lowland features present
- gerans gerias
- imans imas
- iszduodans iduodas
- miegans miegas
- sakans sakas
- dransiasnia drasesnia
- dransuma drasuma
16-
- 18321863 Jurgis PABREA
- Simonas DAUKANTAS
- Motiejus VALANCIUS
-
17Pabreas Sermon
18Grammar of Kasakauskis
19Grammar of Gross
20 21Daukantass Grammar
22Daukantass Grammar
23Daukantass Primer
24Daukantass Cultural History
25(No Transcript)
26- Bishop Motiejus Valancius
27(No Transcript)
28 29Written varieties after 1864
- Western Lithuania. Lowland dialects
- Central Highland dialect. Kedainiai
- Western Highland dialect. Königsberg
30 Cyrillic letters
- Cyrillic Lithuanian
- ?????? ????
- Cyrillic English
- ??? ???? ???? ???????
- Standard Lithuanian
- Diedas oka
- Standard English
- An old man dances
31Cyrillic for Lithuanian 18651904
Standard Lithuanian Diedas oka
Standard Lithuanian Diedas oka
STANDARD LITHUANIAN
Cyrillic Lithuanian ?????? ????
32Paradoxes
- Paradox 1. The Polish letters were prohibited
for Lithuanians but not for the Poles. - Paradox 2. The standard Lithuanian in Latin
alphabet was formed in the period of drastic
persecution of it. This probably demonstrates the
scale and impact of illegal press the best.
33Latin and Cyrillic alphabets
- Green Lithuania
- Purple Cyrillic alphabet
- Yellow Latin and other alphabets
34Ca. 60 Lithuanian books in Cyrillic
- Short Catechism, Vilnius, 1865.
35- Holly history, Warsaw, 1896.
- Lev Tolstoj, In the Captivity of Caucasus,
Vilnius, 1891.
36Example of Ideology Substitution
of Religion
- Russian authorities also preferred to promote
Russian Orthodoxy along with the Cyrillic
letters.
- In Lith. Catechism of 1865 Catholic crossing was
substituted by the Orthodox one.
- In 1874 A. Lovtis rewrote it in Latin letters
again and substituted to the Catholic one.
37Historical situation
- Russian authorities were outraged when the
insurrection against Russia took place in Poland
and Lithuania in 1863. - Authorities decided that they have to distract
Lithuanians from the Polish cultural influence by
prohibiting the usage of the so-called Polish
script. They did not want to accept the tradition
of 300 years. - Instead of the traditional Polish script they
had offered their own Cyrillic alphabet to
Lithuanians. Russian authorities began publishing
Lithuanian Cyrillic books at their own cost.
38Alphabets
- Yellow is Karaliaucius (Königsberg) region in
East Prussia there was Lith. literature printed
and smuggled over the border. - Red is the territory where the Cyrillic script
prevailed.
39Statistics of Lith. publications1865-1904
(periodicals not included)
- 3,953 Latin or Gothic script based Lith.
publications (2,687 in East Prussia 712 in the
US.) - 60 Lith. publications in Cyrillic.
- Thus, in 40 years there were published
approximately 66 times more of Lith. publications
in Latin or Gothic script than in Cyrillic.
40(No Transcript)
41(No Transcript)
42Grammar
- Jonas Jablonskis published a Grammar of
Lithuanian in 1901. It became a symbolical
codifying book for Lithuanian.
43Dictionary
www.lkz.lt
- For 100 years Lithuanians prepared and published
the biggest dictionary they ever had a
comprehensive dictionary of Lithuanian in 20
volumes. It was finished in 2002 in the Research
Institute of Lithuanian in Vilnius. Since 2005 it
is available online at www.lkz.lt
44Daliute Ona Matulaite
45Book-carrier, a sculpture byJ. Zikaras, 1928
- J. Zikaras 18811944
- Sculpture is located in Kaunas, the second
largest city of Lithuania.
46Envelopes
- Lithuanian envelopes of 1996 to honor Jurgis
Bielinis, the most famous book-carrier. J.Zikaras
sculpture is depicted.
47(No Transcript)
48(No Transcript)
49Computer game with the
book-carriers, 2004
50The Book-Carrier Grove
- In 1990 the Book-Carrier Grove was planted in
South-West Lithuania. There are 144 oaks at
present, 115 of them carry a name of a
book-carrier.
- The Book-Carrier Grove in 1990.
51The Book-Carrier Wall
- Book-Carrier Wall was erected in 1940.
Destroyed in 1950 by Soviets. Then in 1997 it was
rebuilt again. - 100 most important Lithuanian book-carrier names
are listed there in three huge honorable tables.
- The Book-Carrier Wall with a group of
bibliophiles.
52The Book-Carrier Wall in 1943
53Museum of book-carriers
- Ustrone, near Krekenava, Paneveys county
54Association of a Lithuanian book-carrier
- Association of a Lithuanian book-carrier is an
organisation, established in 1983 and registered
in 1989. President Irena Kubiliene.
55- http//tigger.uic.edu/subacius
- Lecture
- The idea of a Samogitian language
- (emaiciu kalba) in the 19th Century,
- Nov. 26, 2009
- subacius_at_uic.edu
56Linguistic features of standard
- Western Highl. ltygt long, ltigt short matyti to
see - ltegt kede a chair
- Lowland ltygt open, ltigt narrow matity
- ltiegt diphthong kiedie
- Central Highl. no letter ltygt matiti
- no letter ltegt kede
Western Highl. ltygt long, ltigt short matyti to
see ltegt kede a chair Lowland ltygt
open, ltigt narrow matity ltiegt diphthong
kiedie Central Highl. no letter ltygt
matiti no letter ltegt kede